Укрощение демонов. Для начинающих - Аннетт Мари 16 стр.


Звуки отдалялись, превращаясь в неясный шум, затихая. Я больше ничего не слышала, кроме пульсации крови в ушах. Все тело окоченело. Дрожала ли я? Продолжала ли дышать?

 Не умирай, payilas.

Я лежала на спине. Моей груди коснулась рука, и в меня полилось тепло. Другая рука прижала мою окровавленную руку к полу, и я почувствовала жжение в местах порезов. Веки дрогнули.

Зуилас склонился надо мной. Алый свет лился из его руки прямо мне в грудь. Мое тело впитывало этот свет, как песок впитывает влагу. Под его второй рукой, прижимающей мои раны, образовался небольшой красный круг с танцующими рунами внутри.

Краем глаза я увидела Халка, он лежал ничком в луже крови. Рядом распростерся Винс, окруженный обломками стеллажа и фолиантами в кожаных переплетах. Его шея была неестественно вывернута, а мертвые глаза смотрели на опустевший круг призыва.

Вокруг меня вилась алая магия. Зуилас что-то быстро и сосредоточенно шептал, его ритмичная речь была похожа на заклинания. Светящаяся магия заполняла мои кровоточащие порезы.

Его сияющие силой глаза поймали мой взгляд. Он прошептал последнее заклятие, и оно вспыхнуло молнией. Мучительная боль пронзила руку, и я потеряла сознание.

Глава 14

 Робин,  вздохнула мама, нанося мазь мне на руку,  разве я не говорила, что нужно позвать меня или папу, если собираешься попробовать что-то новое?

Я мрачно смотрела на порезанный палец. Глаза наполнились слезами. На столе лежала старая книга без обложки, забрызганная алыми каплями. Рядом лежал канцелярский нож, которым я порезалась.

 Когда подрастешь, научу тебя реставрировать книги,  пообещала мама, накладывая повязку.  Давай наведем здесь порядок.

Я помогла ей сложить инструменты, и мы отнесли их в ее кабинет. Ее темные волосы были собраны в хвост, который задорно подскакивал при каждом шаге. Ее голубые глаза были точно такими же, как у меня.

Она открыла угловой шкаф и убрала инструменты в ящик тот самый, откуда я их «позаимствовала». Я чувствовала себя виноватой. Мама потянулась к верхней полке и достала небольшой сверток в хрустящей коричневой бумаге.

 А когда научишься реставрировать книги, поможешь мне с этим.

Она развернула бумагу. Внутри лежала толстая книга, не больше блокнота, в потрепанной кожаной обложке с потускневшей пряжкой. В ней было множество закладок с неразборчивыми мамиными заметками.

 Это особенная книга, однажды она станет твоей. Но сначала мы ее отреставрируем и переведем. Это будет наш с тобой общий проект, а когда у тебя будет дочь, ты передаешь эту книгу ей.

Я нахмурилась:

 А если у меня не будет дочери?

Она шутливо ущипнула меня за нос:

 Рано об этом думать, малышка. Поищем папу? Он где-то в саду.

 Робин!

Порезанный палец разболелся, и я с ужасом увидела, как алая кровь просачивается сквозь повязку.

 Робин!

Три глубоких пореза кровоточили на моей руке, кровь полилась на пол, я закричала

 Робин!

Кто-то грубо тряс меня за плечи, и я резко открыла глаза.

Надо мной склонилось бледное лицо Амалии. В библиотеке горели лампы, освещая ужасную сцену. Пустой круг призыва. Повсюду кровь. Два трупа. Меня замутило от удушающего запаха смерти.

 Она пришла в себя?!  Я вздрогнула от крика дяди Джека. За спиной Амалии появилось его лицо, покрытое красными пятнами. На лбу у него вздулась вена.  Что произошло?!

Я съежилась от яростного вопля. Он схватил меня за футболку и приподнял над полом:

 Робин, где демон?!

 Это все, что ты хочешь знать?  вскрикнула Амалия. Она оттолкнула его и обняла меня за плечи, помогая сесть.

 Если не хочешь узнать, как она себя чувствует, спроси хотя бы о Тревисе, а потом уж о чертовом демоне!

 Кто-то украл его!  орал дядя.  Я должен знать! Робин, расскажи, что произошло!

 Кто-то украл его!  орал дядя.  Я должен знать! Робин, расскажи, что произошло!

 Я я услышала шум в подвале. Спустилась и увидела два трупа.  Я бросила быстрый взгляд на Халка и Винса.  Больше ничего не помню. Наверное, потеряла сознание.

 А что насчет демона?

 А что насчет Тревиса?  гневно перебила его Амалия.

 Я не не знаю. Тревиса я не видела. Когда я спустилась сюда, круг уже был пуст.

Дядя Джек, бранясь, метался по комнате:

 Подлые ублюдки! Они украли моего демона! Как они заставили его согласиться на контракт? Уверен, Тревис с ними заодно!

 Или его здесь нет, потому что он в опасности!  сердито воскликнула Амалия. Она разжала объятия и поморщилась:

 Робин, ты вся в крови. Ты уверена, что не ранена?

Я взглянула на свою руку. Она была покрыта засохшей кровью, кое-где виднелись едва заметные отпечатки пальцев. Но порезов не было.

Амалия смотрела на меня с тревогой, и я пробормотала:

 Я Наверное, я упала в

Она решительно отвернулась от трупов:

 Пойдем.

Она подхватила меня под руку и помогла встать. Подол ее выходного лилового платья был в крови.

 Куда это ты собралась ее увести?  заорал дядя.  Мне нужны ответы! Мне нужно

 Никого не волнует, что там тебе нужно!  крикнула в ответ Амалия.  Поверить не могу! Кэти наверху бьется в истерике, пытаясь найти пропавшего сына, а все, что тебя волнует,  это демон! Я отведу Робин наверх. А ты займись чем-нибудь полезным.

Дядя Джек что-то тихо прорычал. Пока мы шли к выходу, я не смотрела себе под ноги, чтобы только не видеть трупы.

Амалия привела меня в мою комнату.

 Тебе нужно вымыться. Потом я зайду проведать тебя. Ты ты уверена, что все в порядке?

Я кивнула, и она вышла, прикрыв дверь. Я стояла ошеломленная, дрожащая, а потом опустила глаза. Белая футболка была вся в алых пятнах, подсохших, с коричневыми краями. Я с ног до головы была в крови. Желудок взбунтовался. Я едва успела добежать до ванной, как меня вырвало.

Прополоскав рот, я сняла футболку, взяла полотенце, намочила его и тщательно протерла руку. И замерла, глядя на то место, где меня трижды полоснули ножом.

Там, где Винс оставил три глубоких пореза, остались лишь небольшие красноватые шрамы. Я прикоснулась к одному из них и удивилась, не почувствовав боли. Заживляющее заклинание могло бы затянуть раны, но это требовало серьезных усилий, да и целителей в подвале не было.

И тут я вспомнила Зуиласа, склонившегося надо мной: его рука на моей груди, другая на моей изрезанной руке, алая волна магии, исходившая от него и наполняющая мое тело. Желудок снова свело, и я схватилась за раковину. Демоническая магия. Он исцелил меня с помощью демонической магии.

Я прикрыла глаза.

 Защити меня,  попросила я.

 Что я получу взамен?  спросил он.

Обмен. Сделка. То, что обычно делают демоны. Я попросила его защитить меня, а взамен дала ему свободу. Тогда я не понимала, на что согласилась, но теперь осознала это в полной мере, и меня затрясло. Я освободила демона, выпустила его к людям. Он был таким быстрым, таким смертоносным. Где он сейчас? Скольких успел убить?

С трудом борясь с тошнотой, я продолжила вытирать кровь. Закончив с руками, я расстегнула и приспустила джинсы. Что-то выпало из заднего кармана и звякнуло об пол. Плоский круглый кулон на серебряной цепочке лежал на плитке, он тоже был испачкан кровью. Я осторожно подняла его.

Зуилас зажал кулон между нашими ладонями. «Теперь нужно скрепить».

Я потерла большим пальцем покрытую рунами поверхность кулона. Это был инферно ключ к договору с демоном. Воля и дух демона соединялись с инферно, и благодаря медальону контрактор мог полностью контролировать демона.

Но это в случае настоящего контракта. Какую бы сделку мы с Зуиласом ни заключили, это не могло быть контрактом, не так ли? Он уже выполнил свою часть договора, и даже больше не просто залечил раны, но полностью исцелил меня. От потери крови должна была кружиться голова, но я чувствовала лишь усталость.

Я открыла кран и пила до тех пор, пока опять не замутило. Закончив умываться, я отнесла кулон в комнату и бросила на кровать. Нужно спрятать инферно, пока его кто-нибудь не увидел. Иначе возникнут проблемы.

Надев чистую одежду мягкий зеленый свитер и штаны для занятий йогой,  я легла на кровать. Измученная чувством вины и тревогой, я снова взяла инферно в руки. Провела большим пальцем по центральной руне круглому сигилу с острыми лучами. Я не очень внимательно смотрела на кулон, который показывала мне Амалия, но такой символ я бы запомнила.

Я откинулась на подушку и покачала подвеской, как маятником. Золотистые лучи закатного солнца, в которых танцевали пылинки, отражались от серебристого диска. Сколько времени прошло с того момента, как Тревис привел меня в подвал, с тех пор как меня чуть не убили? Где сейчас Зуилас?

Медальон вспыхнул. Отдельные алые лучи, бьющие из него, начали объединяться, уплотняться и принимать человеческую форму. Тяжесть навалилась на грудь, сияние рассеялось.

Зуилас улыбался, обнажая острые клыки, алые глаза сияли.

Прошла целая вечность, прежде чем я смогла пошевелиться и выдохнуть. Запаниковав, я попыталась оттолкнуть его. Но он оседлал мои бедра, прижимая к кровати. Я могла лишь жалко извиваться.

 Payilas,  промурлыкал он.

 Что ты здесь делаешь?  Я с трудом боролась с нарастающей паникой.  Я думала, ты сбежал.

 Сбежал?  Он наклонил голову и щелкнул по медальону:  Я привязан к нему, payilas. Так же, как и ты.

 Что?  Я отшвырнула инферно, словно медальон был смертельно опасен.  Нет!

Он уперся руками по обе стороны моей головы и наклонился ко мне. Я откинулась на подушку.

 Ты не рада? Я выполнил условия.

Голова пошла кругом. Связь с инферно. Выполнение условий. Мне хотелось застонать, отказываясь признать то новое и ужасное, что я начала понимать.

 Ты имеешь в виду, что уже защитил меня?  пробормотала я.

 Защитил.  Он произнес это слово так, словно пробовал на вкус. Его глаза опасно блеснули.  Что это значит, na?

Он приблизился так, что я видела лишь его пылающие глаза. Я почувствовала очередной всплеск адреналина. Демон прижимал меня к кровати. Он может убить меня, прежде чем я успею закричать.

 Так что же это значит, payilas?  выдохнул он мне прямо в губы.

 Это значит, что ты не можешь навредить мне.

 И все?

 Ии никому другому не позволишь мне навредить.  Мне хотелось закрыть глаза, но я боялась отвести от него взгляд.  Может, пересядешь?

 Это ты имела в виду?  ухмыльнулся он.  Но ты мне этого не говорила, когда мы заключали контракт.

 Контракт?  еле слышно переспросила я, испуганная тем, что мое ужасное предположение подтвердилось.

 Так что,  с ожесточенной радостью заключил он,  твое понимание этого слова не имеет значения.

Назад Дальше