Смешение судеб. Дневник моего сна - Франциска Вудворт 6 стр.


 Малышка, просыпайся,  поцеловал он ее в висок.  Ты у меня сильная девочка и борец, я верю, что так просто ты не сдашься Я с ума без тебя сходил! Не представляю, через что ты прошла, но вместе мы со всем справимся. Ты необходима мне, лишь с тобой я узнал, что значит счастье. Хочу чтобы ты знала, если ты уйдешь, я последую за тобой Сотру в порошок ирлинга и уйду.

Он сжимал в объятиях жену, и его пугало, что она даже не пошевелилась ни разу. Грудь еле заметно вздымалась. Или ему кажется? В панике он приложил руку к шее и почувствовал слабое биение жизни. Слышит ли она его? Как передать словами, ЧТО она для него значит?!

Он вспомнил одинокое детство, когда общение с матерью ограничивали, а отца интересовали лишь его успехи в обучении. Смерть отца, восхождение на трон. Бесчисленные сражения и женщины, лиц которых он не помнил и которые для него ничего и не значили. Всю жизнь гнался за чем-то, а как оказалось, все, что ему необходимо и по-настоящему важно, это хрупкая девушка в его руках. Лишь она показала ему, какой бывает настоящая семья. Она половинка его души и он ее теряет.

 Р-и-и-я!  закричал он, заглядывая в ее лицо, но не увидел никакой реакции.  Я тебя столько лет ждал, малышка, возвращайся,  погладил он ее по щеке.  У нас с тобой было так мало времени Не знаю, что ждет за гранью, но не уходи туда без меня. Хочу эту жизнь прожить с тобой и за грань уйти вместе. А еще лучше, если ты останешься жить, тогда и умирать не страшно. Ты должна жить, малышка!

 Р-и-и-я!  закричал он, заглядывая в ее лицо, но не увидел никакой реакции.  Я тебя столько лет ждал, малышка, возвращайся,  погладил он ее по щеке.  У нас с тобой было так мало времени Не знаю, что ждет за гранью, но не уходи туда без меня. Хочу эту жизнь прожить с тобой и за грань уйти вместе. А еще лучше, если ты останешься жить, тогда и умирать не страшно. Ты должна жить, малышка!

К ужасу Шерридана, именно в этот момент ее дыхание остановилось


Рия

Я плыла в пустоте, не осознавая себя. Меня куда-то потянуло, сначала медленно, но с каждым мгновением движение ускорялось. Внезапно меня как бы вырвало из воздушного потока, что утягивал меня, и я оказалась в цветущей долине. После окружающей меня темноты глаза резало от яркости красок. В ярко-синем небе я заметила две точки, которые быстро увеличивались в размере, и уже рядом со мной приземлились Цирбис и очень красивая девушка, не старше меня. Гладкие черные волосы блестели на солнце глянцевым блеском, а коньячного цвета глаза смотрели на меня с любопытством. За ее спиной были радужные крылья, и она чем-то неуловимым напоминала фею.

 Как красиво!  не сдержала своего восхищения я, и девушка улыбнулась.

 Смертные. Вас и на минуту оставить нельзя. И куда ты собралась?

 Куда?  повторила я.  Разве я куда-то собралась?!

 Вот и я спрашиваю куда? Твое время не пришло. Тебе еще ребенка родить надо.

При упоминании о детях перед глазами всплыли последние события, и я глухо застонала.

 Нет!

 Да,  жестко опроверг меня Цирбис.

 Я скорее умру, чем рожу Крону!

 Милая, ты уже умерла,  язвительно произнесло божество.  Вы, смертные, способны все так усложнить. Еще этот ритуал Можешь оставаться со своим кентавром, все равно судьбы не избежать.

 Оставаться с белыми крыльями, навлекая позор на мужа?  возмутилась я.

 Будут тебе крылья. Они станут белыми, лишь когда ты этого пожелаешь. Тебе пора.

Меня начало утягивать от них, и они отвернулись, уходя.

И все?! Рожай ребенка?

 Не будет ему наследника!  упрямо прошептала я.

 Поздно об этом говорить,  самодовольно произнес Цирбис, услышав меня. Его жена оглянулась и подмигнула мне!

И опять я оказалась во тьме, и меня как щепку несло куда-то.

«Не буду! Не дождетесь! Не хочу!»  как мантру, повторяла я, внутренне сопротивляясь движению. И действительно, мое падение куда-то замедлилось, и я зависла в темноте. Такой знакомой, где нет боли, чувств, где мое «я» может раствориться и исчезнуть. Я приветствовала ее и радовалась, как старой знакомой, желая остаться в ней.

Уплыть в небытие мне не давал какой-то раздражающий звук. Его не должно было быть. Что-то в нем было неправильное, и это удерживало мое сознание на плаву, а потом и вовсе потянуло к нему.

Следующее, что я осознаю,  это вой. Нечеловеческий вой, полный такой боли и тоски, что душа сжимается. Я морщусь и чувствую свое тело. С трудом разлепив глаза, вижу искаженное мукой лицо мужа и слезы, струящиеся по его лицу. Сильный и несгибаемый Шерридан плачет?! Это настолько поразило меня, что я зависла. Он сжимал меня в объятиях и раскачивался.

 Шер?  хрипло спросила я. В горле было сухо, как будто я сто лет не пила.

 Рия?!  Он вздрогнул всем телом и резко опустил голову, посмотрев на меня.  Рия!  Меня опять сжали в объятиях.  Но как?!  шептал он, целуя мое лицо.

 Ты своим воем даже умереть спокойно не дал,  недовольно сообщила я, понимая, что жива.

Он смеялся, плакал и целовал, целовал, целовал

 Пить хочу,  сообщила я.

 Сейчас,  вскинулся он и как держал меня на руках в воде, так и встал и обнаженными перенес нас в наши покои, где, не выпуская меня из рук, подошел к кувшину, налил воды и протянул мне.

После того как я напилась, он хотел отнести меня в постель, но я его остановила:

 Хочу помыться.

Не став никак комментировать мое желание, он отнес меня в нашу ванную комнату, где бережно вымыл, укутал в полотенце и отнес в кровать. Сил не было, и я уснула на его руках. На этот раз это был обычный сон без сновидений.

 Как она?  услышала я спросонья вопрос Шерридана.

 Ее аура восстановилась, наблюдается лишь истощение организма. Если сравнивать с ее состоянием вчера, то я бы назвал это чудом,  услышала я знакомый голос и потом только до меня дошло, что это архимаг.

 Коулсон?!  удивленно произнесла я, открывая глаза.

 С возвращением, Рия,  мягко улыбнулся он, подходя к постели.  Как вы себя чувствуете?

Я прислушалась к себе. В теле была легкость и состояние, как после болезни.

 Есть хочу,  удивленно произнесла я.

 Вот и хорошо,  улыбнулся он.  Распорядитесь, чтобы принесли бульон,  сказал он Шерридану.  Теперь все будет хорошо. Набирайтесь сил. Мы с вами еще поговорим.

Он ушел, и пока мы ждали завтрак, я спросила у Шерридана:

 Как я здесь оказалась?

Шерридан лег ко мне и, лишь разместив у себя в объятиях, ответил:

 Тебя ирлинг вернул.

 Мне казалось, он и с моим хладным трупом добровольно не расстанется,  поморщилась я.

 Практически хладный труп он и вернул,  безо всякого выражения ответил он. Подняв голову и заглянув ему в лицо, я обнаружила, каких трудов ему стоил этот «спокойный» тон.

 Я хотела умереть.

 А обо мне подумала?

 Шер

 Рия, я бы ушел за тобой! Убил бы его и ушел Для меня чудо, что ты жива. Я слышал, как твое дыхание остановилось! Поверь, это был самый страшный момент в моей жизни.

 Шерридан

 Мы обязательно обо всем поговорим, но сейчас ты должна поесть и набраться сил,  твердо произнес он и кивнул вошедшей служанке, чтобы она накрыла на столике у кровати. Потом он с ложечки кормил меня. Поев, я тут же уснула. Понимала, что нам надо поговорить, но наслаждалась моментом близости, теплотой его родных рук. Я думала, что больше уже никогда его не увижу, и сейчас находиться в его руках для меня это тоже было сродни чуду.

Следующие дни я провела в постели: пила, ела и много-много спала. Шерридан никого не допускал ко мне и все время проводил со мной, держа в объятиях, как будто боялся, что я исчезну. Каждый день собственноручно купал меня, расчесывал волосы и ни о чем серьезном не говорил.

Постепенно силы возвращались ко мне, и я даже начала делать попытки самостоятельно передвигаться по покоям, чем расстраивала Шерридана. Он тут же подхватывал меня на руки и интересовался, куда это я направляюсь.

А потом одним днем за столом меня замутило от запаха рыбы, что была на обед. Кровь отхлынула от моих щек, и холодный пот выступил на лбу.

 Рия, что с тобой?  всполошился Шерридан.

 Позови Коулсона,  помертвевшими губами прошептала я.

 Тебе плохо?!

Я была не в силах ему что-то ответить. «Вот и все!»  билась единственная мысль в голове.

Когда пришел Коулсон, то Шерридан находился на грани нервного срыва, так как не мог добиться от меня ответа, что со мной. Я же не могла произнести и слова, отказываясь верить подозрениям, хотя подсознательно понимала, что случилось самое плохое. Звать наших целителей не хотела, так как если мои подозрения верны, эта новость тут же разлетится по дворцу.

 Просканируйте меня,  попросила я архимага. Удивленный, он выполнил просьбу.

Коулсон посмотрел внимательно на меня, на Шерридана, а потом опять на меня.

 Вы беременны. Очень маленький срок Даже не знаю, можно ли вас поздравлять.

Мне стало трудно дышать, Шерридан же был спокоен. Абсолютно. Это больше всего меня поразило.

 Благодарим за известие,  с непроницаемым лицом кивнул он архимагу.

 Если что, я к вашим услугам,  произнес он и удалился, а между нами повисла тишина.

Шерридан сделал шаг ко мне, но я его остановила, выставив руки перед собой:

 Не надо!

Вскочив с места, я замерла, не зная, куда идти и что теперь делать. Было горько, что мы столько времени пытались с Шерриданом, а после одной ночи с ирлингом я получила «подарок». Будь прокляты эти предсказания и божества! Самое ужасное, что я не могла посмотреть в глаза Шерридану, понимая, что это известие отдалит нас с ним не хуже, чем моя смерть.

Неожиданно Шерридан выругался сквозь зубы и, преодолев расстояние между нами, схватил меня на руки и крепко прижал к себе.

 Прости меня!  уткнулся он в мои волосы и выдохнул в макушку.

 Шерридан, твоя жена беременна от другого, а прощения просишь ты,  нервно произнесла я.

 Прости, что не защитил.

 Шер, это конец,  простонала я.

 Не смей так говорить!  резко оборвал он меня. Направившись к креслу, он сел и устроил меня у себя на коленях, все так же крепко сжимая.  Конец был, когда ты перестала дышать у меня на руках. Только смерть способна отобрать тебя у меня, но даже туда я последую за тобой.

 Ты не слышал Коулсона?

 Слышал. Хочешь сказать, что все произошло по твоему согласию и теперь ты вернешься к ирлингу?

 Нет!  яростно выдохнула я и тут же потерянно произнесла:  Но и с тобой теперь быть не смогу.

 Глупости!  Объятия стали еще крепче.

Я была растеряна. Известие, неожиданная реакция Шерридана. У меня свет в глазах померк, а он спокоен. Почему он так спокоен и совсем не удивлен?!

Назад Дальше