Мы спросим за все! Никем не победимая! [галимая калибрятина] - Александр Петрович Бочков 21 стр.


Новые взвода танков на понтонах выползали из-за бугров в сопровождении ударных групп; за ними входили в воду плавающие Т-40, прицепившие к себе десантные лодки, а артиллерия во все стволы гвоздила по любым подозрительным местам ! Наблюдатели в бинокли обшаривали оборону противника, мгновенно указывая каждый своим координаты цели. То тут то там взлетали в воздух султаны земляных комьев, куски человеческих тел, обломки брёвен и досок По железнодорожному мосту поползли танки с десантом на броне взвод за взводом, расходясь направо и налево, сползая с железнодорожной насыпи после моста, давя своими гусеницами противопехотные мины А за ними, по следам танковых траков - не отступая в сторону ни на сантиметр, бежали ударные группы. Как только передовые танки подошли к окопам на 100 метров прекратился огонь 150 мм пушек, а когда расстояние сократилось до 70 метров замолкли миномёты Бойцы, бежавшие за танками, рассыпались веером с боков, держа на прицеле линию окопов: бежали не быстро, так что запыхаться не успели и могли, остановившись, поразить любую цель, что и делали с удивительной точностью. Немцы, позабыв о любом сопротивлении, выскакивали из окопов и бежали в тыл, надеясь спастись. Наивные немецкие парни: отпустив бегущих метров на двадцать чтобы сидящие в окопе не видели гибель камрада, короткие очереди безжалостно перечёркивали серые шинели. А впереди, оставшихся в живых, уже поджидали, подтянувшиеся после разгрома тыловых подразделений, диверсионные разведгруппы Приказ командира был прост пленных не брать Смельчаков и отчаянных уничтожали влетающими в окопы наступательными гранатами РГД-40. А запрятавшихся в блиндажах и дотах - оборонительными гранатами Ф-1. Впрочем это уже была работа для стажёров, которых я не торопился бросать в бой: пусть понюхают пороху

Дверь в комнату, в которой мирно беседовали отец и дочь распахнулась; на пороге возник военный в камуфляже командир Спецназа

- Капитан выйди - негромко произнёс я. Грета поднялась со стула и вышла в коридор, плотно закрыв дверь.

- После общения с отцом у тебя не появилось желания вернуться в родной Фатерланд ? спросил спокойно у Греты отпущу вместе с отцом безо всяких обязательств и вербовки. Грета вскинула подбородок:

- Вас, товарищ командир - процедила она ледяным тоном - спасает от пощёчины только моё уважение к вам ! Вот даже как !

- А вот это вы зря товарищ капитан медицинской службы Или бывший капитан медицинской службы ? прищурился я.

- Капитан медицинской службы ! вызывающе, дерзко, высокомерно бросила мне в ответ горделивая немочка. Хороша чертовка ! Румянец разукрасил щёчки; глаза блестят неземным восхитительным блеском ! Валькирия как есть Валькирия. Невольно залюбовался, но

- Видимо поведение военфельдшера Романовой вас ничему не научило фройлен капитан - произнёс негромко, глядя в глаза Грете. Она тут же растеряла свой гонор, спесь и арийское высокомерие.

- Мой генерал - прошептала она виновато простите, зарвалась. Но и вы тоже хороши так меня оскорбить ! Вот она женщина во всей красе: ну ни в чём она не виновата виноваты другие ! Повёл подбородком, показав часовому у двери иди, погуляй

- Девочка моя - ласково начал я. Грета вздрогнула: ещё недавно её так же называл отец, которого она уважала. И любила, как только дочь может любить своего отца Я не подал виду, что заметил:

- Постарайся понять на будущее, если хочешь быть возле меня: мне не нужна любовница; мне не нужна женщина для удовлетворения своих физиологических потребностей. Мне не нужна подруга Мне нужна спутница жизни, которая меня понимает и разделяет мои мысли и устремления ! И конечно же включает в себя всё вышеперечисленные качества ! А я постараюсь ей дать то, что смогу. Но дело у меня на первом месте Это понятно ? Грета шагнула ко мне, прижалась

- Простите своего глупого капитана мой генерал Я постараюсь быть достойной тебя как бы ты ко мне ни относился - прошептала она. И тут она оставляет за собой последнее слово, мол: постараюсь, но всё зависит от твоего отношения ко мне Глупый этого, конечно, не поймёт, но я же не глупый ! Ладно всё потом

- Давай иди к раненым Капитан вскинула на меня глаза:

- Ты его отпустишь ? Или отправишь в Москву ?

- А это как он сам захочет - не стал вдаваться в подробности иди.

Грета ушла, а я зашёл в комнату. Эсэсовец встал:

- Будете меня вербовать или отправите в Москву ? Н да - яблоко от яблони Прошёл; присел на стул; махнул рукой садись

- Лично мне вы не нужны. Совсем Хотя Могу навести с вами личные контакты; могу сдать в Москву пусть они работают с вами Могу просто отпустить: доберётесь до своих хорошо

- А что я должен буду делать при моём с вами контакте ? - опытный лис желал расставить все точки над i. Почал плечами:

- Я же сказал: лично мне вы не интересны Если к вам кто то и обратиться от моего имени с моим словом, так это будет не в ущерб вам.

- Можно вопрос личного характера ? спросил группенфюрер у моей дочери к вам серьёзные намерения. А у вас ? Я усмехнулся:

- Странно слышать от вас такой вопрос: что может быть во время войны между дочерью шефа всесильного гестапо и командиром Спецназа ? Внебрачные отношения это ещё допустимо, а вот официальные отношения Да меня моё руководство просто не поймёт ! А что касается её дальнейшей судьбы ?... Пока я жив ей ничего не угрожает. Да думаю даже если меня и не станет ей, как вашей дочери, ничего не будет угрожать. Если, конечно, вы от неё не откажетесь Ладно что воду зря в ступе толочь давайте определимся: В Москву; Просто отпустить; Отпустить с последующими контактами

- Давайте уж с последующими контактами - вздохнув ответил группенфюрер. Я внимательно посмотрел ему в глаза и на его ауру:

- Вас никто не видел и не увидит часовой не в счёт. Посидите здесь несколько часов В туалет, уж простите придётся ходить в ведро: его вам принесут Еду и воду - сам понимаете странно будет выглядеть офицер СС, вышедший из леса: бодрый и полный сил Через некоторое время надо его высчитать, мои бойцы, переодетые в немецкую форму, выведут вас лесом, к железнодорожной ветке в 25 километрах от города Стародуб. Там, у моста уже стоит ваша охрана. Вместе с вами выведут ещё троих: вашего адъютанта; начштаба 262й пехотной и фельдфебеля из охраны - для обеспечения вашего алиби: вы успели выскочить из этой "мясорубки" в штабе, вместе начштаба и адъютантом, а фельдфебель, выросший в лесной местности, вывел вас их этого ада Они обеспечат вам алиби не сомневайтесь увидев его недоверчивый взгляд - усмехнулся я даже при допросе четвёртой степени Я сейчас всё организую и больше мы не увидимся, так что прощайте. Хотя усмехнулся я скорее всего - до свидания, может и не скорого Да - вое ещё что: последний штрих - выхватил пистолет с глушителем и выстрелил отцу Грет в голову. Пуля крутнула группенфюрера и он рухнул на пол. Под головой стало растекаться пятно крови. Наклонился; положил руку на голову кровь перестала идти Рванул сорочку пуговицы полетели в разные стороны. С треском разорвал её на полосы и обмотал голову: ранение по касательной, но контузия в обычном случае гарантирована. И рана страшная на вид: вся половина головы залита кровью ! Пустил немного силы, чтобы оживить и привести в чувство. Генрих Мюллер застонал:

- Давайте уж с последующими контактами - вздохнув ответил группенфюрер. Я внимательно посмотрел ему в глаза и на его ауру:

- Вас никто не видел и не увидит часовой не в счёт. Посидите здесь несколько часов В туалет, уж простите придётся ходить в ведро: его вам принесут Еду и воду - сам понимаете странно будет выглядеть офицер СС, вышедший из леса: бодрый и полный сил Через некоторое время надо его высчитать, мои бойцы, переодетые в немецкую форму, выведут вас лесом, к железнодорожной ветке в 25 километрах от города Стародуб. Там, у моста уже стоит ваша охрана. Вместе с вами выведут ещё троих: вашего адъютанта; начштаба 262й пехотной и фельдфебеля из охраны - для обеспечения вашего алиби: вы успели выскочить из этой "мясорубки" в штабе, вместе начштаба и адъютантом, а фельдфебель, выросший в лесной местности, вывел вас их этого ада Они обеспечат вам алиби не сомневайтесь увидев его недоверчивый взгляд - усмехнулся я даже при допросе четвёртой степени Я сейчас всё организую и больше мы не увидимся, так что прощайте. Хотя усмехнулся я скорее всего - до свидания, может и не скорого Да - вое ещё что: последний штрих - выхватил пистолет с глушителем и выстрелил отцу Грет в голову. Пуля крутнула группенфюрера и он рухнул на пол. Под головой стало растекаться пятно крови. Наклонился; положил руку на голову кровь перестала идти Рванул сорочку пуговицы полетели в разные стороны. С треском разорвал её на полосы и обмотал голову: ранение по касательной, но контузия в обычном случае гарантирована. И рана страшная на вид: вся половина головы залита кровью ! Пустил немного силы, чтобы оживить и привести в чувство. Генрих Мюллер застонал:

- Больно как Увидел моё ухмыляющееся лицо а по другому было нельзя ? простонал он. Я ухмыльнулся ещё шире:

- Нельзя, дорогой тесть Это вам война, а не игра в песочнице

- Русский варвар - проворчал группенфюрер я тебе это ещё припомню ! И добавил, простонав Зять, твою мать - на мою голову !

Так Ещё одна проблема решена Раненых начали эвакуировать к железнодорожной ветке: диверсионная группа прорвалась к заминированному полотну и предотвратила взрыв теперь можно пустить к нам эшелон с прикрытием бортов железнодорожных платформ: борта пули не пробьют, а пушек и миномётов у немцев уже нет. Да и не до эшелона им самим бы спастись ! А нам так эшелон для раненых в самый раз ! Погрузили и повезли за мост в полевой госпиталь. А оттуда в Трубачёвск, только поддержу их немного силой на дорожку

По всему театру военных действий идёт зачистка и сбор трофеев, но мне это не интересно потом доложат Урожай настолько богатый я думаю, что приказал тщательно отобрать лучшие винтовки "маузер-98", а остальные сбросить с моста в реку: ну не оставлять же немцам и не возить с собой ?! У нас и так много чего имеется ! Зашёл в полевой госпиталь, а там !!! Увидело меня это чудо, но не бросило перевязку, а только стрельнуло таким счастливым взглядом, что непечатные слова сами собой застряли в горле Закончила подошла.

- Здравия желаю товарищ майор государственной безопасности ! вытянулась Олеся Бортко. А глаза сияют неземной радостью !

- Ты как здесь - только и смог спросить А тут Грета косится

- Перевелась вам товарищ майор ! бодро отрапортовала Олеся, но смутилась и продолжила виновато ушла из госпиталя к вам: я здесь буду нужнее И товарищ капитан меня отпустила. Перевод вы сами оформите ведь правда же ?! Боже мой ещё одна "хозяйка" на мою голову ! Только Москалёвой, до кучи, не хватает ! И за что мне такое несчастному ?! А Мюллер то посматривает ехидно так: получите себе ещё одну головную боль мой генерал прочитал в её глазах Ладно справлюсь ! У меня ведь просто: чуть чего вылетаешь без всяких-яких ! И прошлые заслуги не помогут, а уж постельные тем более ! Стоп, стоп что то меня не в ту степь повело: какие, на хрен, постельные заслуги тут на дела насущные времени не хватает !

Назад Дальше