Вот если бы попытались похитить Лусию не просто ж так Эттан отправил с ней полсотни гвардейцев! Кто мешал Эльнору нанять отряд наемников? Конечно, они с отцом не отступились бы от своего плана, но возможно, все пошло бы иначе. Кто еще должен заботиться о твоей безопасности, кроме тебя самого? Если уж ты решил прыгнуть в змеиную яму, так хоть доспехи надень
Луис лежал в темноте и смотрел в окно. Ночь медленно уходила, рассвет закрашивал небо в более светлые тона, робко смахивая с него звезды.
Картина вырисовывалась неприглядная.
Эльнору прилетел голубь из Карста. У него там кто-то есть?
Наверняка.
Лусия в опасности?
Вот это вряд ли. Пока она не родит ребенка, за малявку можно не беспокоиться. А может, и потом. Вряд ли герцог ее даст в обиду. Хотя и герцогиня там есть, но и она не станет действовать до родов.
Отец, Эрико, Родригу?
Тут, скорее, надо Эльнору посочувствовать. Они за себя постоять могут.
Мать?
Вот тут Луис и задумался всерьез.
Может ли тьер Эльнор быть причастен к смерти Вальеры Тессани? Может или нет?
Ответа не было.
Проворочавшись без сна, Луис принял соломоново решение. Увидеть Эльнора и спросить напрямую.
Если у него будет возможность добраться до Эльнора, предстоящий ему все выложит. Вплоть до списка любовниц. А если возможности не будет
Луис не сильно верил в Ардена. Но мертвым будет уже все равно.
Возможность, возможность
Было еще темно, когда он разбудил десятников, и принялся объяснять диспозицию. Потом командиры довели то же самое до сведения всех гвардейцев. Те заворчали, но принялись готовиться. Лучше перестраховаться, чем помереть.
Луис тоже готовился, советовался с Массимо.
Убивать тьеру приходилось, и рука бы не дрогнула. Но надо было не убить, а захватить живьем. И один Луис боялся не справиться.
По счастью, у Массимо был богатый опыт, накопленный среди наемников.
Оставалось только следовать плану и надеяться, что тьер Эльнор не выкинет ничего уж вовсе безумного. Вдруг повезет?
Утро, солнышко, птички, лес красота!
И по этому лесу едут пятьдесят человек. Вроде бы едут без опаски. Смеются, болтают, не ждут нападения: что ж разбойники дураки совсем? Нападать надо на кареты, на караваны, а на вооруженный отряд тавальенских гвардейцев глупо. Денег не найдешь, а вот проблем на свою голову вполне.
И только очень внимательный взгляд мог бы заметить кольчуги под застегнутыми камзолами, удобно сдвинутые мечи, прикрытые полами плащей, а кое у кого и метательные ножи на перевязях.
Только рукой шевельни
Все были готовы, все знали, что и кому делать, все ждали нападения и дождались.
Луис даже не удивился, когда большущее дерево, скрипнув ветвями, начало падать на дорогу.
И с двух сторон дороги по гвардейцам ударили стрелы.
На дороге воцарился хаос. Впрочем, вполне управляемый. Тут главное было крепко держать лошадей, чтобы не начали паниковать, биться, пытаться ускакать, а то половину людей и так перекалечат.
Лошадь создание милое и умное, но не тогда, когда она встает на дыбы и машет в воздухе копытами. Тяжеленными
А она может, когда испугана, когда ранена и кто осудит лошадей?
К счастью, кони у гвардейцев были хорошо выучены, и травм удалось избежать.
С солдатами все было обговорено заранее. Часть просто попадала с лошадей при надлежащей выучке это несложно. Кто-то попытался ускакать, но сзади дорога уже тоже была перекрыта вторым деревом.
Луис схватился за меч.
В него не стреляли, Массимо изображал мертвого на дороге что еще? Да ничего тут не сделаешь, только ждать.
Отряд сбился в кучу, ощетинился со всех сторон клинками и щитами, показывая, что так просто их не достанешь. Даже если стрелять «навесом», все равно ничего не получится.
Прекратить стрельбу! прозвучал голос из леса.
А вот и тьер Эльнор.
Опустить оружие! Гвардейцы, ваши жизни мне не нужны. Отдайте мне Даверта и убирайтесь!
Подойди и возьми, рявкнул в ответ кто-то из солдат.
Тьер Эльнор, Луис нарочно возвысил голос, чтобы его слышали и свои, и чужие, мы не сдадимся. Вы можете здесь всех своих положить, а меня не достать. Но если выйдете сами мы поговорим.
Ответом Луису был издевательский смех.
Я сейчас прикажу вас перестрелять.
У вас стрелы раньше кончатся, чем у нас кольчуги. Выходите! Решим наш спор один на один! Или вы боитесь? Хотя вы и раньше меня боялись. Крысы трусливы!
Луис сделал несколько шагов вперед, всем своим видом выказывая презрение к противнику.
Кусты закачались.
Минута, вторая и вот тьер Эльнор встал на дороге, сразу за поваленным деревом, чтобы до него нельзя было сразу добраться. Луис вгляделся в противника.
А ведь и верно мужчина производит впечатление сумасшедшего.
Он в чистой одежде, умыт, выбрит, но что-то такое есть в его лице то ли непроизвольное подергивание мышц вокруг рта, то ли огонь в глубоко запавших глазах, то ли само выражение
Нет, не понять.
Но это как с собакой. Смотришь и понимаешь, что она бешеная. Хотя она еще за сто шагов от тебя, и у нее не капает еще пена с клыков. Но что-то внутри буквально кричит об опасности.
Безумно!
Уничтожить!
Даверт! Ты готов сдохнуть?
Луис вяло помахал рукой.
Приветствую, предстоящий. Как поживаете?
У тьера Эльнора задергался уголок рта.
Ты! Все ты
Что касается ругательств Луис и поинтереснее слышал. А потому пожал плечами.
Я, предстоящий. Убивать будете?
Да! Ты мне за все ответишь, отродье!
А мою мать вы зачем убили? спросил Луис.
Собственно, и весь спектакль он затеял именно ради этого вопроса. И не зря. Потому что в глазах предстоящего полыхнуло безумие.
Чтобы под ногами не мешалась! Вздумала она о моих планах вынюхивать с-сука
Луис сжал кулаки. Потом медленно разжал их.
Не надо начинать раньше условленного сигнала. Не надо
Была опасность, что тьер Эльнор просто перебьет их всех, а потом поглумится над трупом. Но Луис сделал ставку на его безумие.
Если несколько человек твердят об одном и том же, стоит им поверить.
Как и многие безумцы, тьер Эльнор просто упивался собственной гениальностью. И мечтал поиздеваться над противником.
А какое может быть издевательство над трупом?
Ногами попинать?
Так ему даже больно уже не будет. Это неправильно.
Зато вот так перебить часть отряда Луиса, убедиться, что остальные на прицеле, и выехать помучить оппонента
Это в традициях Храма.
Луис оскалился.
Мать ты. Брак Лусии тоже ты?
Разумеется, захихикал тьер Эльнор. И братика твоего тоже я. Можешь подыхать с мыслью о том, что вы скоро увидитесь.
Это в традициях Храма.
Луис оскалился.
Мать ты. Брак Лусии тоже ты?
Разумеется, захихикал тьер Эльнор. И братика твоего тоже я. Можешь подыхать с мыслью о том, что вы скоро увидитесь.
Кто?!
Там узнаешь
А до отца, значит, не добрался. Не по зубам тебе Эттан Даверт. Оно и понятно. На Преотца охотиться это не из кустов тявкать, резюмировал Луис.
И едва не отшатнулся назад. Так исказилось лицо тьера Эльнора, что на секунду показалось сейчас кинется и в горло вцепится!
Доберусь! Но сначала он на ваших могилках поплачет, процедил тьер. Ты умирать будешь долго Визжать будешь, скулить, а я тебя на кусочки резать буду. И самые аппетитные твоему папаше пошлю.
Луис фыркнул.
Описанная картина будущего его не впечатлила.
Знаешь что, Эльнор?
А?..
Сдохни!
Предстоящий не сразу отреагировал и это логично. Так был бы в шоке кот, если бы пойманная им мышка внезапно превратилась в собаку.
А Луис соскользнул с лошади и рванулся вперед.
За его спиной послышались крики и он, даже не оборачиваясь, знал, что там происходит.
Арбалет штука полезная. И хорош он тем, что его можно взвести даже лежа на земле. От всадников люди Эльнора ожидали подвоха, на них смотрели, а вот на мертвых
Тем временем, пока Луис препирался с врагом, «мертвецы» взвели тетиву, наложили болты, а потом и прикинули место расположения стрелков в засаде.
Туда и стреляли сейчас. И небезуспешно, судя по крикам боли.
А сам Луис метнулся вперед.
Через дерево, через сучья и ветки Это лошади его не преодолеть, а тренированному сильному мужчине вполне.
Тьер Эльнор убегать не стал. Так велики были его боль и ярость, что в руке мужчины блеснул меч. Уж насколько хорошо он им владел
Впрочем, это осталось неясно. Потому что Массимо Ольрат, спокойно зарядивший арбалет, приподнялся и всадил Эльнору арбалетный болт в правый бок. Хотел в плечо, но мужчина дернулся не ко времени.
Предстоящий взвыл, сгибаясь вдвое, и до него добрался Луис, от души приложив кулаком в челюсть.
Принялся сноровисто увязывать, чтобы не покончил с собой, не дай Арден.
Потом пусть хоть лоб об сосну расшибет, но сначала надо допросить.
Луис увязал противника и обернулся. Как он и предполагал, стоило схватить предводителя, как наемники прекратили атаку. Тех, кто выскочил на дорогу, гвардейцы добили, а тех, кто уходил лесом, даже и преследовать не стали.
Зачем?
Кодекс наемника диктует верность нанимателю пока тот платит. Тьер Эльнор уже совершенно точно не заплатит ни копейки. Это первое.
И если уж Луис видел безумие нанимателя, то наемники тем более насмотрелись. Это второе.
Здравый смысл гласит, что от безумцев с их идеями надо держаться подальше. Кто поумнее так и поступили, а дураков не жалко.
Клиент упакован? Массимо подошел вразвалочку, примерился и выдернул болт из тьера. Специальный взял «иглу». Чтобы был тонкий, острый и без выраженного наконечника. Ничего не порвал, и из человека его извлекать удобно.
Кровь все равно брызнула, тьер Эльнор, до того пребывавший в беспамятстве, открыл глаза и взвыл загнанным зверем.
ДАВЕРТ!!!
Луис только плечами пожал, запихивая несостоявшемуся Преотцу кожаный кляп. Так точно не отравится.
Поможешь погрузить? Допрашивать позднее будем, найдем укромное место.
Массимо кивнул и подхватил упакованного тьера за ноги, как бычью тушу. А Луис в очередной раз подумал, что ему сильно повезло. Такой человек, как Массимо, редкость.
И все же
Не стоит ему слышать их беседу с тьером Эльнором. Луис отлично помнил про племянницу Ольрата, а тут тоже невинная девушка пострадала. Вдруг Массимо да переклинит?
Ничего, он и сам отлично справится.
Массимо на своем участии в допросе настаивал.
Тьер Луис, вы пытать не умеете.
Он мне и так все выложит.
Ой ли?
Предстоящий Эльнор сверкал глазами, грыз кляп и выглядел несломленным. Луис только плечами пожал.
Суну его ногами в костер