По ту сторону звезд. Книга 2 - Кристофер Паолини 14 стр.


 Она выживет, но нужно доставить ее в медотсек.

Джоррус застонал. Он так и сидел, обхватив голову руками, предобморочно бледный.

 Насколько скверно?  спросил Фалькони.

Врач оглянулся тревожно.

 Не знаю, капитан. Нужно следить за сердцебиением. И вероятно, электрошок выжег импланты. Пока рано судить. По меньшей мере их придется перезагрузить.

Джоррус что-то забормотал, Кира не разбирала слов.

 Подлость какая!  возмутилась Нильсен.

 Они запаниковали,  пояснила Воробей.  На все готовы, лишь бы нас остановить.  И ткнула средним пальцем в сторону станции.  Надеюсь, вам всем задницы поджарят. Слышите меня?

 Это все моя вина,  сказала Кира и указала на свое обнаженное лицо.  Надо было не снимать маску. Тогда я бы увидела, что дверь под током.

 Ты ни в чем не виновата,  возразил Фалькони.  Не вздумай из-за этого казниться.  Он подплыл к Джоррусу.  Эй! Веера выживет, понял? Успокойся, все не так страшно.

 Вы не понимаете,  еле выговорил Джоррус, втягивая в себя воздух.

 Ну так объясни.

 Она я  мы  Он принялся ломать руки, и в невесомости это движение повлекло его прочь. Фалькони поймал его, остановил.  Нас больше нет. Нет нас! Нет меня! Все пропало. Все ушло. Ушло. Ушло. А-а-а!  И вновь его речь перешла в невнятное бормотание.

 Ну так объясни.

 Она я  мы  Он принялся ломать руки, и в невесомости это движение повлекло его прочь. Фалькони поймал его, остановил.  Нас больше нет. Нет нас! Нет меня! Все пропало. Все ушло. Ушло. Ушло. А-а-а!  И вновь его речь перешла в невнятное бормотание.

Фалькони встряхнул его:

 Соберись. «Рогатка» уже близко.

Энтропист не реагировал.

 Их ментальный улей разрушен,  вздохнула Хва-Йунг.

 И что? Он ведь не перестал быть самим собой, а?

 Ну

Веера очнулась с резким всхлипом, дернулась так, что закружилась вокруг своей оси. Прижала пальцы к вискам и завопила. Словно откликаясь ей, Джоррус свернулся в позе эмбриона и захныкал.

 Отлично,  буркнул Фалькони.  Теперь у нас на руках двое психов. Просто замечательно.

Тихо, словно падающее перышко, «Рогатка» замедлила ход и остановилась у шлюза. Послышался лязг стыковочных зажимов, удерживающих нос корабля.

 Кира!  Фалькони махнул рукой.  Будь так добра

Пока врач успокаивал энтропистов, Кира вызвала маску на лицо и разглядела в двери шлюза ток широкую синеватого цвета полосу, как будто в ручку загнали молнию. Полоса была широкой и яркой просто удивительно, как Веера не погибла на месте.

Вытянув пару тонких щупалец, Кира запустила их в дверь и так же, как в своей камере перенаправила ток по поверхности Кроткого Клинка.

 Теперь безопасно,  сказала она.

 Потрясающе!  откликнулся Фалькони, но вид у него, когда он потянулся к контрольной панели, был настороженный. Убедившись, что его не бьет током, он расправил плечи и нажал нужные кнопки.

Послышался сигнал, и на контрольной панели загорелся зеленый огонек. Зашипел, выходя, воздух шлюз открылся.

Тогда Кира убрала щупальца, отозвав Кроткий Клинок, и позволила току течь по прежнему пути.

 Не дотрагивайтесь до ручки,  предупредила она.  Она все еще раскалена.

И повторила предупреждение для Итари.

Фалькони пошел первым. Он подплыл к носу «Рогатки», нажал нужную комбинацию кнопок, и на корабле тоже открылся шлюз. Кира и все остальные следовали за ним по пятам, Вишал одной рукой обнимал Вееру за талию, а Хва-Йунг помогала Джоррусу, который едва мог передвигаться. Замыкало их группу Итари медуза с изяществом угря скользнула в шлюз.

Тут Киру поразила мысль ужасная, циничная мысль. Что, если военные дожидаются именно этого момента, чтобы взорвать стыковочный узел и отправить в открытый космос и ее, и всех ее спутников? Учитывая все, что успели натворить и гражданские власти Лиги, и военные, от такого подозрения трудно было отмахнуться.

Однако все было тихо, герметизация между шлюзами не нарушалась, и, как только последний сантиметр щупалец Итари оказался внутри «Рогатки», Нильсен задраила люк.

 Сайонара[5], «Орстед»!  крикнул Фалькони, устремляясь вниз по центральному трапу «Рогатки».

Корабль казался мертвым. Заброшенным. Почти весь свет был выключен, температура упала ниже нуля. Но запахи оставались знакомыми, и это успокоило Киру.

 Морвен!  скомандовал Фалькони.  Включи зажигание и приготовься к вылету. И, черт побери, верни обогрев.

 Сэр!  откликнулся искусственный интеллект.  В протоколе безопасности особо оговорено, что

 Отмени безопасный режим,  велел Фалькони и быстро произнес длинный код доступа.

 Безопасный режим отменен. Начинаю подготовку к вылету.

Обернувшись к Хва-Йунг, Фалькони попросил:

 Посмотри, не удастся ли тебе разбудить Грегоровича, прежде чем мы сдернем отсюда.

 Да, сэр!  Механик передала Джорруса с рук на руки Воробью и, вылетев в коридор, устремилась в глубину корабля.

 Пойдем,  сказал Вишал Воробью, унося Вееру в том же направлении.  Нам надо в изолятор. Джоррус, и вам тоже.

Оставив едва живых энтропистов на попечение Воробья и врача, Кира, Нильсен и Фалькони отправились в рубку. Итари потянулось следом, и никто, даже капитан, не возражал против этого.

Войдя в рубку, Фалькони издал возглас отвращения. Десятки мелких предметов летали в воздухе: ручки, две чашки, тарелка, несколько кью-дисков и прочий мусор. Похоже, военные сунули нос во все ящики, шкафы и мусорные корзины и при этом особо не щепетильничали.

 Убрать это!  велел Фалькони, переходя к главной панели управления.

Кира вытянула из Кроткого Клинка сетку и принялась вылавливать мусор из воздуха. Итари остановилось у гермодвери, обмотав себя щупальцами. Фалькони нажал несколько кнопок под панелью управления, свет загорелся ярче, аппаратура включилась. В центре рубки ожил голографический дисплей.

 Отлично!  сказал Фалькони.  Полный доступ.

Он нажал кнопки на рамке дисплея, и появилась карта региона космоса вблизи «Орстеда», на которой можно было определить местоположение и перемещения ближайших кораблей. Четыре мигающие красным точки обозначали врагов жутей, в тот момент ведших бой с силами ОВК у Ганимеда. Пятой точкой был отмечен корабль жутей, воткнувшийся во внутренний кольцевой модуль «Орстеда».

«Хоть бы лейтенант Хоус и его морпехи уцелели там, на станции,  подумала Кира.  Они хорошие люди, хоть и подчинялись приказам ОВК и Лиги».

 Похоже, эти жути атаковали станцию и полетели дальше,  заметила Нильсен.

 Они вернутся,  с мрачной уверенностью ответил Фалькони. Глаза его метались взад-вперед капитан погрузился в дополненную реальность. И вдруг он громко расхохотался:  Ах, чтоб меня!

 Кто бы мог подумать!  подхватила Нильсен.

Кира с тревогой спросила:

 Что такое?

 Вояки заправили нас топливом,  пояснил Фалькони.  Представляешь?

 Наверное, рассчитывали завладеть «Рогаткой» и возить на ней припасы,  проворчала Нильсен.

Фалькони снова хохотнул:

 И «Касабы» нам оставили. Заботливые.

Включилась внутренняя связь, и загремел знакомый голос Грегоровича:

 Ого, вы тут потрудились, куколки мои красивенькие. Мм. Разворошили осиное гнездышко, уж вы сумели. Ну, посмотрим, что теперь делать-то. О да, посмотрим. Хе-хе кстати, очаровательные мои паразиты, я раскочегарил термоядерный двигатель. Добро пожаловать.  В задней части корабля послышалось негромкое гудение.

 Грегорович, выдерни дроссель,  скомандовал Фалькони.

Почти незаметная пауза, и разум корабля спросил:

 Вы совершенно уверены, о капитан, мой капитан?

 Да, уверен. Выдергивай.

 Рад служить и жизнь мою сложить к вашим ногам,  ответил Грегорович.

Его хихиканье уже не на шутку тревожило Киру.

Садясь в ближайшее кресло и пристегиваясь, она продолжала раздумывать, все ли в порядке с разумом корабля. Военные отключили его от системы, то есть с момента прибытия на станцию Грегорович подвергался почти полной сенсорной депривации. Такое никому не пойдет на пользу, но в особенности мощному интеллекту корабельного разума, и тем более Грегоровичу с его травматическим опытом.

 Что такое дроссель?  спросила она Фалькони.

 Долго объяснять. У нас есть такая штукенция дроссельная катушка в термоядерном двигателе, позволяющая опознать «Рогатку», когда он включен. При этом КПД двигателя чуть снижается. Вытащить его бах! С точки зрения детекторов мы другой корабль.

 И ты не вспомнил об этом у Жукхи?  возмутилась Кира.

 Никакого проку. Разница в скорости почти незаметная. Сотые доли процента.

 Но это не поможет нам спрятаться от

Фалькони нетерпеливо махнул рукой:

 Грегорович запустил вирус во все компьютеры, в которые мы посылали регистрационные данные. Создал второй аккаунт с другим именем, другой предысторией полетов и данными двигателя, соответствующими нашему, но без дроссельной катушки. С точки зрения компьютеров вылетит отсюда не «Рогатка». Может, мы им отведем глаза всего на несколько минут, но я хочу использовать все возможности.

 Умно.

 К сожалению,  сказала Нильсен,  использовать этот трюк можно только один раз. Во всяком случае, пока мы где-нибудь не причалим и не установим новый дроссель.

 Под каким же именем мы теперь летим?  спросила Кира.

 «Свиной палец»,  ответил Фалькони.

 Ты большой любитель свиней, да?

 Они умные. Кстати говоря Грегорович, где наши зверюшки?

 Их снова превратили в мохнатые глыбы льда, о капитан. ОВК предпочло вернуть их в крио, нежели кормить и прибирать за ними.

 Экая предусмотрительность.

«Рогатка» содрогнулась, отделяясь от стыковочного модуля, затем прозвучал сигнал перегрузки, включились маневровые двигатели, и «Рогатка» двинулась прочь от военной базы.

 Мы слегка облучим «Орстед»,  заметил Фалькони,  но они там сполна заслужили эту дозу радиации.

 И сверх того,  подхватила Воробей, вплывая мимо Итари в дверь.

Она вцепилась в кресло, а инопланетянин закрепился щупальцами на палубе, готовясь к запуску основного двигателя.

На экране появилась голограмма лицо Вишала.

 У нас в медотсеке все в порядке, капитан. Хва-Йунг тоже здесь.

 Понял. Грегорович, убираемся отсюда ко всем чертям.

На экране появилась голограмма лицо Вишала.

 У нас в медотсеке все в порядке, капитан. Хва-Йунг тоже здесь.

 Понял. Грегорович, убираемся отсюда ко всем чертям.

 Есть, капитан. Сей момент убираемся ко всем чертям.

Рев двигателей нарастал. Киру вдавило в кресло «Рогатка» уносилась прочь от станции «Орстед». Радостный смех вырвался у Киры, хотя никто не услышал его в этом шуме. Они справились. Они спаслись. Невозможно было так сразу в это поверить. И теперь, глядишь, им удастся опередить Седьмой флот и использовать единственный шанс человечества заключить мир с медузами.

Назад Дальше