Так у меня там от дворца
Да какая там разница, что там у дворца, он же скандал устроит здесь и сейчас, такие персонажи, на моей памяти, всегда очень звучно вонять умели. Думай быстрее, Рей шептал, не размыкая губ.
Я подумал Вы под клятвой готовы подтвердить, что вы именно тот, за кого себя выдаете, а не просто в горячей надежде на светлую смерть идете на обман? обратился к старику Ричард.
Клянусь всеми теми силами, которым я присягнул, ни словом я не соврал сегодня и ни словом не совру и дальше! Вокруг старика под номером 291 в одно мгновение возник вихрь. В этот вихрь словно затянуло десяток бочек с краской и он окрашивался во все цвета радуги, временами его рассекали чёрные и белые молнии, словно трещины в пространстве.
Ладно, старик, пойдем. Твоя жизнь тут действительно послужит даром Ричард увлек смертника за собой и тот пошел следом, гордо вскинув подбородок.
И все же, раз уж я вас сейчас убью в любом случае, может поделитесь причиной столь бурного энтузиазма? уточнил Гринривер, когда они со стариком поднялись в комнату с гробом.
О, я предвидел этот вопрос, но давайте сделаем так: я дам вам ответ на этот вопрос, а вы пообещаете, что прочитаете бумажку только после того, как я перестану жить. Договорились?
Ричард холодно улыбнулся и покачал головой. Воцарилось молчание.
Ну, допустим. Признаться честно, вы меня заинтриговали! Даже жаль, что этот разговор нельзя будет продолжить в будущем.
О, я вас уверяю, когда вы прочтете записку, вы все, абсолютно все поймете, старик сам взял карандаш со стола и написал пару слов на клочке бумаги. Записку он самолично положил в нагрудный карман Ричарда.
Так, а теперь встаньте вон в тот круг, который с двумя линиями в центре, ага, и никуда оттуда не выходите.
Мне нужно что-то делать? Ну там, свечи подержать, или
Нет, ничего. Вы туда зайдете, там все и кончится. В этом кругу вы и умрете, в голосе Ричарда не было никаких эмоций.
А, ну хорошо, я готов, начинайте! было видно, что старика трясет.
Ричард кивнул и, уже не глядя на жертву, поднес к лицу лист с ритуалом и начал читать речитатив заклинания. Снова ожили линии в магическом рисунке, снова через них просачивался свет
Ричард убил старика ударом гладиаторов. Под подбородок, коротким мечом, чтобы лезвие прошло сразу в мозг. Фиолетовое облако вытекло из открытых глаз ученого и устремилось к гробу, где и впиталось в волосы девушки.
А потом мир задрожал, словно где-то в небесах со звоном рвались мокрые кожаные ремни.
А вот этого точно в ритуале не было, Ричард снова прислушался, но звук и не думал повторяться.
Ричард достал из кармана записку и развернул:
«Я двенадцать раз закладывал свою душу».
Графеныш рассмеялся. Шутка, по его мнению, вышла более чем удачной!
Графеныш рассмеялся. Шутка, по его мнению, вышла более чем удачной!
Мистер Салех, мистер Салех! Я вас категорически поздравляю, но должен вам сказать, нас с вами только что крупно поимели! гомон толпы разом стих. Все смотрели на Ричарда. Вы представляете, этот прохиндей чего сотворил, вот шельма! Он свою бессмертную душу успел заложить двенадцать раз! А тут через нас раз и все свои клятвы оборвал, нет на нем теперь греха, чистая душа! А заливал то, заливал Ричард рассмеялся. Впрочем, только он один.
Гневный гомон вспыхнул с удвоенной силой. Теперь смертники были просто в ярости!
Из дворца старичков удалось выгнать только под вечер. Охрана дворца оказалась просто деморализована и постоянно ржала. Следом за стариками попросили из дворца и самих волшебников.
Джентльмены, вас позовут, проводить или скорее спровадить компаньонов вышел Джимми. Хотя, зная вас, предпочел бы проводить вас двоих прямо в казематы. Пока вы в городе мне тут волнения не устроили.
Но мы не Ричарда ситуация возмутила. И он даже решил возразить.
Вот именно, вы понимаете, вы никогда не предвидите такого исхода событий, а потом раз, все изнасиловано, а что не изнасиловано ограблено, а что не ограблено сожжено. Нет, на самом деле, честно хвалю. Я так не умею. Никто так не умеет. Вы особенные. Но давайте не в мое дежурство, хорошо?
Ворота со скрипом затворились.
Какой-то сумасшедший сегодня денек, Рей устало выдохнул и повел плечами.
О, вы тоже стали замечать, что все вокруг ведут себя как последние кретины? с интересом уточнил Ричард.
Да не, люди себя нормально ведут. Просто вся эта ерунда давит. Дело вроде как ответственное, но заниматься приходится всяким. На деньги, опять же, попали. Ведь отдать придется!
Это еще ничего, вот скоро на вас еще в суд подадут! продолжал веселиться Ричард.
Рот заткну, деньгами. Уууу Крохоборы! Жить надо было нормально, а не вот этим всем покаянием заниматься! Так им и надо! Салех потряс кулаком над головой.
Кстати, Ричард, а тебе не кажется, что мы что-то забыли? Рей прервал молчание.
Ну почему же? Привели мы пять сотен стариков, увели пять сотен
Ага, а одного мы там убили, Рей покивал головой, откуда еще один взялся?
Так он у меня же был, я его и отправил Ой Ричард аж остановился.
Вот тебе и «ой», ты, когда тебе его выдавали, бумаги какие подписывал? уточнил громила с подозрением.
Нет, ни единой бумажки.
А вот это уже хорошо, раз бумаги не подписывал, это уже вина не на тебе, а на том, кто тебе без бумаг этого мозговитого мужика без языка выдал. Вдруг тебе приказа не давали его не терять? А раз нет приказа нет и нарушения.
Как-то не слишком похоже на план протянул Гринривер с сомнением. Может, они в суматохе его потеряют. А он загнется в ближайшей канаве? Там ведь жизни в нем было, на ползатяжки.
Оптимист ты, твое графейшество, я вот смотрю на тебя и поражаюсь. Ричард, у нас проблемы. И единственная надежда на то, что существует еще большая проблема, за которой наше начальство забудет за первую, рассудительно закончил громила.
Нет, мистер Салех, не уговаривайте меня, я не буду второй раз организовывать заговор против Императора!
Ричард, коси! Коси под идиота и молись всем богам, чтобы тебя на самом деле идиотом посчитали, Ричард, тебе будет за счастье понять насчет себя, что ты действительно кретин! Кретина на накажут, а вот умного, что будет косить под кретина, вполне. Так что коси, Ричард, коси как в последний раз, чтобы даже случайно никто в тебе умного не заподозрил. Нет, такого с нами еще не было, государственного преступника потерять Нда
Глава 6
Неделя прошла спокойно. Спокойно, надо отметить, для столицы. Рей и Ричард сидели как мыши под веником и лишний раз не вылезали из арендованного поместья.
В других обстоятельствах два скучающих идиота наверняка бы организовали какое-нибудь громкое происшествие или, как минимум, знатный скандал, но сейчас Рей прятался от полутысячи обиженных стариков (среди которых оказалось немало людей влиятельных), а Ричард упорно делал вид, что ему интересно сидеть за чашкой чая в гостиной и читать подшивку прошлогодних газет. И граф Кларсон, государственный преступник, что лично оскорбил самого императора, тут был совершенно ни при чём. Он e;t трижды сбегал их тюрьмы, последний раз он уговорил охранника нарушить клятву верности! В конце концов ему вырезали язык и оставили в застенках императорской резиденции. Убивать просто так дальнюю, но родню, было все же не слишком порядочно. Так что все ждали подходящего случая.
Почему приятели ничего не сообщили непосредственному руководству, сказать сложно. Возможно, замотались, возможно, роль сыграла та горячность, что свойственна людям молодым, и эта самая горячность легко становится самой бездеятельной трусостью.
Ну а на третий день идти сдаваться было уже как бы поздно
Рей даже нанял частного детектива, но и он не преуспел там, где ничего не смогла сделать вся императорская служба безопасности. А еще пару дней спустя появились визитеры
О, приглашение на раут Ричард бросил взгляд на стопку писем и скривился.
Рей взял одно из писем и вскрыл его.
Хм тут на нас двоих. Зовут для личной встречи.
Да? Надо же. Неужто есть люди, которые в здравом уме захотят нас видеть? последнее время Ричард не имел иллюзий по поводу своей личности и четко осознавал качество собственной репутации.
Сходим? А то мне как-то обрыдло тут сидеть, Рей бросил на обстановку комнаты взгляд, полный тоски.
А почему бы и нет? Ричард пожал плечами. Вы, кстати, этого маркиза Фокса знаете? молодой человек взял чашку чая. К чаю прилагалось блюдо с ватрушками.
Первый раз слышу. А ты разве не всех этих великосветских аристократов знаешь?
Меня заставляли зубрить все генеалогическое древо империи. Я могу сказать, в каком родстве с этим Фоксом я состою, могу сказать, что он держит половину мукомолен в стране и тайно владеет другой половиной, той которые государственные. Очень богат, ростом высок, тучен, волосы русые. Но что он за человек, я не знаю. И у меня нет ни единой идеи насчет того, что ему от нас надо. Его родни в той чертовой богадельне не оказалось.
Ну, вот пойдем и узнаем.
Маркиз встретил гостей в старинном поместье, что располагалось в пригороде, максимально далеко от другого подобного квартала, где обитали маги.
Он действительно был высок, изрядное пузо говорило о сидячем образе жизни или серьезной болезни. Маркиз мог позволить себе услуги лучших врачей империи. Он постоянно переминался с ноги на ногу и был крайне взволнован. Гостей он встретил на входе, лично, демонстрируя всяческое почтение и уважение.
Рей на это демонстративно проверил свои револьверы и вернул в нагрудные кобуры. Застежки он показательно оставил расстегнутыми.
Тут надо объяснить подобное поведение. Громила хоть изначально и не отличался аристократическим воспитанием, но за четыре года в компании Гринривера кой-чего нахватался. Например, он вполне себе отдавал отчет в том, что маркиз никогда не пойдет встречать гостя лично, если тот не равен ему статусом и при этом не является близким другом хозяина дома. Так можно было встретить члена монаршей семьи. Но не двух, хоть и именитых, но обычных государевых людей. Нет, безусловно, возможно, просто маркиз человек такой, приветливый и гостеприимный. Но это звучало еще более фантастично. В тех краях добрых и отзывчивых людей, как правило, едят. Иногда буквально.
Так что реакция Салеха была более чем оправданной и в чем-то даже вежливой. Он ведь мог хозяину поместья и голову проломить, сугубо в профилактических целях, а потом вызвать дознавателей, пусть они разбираются, чего это маркиз Фокс вдруг такой добрый стал.