В добрый Путь! пожелала тётя Галя.
Грынгр раскатал ковровую дорожку, Лиза и Аня взялись за руки и сделали первый шаг на полотно Пути. Как только их ноги коснулись дорожки, сразу образовался тоннель, в конце которого была видна освещённая пещера, а на стенах которого было видно, как проходит путь сквозь горы, подземные реки и моря
Ну, мы пошли вопросительно-утвердительно сказала Аня, и девочки пошли по дорожке, вслед за ними двинулся и Грынгр. Тётя Галя и дядя Фима видели, как за Грынгром ковровая дорожка стала самостоятельно сворачиваться, и вся троица стала растворяться в воздухе.
Удачи вам, маленькие воительницы, прошептала тётя Галя, когда дорожка с лёгким хлопком исчезла.
* * *
Лиза, Аня и Грынгр стояли в центре небольшой пещеры примерно двадцать на тридцать метров. Через пролом в своде пробивался яркий узкий солнечный луч.
Вот и прибыли, а выход здесь где? спросила Аня, оглянувшись по сторонам.
Да А где здесь выход? Грынгр, как мы отсюда выйдем? озадачила Грынгра Лиза.
Каменный человек обошёл всю пещеру, внимательно её осмотрев.
Свиток, твои предложения? озадачила волшебный амулет Лиза.
Госпожа Лиза, я осмотрел всю пещеру и обнаружил, что здесь был выход Именно был. Сейчас он засыпан обвалом, сообщил девочкам Грынгр.
«Подтверждаю. Я тоже нашёл выход, который был раньше Сейчас реально отсюда выбраться только в пролом в потолке», подтвердил слова Грынгра свиток.
Полетаем? спросила Аня.
Грынгр, давай руки, мы тебя поднимем, предложила Лиза.
«Санди, не надо кричать! Лиза, Санди говорят, что они не смогут поднять и вас, и Грынгра».
И что нам делать? спросила Аня.
Девочки, я же каменный человек камни, что засыпали проход, должны меня послушать, правда, огромные плиты бывают несговорчивыми
Ого, ты можешь управлять камнями? удивилась Лиза.
Ещё не всеми, грустно ответил Грынгр, но я постараюсь.
На последней фразе он подошёл к месту, где был раньше проход, приложил руки к камням и что-то зашептал. Казалось, что маленькие камешки перекатываются, создавая какую-то замысловатую, завораживающую мелодию. Девочки не заметили, что в какой-то момент камни, закрывающие проход, стали медленно откатываться в разные стороны.
Класс! Вот бы такому научиться, произнесла Лиза.
Тише, не мешай! шикнула на неё Аня.
Слова Грынгра лились, и в них вплетались шуршание песка и звук перекатывающихся камней. Постепенно проход освобождался, и Грынгр продвигался внутрь нового тоннеля.
Лиз, а как ты думаешь, что здесь раньше было? Ведь Грынгр говорил, что выходы Дорог между мирами всегда происходят в одни и те же места тихо спросила Аня у сестры.
Не знаю Может, он был специально спрятан от посторонних, предположила Лиза.
А тогда почему в Срединный мир мы вышли прямо на дорогу? не унималась Аня.
Неожиданно потянуло сквозняком.
Бр-р-р Прохладно передёрнув плечами, произнесла Лиза.
Сквозняк Наверно, Грынгр освободил проход, догадалась Аня, и сёстры двинулись к тоннелю.
Подождите, не спешите, донёсся уставший голос Грынгра.
Девочки остановились перед входом. Им навстречу вышел Грынгр.
Я расчистил проход, но одна большая плита не хочет меня слушаться Она готова в любой момент обрушиться Лиза, Аня, надо будет идти очень мягко и быстро, от любой вибрации та плита может обрушиться, предупредил девочек Грынгр.
Тогда, может, полетим? Свиток, сандалии нам помогут? спросила Лиза.
«Обижаешь, хозяйка! У нас с Санди полное понимание!» ответил Лизе свиток.
Из стелек сандалий ударили сотни маленьких иголочек в ступни девочек, и сёстры приподнялись сантиметров на двадцать над камнями пещеры.
Мы готовы, веди нас, сказала Аня.
Вы летите первые, я за вами
Как только сёстры влетели в тоннель, сразу раздался скрежет камней.
Ой, кажется, эта плита поехала вниз испуганно крикнула Грынгру Аня.
Быстрей! Я её придержу ответил каменный человек.
Девочки рванули вперёд, к выходу из тоннеля, а огромная плита всё ниже и ниже сползала с потолка прохода. Как только Лиза и Аня вылетели из тоннеля на свободу, громадная плита с диким грохотом обрушилась, засыпав проход и Грынгра
Грынгр! Лиза, там Грынгр остался! Надо ему помочь! со слезами на глазах бросилась Аня к заваленному проходу, пытаясь растащить камни.
Аня, ты же Слышащая, попробуй связаться с Грынгром, напомнила сестре Лиза, помогая оттаскивать камни от прохода.
На несколько секунд Аня замерла, затем села на землю.
Слышащая Да, сейчас попробую тихо, сквозь слёзы произнесла Аня. Она закрыла глаза и сосредоточилась
«Грынгр! Грынгр, ты слышишь меня?! кричала Аня в мысленном порыве. Грынгр, отзовись!»
Через несколько минут с большими искажениями Аня услышала ответ.
«Слышащая Аня, вы успели? Вы спаслись?»
«Да, Грынгр, мы успели выскочить из прохода Как ты? Мы сейчас поспешим к людям за помощью и откопаем тебя!»
«Госпожа Аня, я каменный человек, это моя стихия, я выйду сам чуть позже. Вы идите к гномам, им нужна ваша помощь!»
«Госпожа Аня, я каменный человек, это моя стихия, я выйду сам чуть позже. Вы идите к гномам, им нужна ваша помощь!»
«Грынгр, а как же ты? Как мы без тебя?»
«Вы Путешественницы, я вас догоню».
«Как ты узнаешь, где мы?»
«Камни скажут! Идите, спешите, я вас догоню»
«До свидания, Грынгр»
Аня открыла глаза, осмотрелась по сторонам.
Лиза, пошли к гномам, уверенно сказала Аня.
Аня, Аня, какие гномы? Нам надо Грынгра спасать! стала трясти её Лиза.
Лиза, мне Грынгр сказал, что он сам выберется из-под завала, ему помощь не нужна. Камни это его стихия, а нам надо спешить к гномам.
Но Аня
Пошли!
Девочки встали, отряхнули руки.
Ань, может, всё же попробуем его раскопать?
Лиза, это здесь камни небольшие, а какие они в самом тоннеле? Грынгр сказал, что сам справится. Пошли гномов искать!
Ладно, пошли Но мне кажется, Грынгру надо помочь
Девочки сделали несколько шагов вперёд и осмотрелись. Они были на большой поляне. У них за спиной была каменная гряда, к которой справа и слева подступал густой лес, а прямо перед ними, у кромки леса, была дорога Но самое главное высоко-высоко в голубом небе ярко светило солнце и проплывали облака.
Смотри, там дорога, показав рукой вперёд, сказала Аня, куда пойдём: направо или налево?
«Девочки, пока вы пытались изображать из себя метростроителей, я здесь всё проверил С левой стороны к нам едет повозка под управлением пожилого мужчины».
Свиток, мы не метро копали, а Грынгра хотели спасти! гневно ответила Лиза. А за проверку поляны спасибо
Сёстры осмотрели себя, отряхнулись, привели себя в порядок и пошли к дальнему краю леса, где проходила дорога.
Интересно, что это за мир и кого мы встретим? спросила Аня, когда до дороги оставалось метров десять.
«Внимание! Сейчас вы увидите двух представителей местного мира. Одну старую кобылу и одного старого возничего», предупредил свиток.
Кого старого? переспросила Аня.
«Старую кобылу лошадь и возничего водителя лошади», тоном вредной учительницы произнёс свиток.
О, вот они сказала Лиза.
Из леса на поляну выехала повозка, на облучке которой сидел пожилой лысый мужчина с ярко-рыжей бородой. Он дремал, склонив голову. Весь череп и открытые части рук были покрыты замысловатыми татуировками.
Вот это дядя! Прямо фрик какой-то! удивлённо произнесла Лиза.
Услышав слова Лизы, лошадь остановилась и повернула к ней голову, а возничий, сильнее клюнув носом, вздрогнул и открыл глаза.
Вот это встреча! Девочки А что вы здесь, в глуши, делаете? спросил старик, при этом встав на ноги.
Лиза, а дядя в юбке хихикнула Аня.
Это не юбка, а килт! И это все знают. Кто вы, несведущие девочки? Меня зовут Эхри Конноли, а как зовут вас?
Меня зовут Лиза, а это моя сестра Аня, представилась Лиза.
А вы итальянец? спросила Аня.
Почему итальянец? удивился Эхри.
У вас фамилия такая итальянская, пояснила Аня.
Я пикт! гордо подняв голову, произнёс Эхри. А вы кто?
Как кто? удивились девочки. А, поняла, мы русские, уточнила Лиза.
Русские? непонимающе переспросил Эхри. Русы?
Да, русы, подтвердила Аня.
Я слышала, что шотландцы носят юбки, решила показать свою эрудированность Лиза.
Это не юбка, это килт! И среди нас очень много шотландцев, проинформировал девочек Эхри. Так вы куда путь держите, девочки-русы?
Нам надо к гномам, а где они, мы не знаем, со вздохом произнесла Аня.
Гномы? Ну, это не проблема. Завтра у нас в городке торговый день, и гномы сами придут к нам. А те гномы вам нужны или другие, вы уж сами с ними решайте. Давайте, забирайтесь в повозку. Что пешком идти, когда можно доехать, и мне, старому Эхри, веселее, на этих словах он протянул сильную загорелую руку и с лёгкостью по очереди поднял девочек в повозку.
Девочки-русы, как интересно
Дядя Эхри, а пикты это кто? Нам папа иногда рассказывает про разные народы, но про пиктов мы слышим впервые, спросила Аня. Они уже миновали поляну, где вошли в этот мир, и ехали под сводами крон деревьев.
Аня и Лиза, вы, я вижу, путешественницы между мирами и у нас впервые. Я прав? спросил Эхри Конноли.
Да.
И в вашем мире ничего не знают о пиктах?
Да.
И в вашем мире ничего не знают о пиктах?
Может, учёные и знают, но сейчас такого народа у нас нет, сказала Лиза.
А вот это плохо Когда наши предки попали сюда, у нас было Королевство Альба
«Лиза, ты немного неправа. О пиктах у нас знают. У Роберта Льюиса Стивенсона есть даже баллада Вересковый мёд»
Эхри, мне вот свиток говорит
Свиток? У вас есть магические вещи?
Да. Я почтальон Службы Ведьминой Доставки, а Аня Слышащая, подтвердила догадку Эхри Лиза. Так вот, мне мой свиток говорит, что о вас, пиктах, у нас есть баллада. Её написал Роберт Льюис Стивенсон, называется «Вересковый мёд», продолжила разговор Лиза.
Вересковый мёд, мечтательно произнёс Эхри, мы его до сих пор варим
Ух, класс! А можно его попробовать? спросила Аня.
Лиза, а твой свиток может рассказать эту балладу? уже серьёзно спросил Эхри.
«Могу, у меня же огромная библиотека. Даже могу напечатать, вот только было бы на чём» сообщил Лизе свиток.
Дядя Эхри, можно даже напечатать, но у нас с собой бумаги нет, рассказала Лиза.
Это дело поправимое, в городке есть книжная лавка, там всё можно купить, сообщил Эхри.
Дядя Эхри, расскажите нам о вашем мире. Нас позвали к себе гномы, у них какая-то беда, и больше мы ничего не знаем попросила Аня.