Ну что? Будем беседовать? Переведи!
Алексей не услышал ответа бедняги. Вместе с еще одним парнем он занялся выполнением полученного приказа. Стараясь не пачкаться и не задевать окружающих, они выволокли самоубийцу в крохотную, полутемную каюту перед моторным отсеком:
Ап-п! И почти невесомое тело юноши легко опустилось на сложенные вдоль палубы трупы двух или трех пиратов, погибших на катере.
Самурай, весело ухмыльнулся напарник, разглядывая торчащий из мертвой глазницы кончик карандаша. Чувствовалось, что чужая смерть давно уже не вызывает у него ни малейшего уважения.
Зря ты так покачал головой Алексей. Он красиво ушел. Как мужчина. Парень с недоумением пожал плечами, и только после этого Алексей сообразил, что отвечает по-русски
Вернувшись, они застали в салоне вполне рабочую и деловую обстановку. Чиф с толстяком сидели уже не напротив друг друга, а рядом, бок о бок, склонившись над свежими рукописными схемами и чертежами. Пленный через переводчика не только отвечал на вопросы, но и о чем-то рассказывал сам да так быстро и много, что Чиф иногда даже не успевал делать записи и пометки на карте.
Как дела? вполголоса поинтересовался Алексей, пристраиваясь на ящике из-под гранат, рядом с Тайсоном.
Сам видишь. Беседуют.
А конкретнее? Алексей уже имел возможность убедиться, что его друг не слишком силен в английском. Так же как, впрочем, и в других иностранных языках.
Однако общую суть ведущегося при нем разговора Тайсон обычно улавливал.
Короче, ребята уже переключили бортовой компьютер на обратный курс. У них ведь там, оказывается, были записаны все координаты и прочая дребедень, чтобы возвращаться на базу. Понял?
Алексей кивнул:
Понятно. Летим, значит, на автопилоте А потом что?
Как обычно. Придется пострелять.
В салон из рубки высунулась радостная физиономия радиста:
Связь установлена, сэр!
Копии готовы?
Так точно, сэр!
Передавай, распорядился Чиф, отодвинув бумаги. И доложи командору, что у нас все в порядке. Можно действовать по основному плану.
Тайсон и Алексей переглянулись быстро и незаметно для остальных. Надо же, командор какой-то Значит, не одни они тут болтаются, посреди океана? Значит, кто-то следит за происходящим, за ними, за Чифом Кто-то контролирует операцию? Конечно, это оказалось полной неожиданностью для беглых легионеров но, в общем-то, было приятно снова почувствовать себя не случайной песчинкой, а маленькой частью большого, могущественного и сложного механизма.
Джентльмены?
Судя по всему, Чиф закончил работать с пленным. Почесываясь, он поднялся со своего места и сделал несколько разминочных движений руками при этом толстяк каждый раз вжимал голову в плечи и жмурил глаза.
Жалкое зрелище. И смех, и грех.
Да не бойся ты, жаба старая! Живи пока Джентльмены, никто не хочет немного перекусить? Эй, Салман! Проверь на камбузе. У них тут наверняка должен быть приличный кофе
К месту высадки катер приблизился поздним вечером.
Тропические сумерки очень коротки, и тонкая черная полоса береговой линии, показавшись на горизонте, почти сразу растаяла в наступившей темноте.
К месту высадки катер приблизился поздним вечером.
Тропические сумерки очень коротки, и тонкая черная полоса береговой линии, показавшись на горизонте, почти сразу растаяла в наступившей темноте.
Авантюра, вздохнул Алексей.
Посмотрим. Тайсон сделал затяжку и выпустил дым в приоткрытый иллюминатор. Потом передал сигарету дальше.
Спасибо. Ох, твою мать! неловко повернувшись к соседу, Алексей задел локтем приклад его автоматической винтовки:
Коммандос чертов Смотри не утони со всем этим железом.
Постараюсь, невозмутимо кивнул Тайсон. Помимо винтовки и запасных магазинов на плече у него висел похожий на игрушку пистолет-пулемет «стерлинг», а куртка бугрилась от дюжины рассованных по карманам ручных гранат. И еще, разумеется, пистолет за поясом, нож, индивидуальный пакет
Впрочем, и сам Алексей, и другие ребята Чифа также очень напоминали сейчас рекламные экспонаты с выставки вооружений и специальной военной техники. Каждый подобрал себе экипировку по вкусу и по боевой задаче благо содержимое перенесенных с «Альтоны» ящиков предоставляло такую возможность практически без ограничений.
Задачу понял?
Конечно. Первый раз, что ли?
Главное, чтобы не в последний, в голосе Тайсона не было и намека на шутку.
По мере приближения к берегу волнение океана почему-то усилилось. А может, это было связано и со временем суток во всяком случае, катер все чаще подпрыгивал над водой, то и дело заваливаясь на борт от полученного тычка.
Ты сам-то как? Не укачивает?
Нормально, пожал плечами Тайсон.
В салоне и спальных каютах было накурено, тесно и душно. Однако наружу никто из людей Чифа не высовывался вот уже больше часа: приказ.
Неплохо придумано Алексей посмотрел в сторону люка и хмыкнул:
Прямо кукольный театр.
Встречный ветер свистел над пустыми и чистыми палубами катера, а из рубки, примерно по пояс, торчали два человеческих силуэта. Предусмотрительный Чиф все же заставил самоубийцу, пиратского вожака, послужить интересам готовящейся операции. Его мертвое тело вытащили из кубрика, наскоро привели в порядок и усадили на шаткую пирамиду из ящиков и коробок, прямо под наполовину открытым люком. Сооружение получилось не слишком надежное, поэтому сбоку решили подпереть труп пирата живым толстяком. И теперь, в общем, все выглядело вполне естественно в самом деле, ну почему бы двум основным негодяям не подышать свежим воздухом на пути к родной гавани? Впрочем, юноше-то было уже все равно, а вот толстяк то и дело морщился от летящих в лицо теплых брызг и норовил устроиться поудобнее.
Наверное, люк все-таки был тесноват для двоих
Приготовиться! передали по команде из рубки.
Алексей напряженно вглядывался в темноту, по-прежнему темную и безжизненную. Если они действительно добрались туда, куда нужно, следовало отдать должное тем, кто отвечает за маскировку пиратской базы. Ни маяков, ни береговых огней
Внезапно по глазам ударил пронзительно-белый, слепящий свет.
Ох, твою мать! Алексей, зажмурившись, сделал движение в сторону от иллюминатора и непроизвольно втянул голову в плечи. Конечно, он понимал, что снаружи, через тонированные матовые стекла, разглядеть происходящее внутри катера практически невозможно, однако рефлекс оказался сильнее рассудка.
Некоторое время катер шел в перекрестии двух прожекторов.
Наконец полумертвый от страха толстяк вырвался из оцепенения и сделал, как ему было велено, приветственный жест рукой. Один мощный луч, почти сразу же отцепившись от рубки и палубы, прочертил на воде световую дорожку в направлении берега, а второй отошел за корму белоснежного катера, методично выискивая на волнах остальные суда пиратской флотилии.
А через считанные секунды расцвела гирляндами электрических лампочек и сама база, отбросившая маскировку. Света было не так уж много, но, в общем, достаточно, чтобы разглядеть неподвижные силуэты строений и пальм, деревянный причал и большую толпу азиатов, собравшуюся у места швартовки.
Два десятка мужчин, полуодетых, но вооруженных, какие-то женщины, очень похожие на подростков, и дети много детей.
Катер сбавил ход, и, когда до береговой черты оставалось чуть больше ста метров, на палубу вышел Салман, переодетый в пиратскую униформу. Он деловито шагнул к пулемету, подправил его, развернул поудобнее и нажал на гашетку.
Первая же очередь словно перерубила толпу пополам.
Скошенные крупнокалиберными пулями почти в упор, люди валились на землю, даже не успев испугаться и сообразить, что же с ними произошло.
Пошли, ребята! Гоу, гоу! Вперед!
Пулеметчик молча и сосредоточенно продолжал поливать встречающих смертоносным свинцом, пока катер не ткнулся в деревянные бревна причальной стенки. И только после того, как на берег, один за другим, начали спрыгивать парни Чифа, он переключился на другие мишени. Спокойно, будто на учебных стрельбах, Салман приподнял горячий ствол пулемета и парой коротких очередей заставил погаснуть оба прожектора на вышках.
Впрочем, теперь и без них уже света хватало. С точки зрения Алексея, его было даже слишком много вспышки взрывов и выстрелов огненным фейерверком разрывали повсюду темноту тропической ночи.
Сам Алексей, как и все остальные, открыл огонь еще с борта катера даже не целясь, почти наугад. Спрыгнув на землю вслед за Тайсоном, он сразу же споткнулся о чье-то лежащее под ногами тело. С трудом удержал равновесие, выругался, быстро перебежал вперед и выпустил еще несколько очередей вслед мелькающим среди зданий фигуркам.
Конечно же он старался не убивать детей и женщин. Однако разобрать в этой сутолоке теней, кто именно оказался у тебя на прицеле, было практически невозможно. Тут лишь бы кого-нибудь из своих ненароком не зацепить
Люди Чифа работали профессионально и слаженно, без суеты и ненужного героизма, будто уже отвоевали все вместе, единым отрядом, не один месяц. Основная группа десантников, несколько человек под командой Бритого, выдвигалась прямо, вперед туда, где, по сведениям толстяка, находился пиратский штаб.
Две другие группы охватывали территорию базы с флангов, уничтожая на своем пути все живое.
Справа, за бочками
Тайсон выстрелил из подствольного гранатомета и, как обычно, попал:
Давай туда теперь, вдоль стеночки!
До высокого металлического резервуара Тайсон и Алексей добрались, почти не встретив сопротивления. На начальном этапе боя, когда действовал фактор внезапности, была выполнена большая часть задач. Однако, по мере того как хозяева базы оправлялись от первого шока, сопротивление возросло, и в конце концов начало сказываться их многократное численное превосходство.
Беспорядочная пальба из автоматического оружия становилась менее истеричной, а откуда-то с края леса даже затарахтела по наступающим спаренная зенитная установка.
Вперед!
За спиною, со стороны океана, вдруг яростно полыхнуло, и в уши Алексею ударил грохот. Обернувшись, он увидел на месте красавца-катера яркий огненный сноп:
Тайсон!
Спокойно. Работаем.
Установив на хранилище топлива две большие магнитные мины, Алексей опять посмотрел назад. Рядом с катером, у причала, уже догорала рыбацкая шхуна, по каким-то причинам не вышедшая в поход вместе с пиратской флотилией.
Не повезло толстяку, наверное, Тайсон увидел даже больше, чем Алексей.
А мы теперь как? Выбираться отсюда
Разберемся. Вокруг плотным облаком засвистели пули судя по всему, пираты предприняли первую серьезную попытку контратаковать.
Рядом рухнул на землю верзила-десантник с простреленной головой. Убедившись, что парень уже не живой, Тайсон распорядился:
Забери его. Отходим, быстро!
Алексей подхватил убитого и волоком потащил его по земле. Перебравшись за угол какого-то здания, он убедился, что все остальные находятся на безопасном расстоянии от хранилища, и нажал кнопку.