Лакки Старр и пираты астероидов - Айзек Азимов 9 стр.


 С какого это спутника?  спросил он.

Над ним посмеялись.

 Ни с какого,  был ответ.

Над приборами трудились трое, они действовали согласованно. Тусклое красное освещение еще более померкло, и в черной пустоте, куда он смотрел, появилось светлое пятно. Прикосновение к приборам увеличило резкость. Верзила удивленно свистнул. Это был Сатурн!

Сатурн, трех футов шириной, точно такой, каким он несколько раз видел его из космоса. Ярко выделялось тройное кольцо, и можно было разглядеть три похожих на шарики спутника. Сзади  многочисленные пылинки звезд. Верзила хотел посмотреть с другой точки, но картина не изменилась, когда он переместился.

 Это ведь только изображение,  сказали ему,  иллюзия. Она одинакова с любой точки.

Теперь, с поверхности астероида, Верзила мог разглядеть Сатурн невооруженным глазом. Светлая точка, но ярче точек звезд. Отсюда Сатурн кажется вдвое ярче, чем с Земли, так как он на двести миллионов миль ближе. Земля находилась по другую сторону Солнца и представляла не очень впечатляющее зрелище, особенно рядом со светилом, которое само было размером с горошину. Шлем Верзилы неожиданно зазвенел от громкого звука, донесшегося из микрофона.

 Эй, коротышка, шевелись. Подходит корабль.

Верзила подпрыгнул. Нелепо размахивая руками, он закричал:

 Кто назвал меня коротышкой?

Но в ответ послышался смех.

 Сколько берешь за обучение полетам, малыш?

 Я тебе покажу малыша!  яростно закричал Верзила. Он достиг вершины своей параболы и медленно начал опускаться.  Как тебя зовут, умник? Скажи свое имя, и я сверну тебе шею, как только вернусь и сниму костюм.

 Дотянешься до моей шеи?  послышался насмешливый ответ, и Верзила взорвался бы и разлетелся на мелкие куски, но тут он увидел снижающийся корабль.

Он поскакал гигантскими неуклюжими прыжками по выровненной поверхности, которая служила посадочным полем, стараясь точно угадать место, где сядет корабль. Корабль опустился в дымящуюся шахту с легкостью перышка. Когда открылся шлюз и показалась высокая фигура Дэвида, Верзила закричал от радости, высоко подпрыгнул, и они обнялись. Конвей и Хенри были менее экспансивны, но обрадовались не меньше. Каждый схватил Старра за руку, как бы желая убедиться, что он действительно перед ними.

Счастливчик рассмеялся.

 Что с вами? Дайте передохнуть. В чем дело? Вы думали, я не вернусь?

 Послушай,  сказал Конвей,  в следующий раз лучше посвящай нас в свои сумасбродные планы.

 Но если план покажется вам сумасбродным, вы меня не отпустите.

 Оставим это. За то, что ты сделал, я могу навсегда оставить тебя на Земле. Могу прямо сейчас арестовать тебя, отстранить от работы и выбросить из Совета,  сказал Конвей.

 И что же из этого вы собираетесь сделать?

 Ничего, ты, проклятый переросший тупица. Но в будущем я тебе покажу!

Счастливчик повернулся к Августасу Хенри.

 Вы ведь не позволите ему?

 Откровенно говоря, я ему помогу.

 Тогда сдаюсь заранее. Послушайте, я хочу познакомить вас с одним джентльменом.

До сих пор Хансен держался сзади и, по-видимому, забавлялся этим обменом любезностями. Двое старших членов Совета были так заняты Дэвидом, что даже не заметили присутствия постороннего.

 Доктор Конвей,  сказал Старр,  доктор Хенри. Это мистер Джозеф Хансен. На его корабле я вернулся. Он мне очень помог.

Старик отшельник обменялся рукопожатиями с двумя учеными.

 Вы, наверно, не знакомы с доктором Конвеем и доктором Хенри?  спросил Счастливчик.

Отшельник покачал головой.

 Они важные фигуры в Совете Науки,  продолжал Старр.  Когда поедите и передохнете, они поговорят с вами и, я уверен, помогут вам.

Час спустя двое старших членов Совета серьезно смотрели на Счастливчика. Доктор Хенри мизинцем утрамбовал табак в своей трубке и спокойно закурил, слушая рассказ его о приключениях среди пиратов.

 Ты рассказал об этом Верзиле?  спросил он.

 Только что разговаривал с ним,  ответил Старр.

 И он не побил тебя за то, что ты его не взял с собой?

 Он был недоволен,  признал Счастливчик.

Но Конвей был настроен более серьезно.

 Корабль сирианской постройки?  пробормотал он.

 Несомненно,  ответил Старр.  По крайней мере у нас есть эта информация.

 Она не стоила такого риска,  сухо отозвался Конвей.  Меня очень беспокоит другая часть информации. Очевидно, сирианцы проникли в сам Совет Науки.

Хенри серьезно кивнул.

 Да, я тоже заметил это. Очень плохо.

Дэвид спросил:

 А как вы это установили?

 Галактика, мальчик, это очевидно!  взревел Конвей.  Конечно, над подготовкой корабля работала большая группа, и при всех предосторожностях информация могла утечь. Но ведь замысел ловушки и само исполнение этого замысла были известны только членам Совета, и то далеко не всем. Где-то в этой маленькой группе есть шпион, но я готов поручиться за любого.  Он покачал головой.  Но как иначе объяснить?

 Не нужно объяснять,  сказал Счастливчик.

 Не нужно? А почему?

 Потому что связь с сирианцами была временной. Сирианское посольство получило информацию от меня.

Глава 8. Верзила берет верх

 Конечно, не прямо, через одного из известных шпионов,  подчеркнул Дэвид, пока двое старших ошеломленно смотрели на него.

 Я тебя не понимаю,  негромко сказал Хенри. Конвей, по-видимому, вообще лишился дара речи.

 Это было необходимо. Я не должен был вызвать у пиратов подозрений. Если бы они нашли меня на корабле, который считали бы картографическим, меня без разговоров застрелили бы. С другой стороны, если меня находят на корабле-ловушке, тайна которого им стала известна, как они считают, случайно, они поверят, что я заяц. Разве вы не понимаете? На картографическом корабле я всего лишь член экипажа, который не сумел уйти вовремя. На корабле-ловушке я тупица, который и не подозревает, во что ввязался.

 Я тебя не понимаю,  негромко сказал Хенри. Конвей, по-видимому, вообще лишился дара речи.

 Это было необходимо. Я не должен был вызвать у пиратов подозрений. Если бы они нашли меня на корабле, который считали бы картографическим, меня без разговоров застрелили бы. С другой стороны, если меня находят на корабле-ловушке, тайна которого им стала известна, как они считают, случайно, они поверят, что я заяц. Разве вы не понимаете? На картографическом корабле я всего лишь член экипажа, который не сумел уйти вовремя. На корабле-ловушке я тупица, который и не подозревает, во что ввязался.

 Все равно тебя могли застрелить. Могли разгадать твою двойную игру и посчитать тебя шпионом. В сущности, так и произошло.

 Это правда,  согласился Счастливчик.

Конвей наконец взорвался.

 А как насчет первоначального плана? Мы должны были взорвать одну из их баз или нет? Когда подумаю о месяцах, потраченных на подготовку «Атласа», о вложенных в это средствах

 Что бы нам дал взрыв одной из их баз? Мы говорили о большом пиратском ангаре, но это только пожелания. Организация, базирующаяся в астероидах, должна быть децентрализованной. Пираты, вероятно, держат в одном месте не больше трех-четырех кораблей. Для большего просто нет места. Взрыв трех-четырех кораблей  ничто по сравнению с тем, чего бы мы достигли, если бы я проник в их организацию.

 Но ты не проник,  сказал Конвей.  Несмотря на весь риск, ты потерпел неудачу.

 К несчастью, пираты, захватившие «Атлас», оказались слишком подозрительны, а может, слишком умны. Постараюсь в дальнейшем не недооценивать их. Но не все потеряно. Мы теперь знаем, что за ними Сириус. И еще  у нас мой друг отшельник.

 Он нам не поможет,  заметил Конвей.  По твоему рассказу выходит, что он старался иметь как можно меньше дел с пиратами. Что он может знать?

 Может быть, он скажет нам больше, чем сам считает возможным,  холодно возразил Дэвид.  Например, он уже сообщил нам кое-что, позволяющее продолжить попытки проникнуть внутрь организации.

 Ты не пойдешь снова,  торопливо заявил Конвей.

 Я и не собираюсь,  сказал Старр.

Глаза Конвея сузились.

 А где Верзила?

 На Церере. Не волнуйтесь. Вообще-то,  тень беспокойства промелькнула на лице молодого человека,  он должен был бы быть здесь. Его задержка начинает меня беспокоить.


Джон Верзила Джонс при помощи особого пропуска миновал охрану контрольной башни. Бормоча что-то, он чуть не бежал по коридору. Его курносое лицо раскраснелось так, что почти исчезли веснушки, короткие рыжеватые волосы торчали, как проволочная изгородь. Счастливчик часто говорил Верзиле, что тот носит вертикальную стрижку, чтобы казаться выше, но Верзила всегда яростно это отрицал. Он пересек фотоэлектрический луч, и дверь перед ним раскрылась. Войдя внутрь, Верзила огляделся.

Дежурных было трое. Один с наушниками сидел у субэфирного приемника, другой  у компьютера, третий  у выпуклого экрана. Верзила спросил:

 Кто из вас, полоумных, назвал меня коротышкой?

Все трое одновременно повернулись к нему с удивленными лицами. Человек с наушниками снял один из них с левого уха.

 Кто, во имя космоса, ты такой? Как ты сюда попал?

Верзила выпрямился и расправил свою маленькую грудь.

 Меня зовут Джон Верзила Джонс. Друзья зовут меня Верзилой. Никто не зовет меня коротышкой, оставаясь при этом невредимым. Я хочу знать, кто из вас сделал такую ошибку.

Человек с наушниками сказал:

 Меня зовут Лем Фиск, можешь называть меня как угодно, только уходи отсюда. Уходи, или я спущусь, возьму тебя за ногу и вышвырну.

Сидевший у компьютера заметил:

 Эй, Лем, это тот самый чокнутый, что бродил по порту недавно. Не трать на него время. Вызови охрану, пусть его выведут.

 Глупости,  заявил Лем Фиск,  нам для него не нужна охрана.

Он совсем снял наушники и поставил субэфирный приемник на автоматический прием. Потом сказал:

 Ну что ж, сынок, ты пришел сюда и очень приятным образом задал приятный вопрос. Я тебе отвечу не менее приятно. Коротышкой тебя назвал я, но погоди, не выходи из себя. У меня была причина. Ведь ты на самом деле такой высокий парень. Такой большой глоток воды. У тебя такие огромные карманы. Мои друзья смеялись, когда я назвал тебя коротышкой.

Он достал из кармана пачку сигарет. Улыбка на его лице стала ласковой.

 Спускайся сюда!  взревел Верзила.  Спускайся и подкрепи свое чувство юмора кулаками.

Он достал из кармана пачку сигарет. Улыбка на его лице стала ласковой.

 Спускайся сюда!  взревел Верзила.  Спускайся и подкрепи свое чувство юмора кулаками.

 Характер, характер,  сказал Фиск и прищелкнул языком.  Эй, малыш, хочешь сигарету? Королевского размера. Почти такая же длинная, как ты. Но как подумаешь, может возникнуть затруднение. Трудно будет решить, ты ли куришь сигарету или она тебя.

Назад Дальше