Приняла к исполнению, смиренно ответила она. Прошу прощения, Айра.
Это я виноват, Занудка, не ты. Мне не следовало вводить новую программу, не обозначив в ней прерогатив Старейшего.
Ребята, ничего плохого не случилось, сказал Лазарус. Я надеюсь. Минерва, дорогая, послушай мой совет. Тебе ведь не приходилось быть пассажиром на корабле?
Нет, сэр.
Ты увидишь это совершенно непривычная штука. Здесь ты отдаешь приказы от имени Айры. Но пассажиры не отдают приказов. Никогда. Запомни это. Лазарус обратился ко мне: Айра, моя Дора хороший кораблик, дружелюбный и услужливый. Она пролагает путь в многомерном пространстве, руководствуясь всего лишь намеком, очень грубым приближением, и никогда не забывает вовремя приготовить обед. Но ей необходимо, чтобы ее ценили, говорили, что она хорошая девочка, и гладили по шерстке, тогда она будет визжать от удовольствия, как щенок. Но попробуй пренебречь ею и она прольет на тебя суп, только чтобы привлечь твое внимание.
Постараюсь быть осторожным, согласился я.
И ты будь осторожной, Минерва, потому доброе отношение Доры нужно тебе больше, чем ей твое. Тебе известно куда больше, чем ей, я не сомневаюсь в этом. Но ты привыкла к роли главного бюрократа планеты, она же привыкла быть кораблем и поэтому все твои знания перестанут чего-нибудь стоить, когда ты окажешься на борту.
Я могу учиться, грустно ответила Минерва. Я могу перепрограммироваться и освоить астронавигацию и управление кораблем по планетной библиотеке. Я очень умная.
Лазарус вздохнул:
Айра, тебе известна древнекитайская идеограмма слова «неприятность»?
Я признался в своем невежестве.
И не пытайся догадаться. Она расшифровывается как «две женщины под одной крышей». Похоже, у нас намечаются проблемы. Или они будут у тебя. Минерва, ты вовсе не умна. Ты глупа, когда дело касается другой женщины. Хочешь изучать астронавигацию в многомерном пространстве отлично. Но не пользуясь библиотекой. Уговори Дору научить тебя. И не забывай, что на корабле хозяйка она, и не пытайся доказать ей, что ты умнее. Имей в виду она любит внимание.
Попробую, сэр, ответила Минерва таким смиренным тоном, каким со мной разговаривала редко. Дора сейчас как раз просит вашего внимания.
Ох-ох! А в каком она настроении?
Не в очень хорошем, Лазарус. Я не призналась, что знаю, где вы находитесь, поскольку согласно имеющимся у меня инструкциям я не имею права обсуждать с посторонними дела, касающиеся вас. Но я приняла ее послание, не дав ей гарантии, что сумею вручить его по назначению.
Правильно. Айра, в моем завещании было предусмотрено, что Дора должна быть очищена от воспоминаний обо мне программными средствами, не затрагивающими ее способностей. И теперь проблемы, которые ты породил, вызволив меня из того блошатника, начали приносить плоды. Дора проснулась, сохранив память, и она, видимо, встревожена. Где послание, Минерва?
Оно содержит несколько тысяч слов, Лазарус, но семантически очень коротко. Вы хотите начать с резюме?
Согласен, начнем с него.
Дора желает знать, где вы находитесь и когда придете повидать ее. Все прочее можно описать как бессмысленный поток слов, семантически нулевой, но чрезвычайно эмоциональный, я имею в виду ругательства, бранные слова и оскорбления на нескольких языках
О боже
в том числе на одном неизвестном мне. По контексту и употреблению понятно, что смысл этих слов тот же только еще крепче.
Лазарус прикрыл лицо ладонью:
Дора снова ругается на арабском. Айра, дело обстоит гораздо хуже, чем я предполагал.
Сэр, следует ли мне воспроизвести звуки, отсутствующие в моем словаре? Или вы желаете выслушать сообщение целиком?
Нет, нет, нет! Минерва, разве ты умеешь ругаться?
Лазарус, у меня никогда не было такой необходимости. Но мастерство Доры весьма впечатлило.
Не осуждай Дору, совсем юной она попала под дурное влияние. Мое.
Могу ли я переписать сообщение в постоянную память? Чтобы уметь ругаться, когда понадобится?
Я не даю разрешения. Если Айра пожелает научить тебя ругаться, он может сам это сделать. Минерва, можешь ли ты соединить меня по телефону с моим кораблем? Айра, лучше это сделать прямо сейчас хуже не станет.
Лазарус, если вы хотите, я могу устроить стандартный телефонный разговор. Но Дора могла бы переговорить с вами прямо по дуо, которым пользуюсь я.
О! Отлично!
Подключить к голографическому сигналу? Или вы хотите ограничиться только звуком?
Достаточно звука более чем достаточно. Ты тоже будешь следить за разговором?
Если вам угодно, Лазарус. Но если вы хотите, разговор может состояться приватно.
Не отключайся, возможно, мне понадобится рефери. Включай.
Босс? Такой голос мог бы принадлежать маленькой робкой девочке с драными коленками, без грудей и с огромными трагическими глазами.
Я здесь, детка, отозвался Лазарус.
Босс! Черт бы побрал твою паршивую душонку! Что это значит? Какого дьявола ты сбегаешь и не говоришь мне куда?! Из всех вонючих, грязных
Заткнись!
Вновь зазвучал голос маленькой робкой девочки.
Да-да, шкипер, неуверенно произнес он.
Куда, зачем, когда и на сколько я тебя оставлю не твоего ума дело. Твое дело водить корабль и содержать дом в порядке.
Я услыхал, как кто-то шмыгнул носом, словно утирая слезы.
Да, босс.
Ты должна была спать. Ведь я сам укладывал тебя.
Меня разбудила странная леди.
По ошибке. Но ты говорила ей плохие слова.
Ну я испугалась. Действительно, босс, я проснулась, думала, что вы вернулись домой но вас нигде не было. А она нажаловалась?
Она передала мне твое послание. К счастью, она не поняла большинства твоих слов. Но я понял все. А разве я не говорил тебе, что нужно быть вежливой с незнакомыми людьми?
Она передала мне твое послание. К счастью, она не поняла большинства твоих слов. Но я понял все. А разве я не говорил тебе, что нужно быть вежливой с незнакомыми людьми?
Извините, босс
Извинениями сыт не будешь. А теперь, восхитительная Дора, слушай меня. Я не буду тебя наказывать, тебя разбудили по ошибке ты была испугана и одинока, поэтому забудем обо всем. Но ты больше не должна так разговаривать, тем более с посторонними. Эта дама мой друг и хочет стать другом и тебе. Она компьютер.
В самом деле?
Как и ты сама, дорогуша.
Значит, она не могла повредить мне? Я-то уж решила, что она забралась внутрь меня и чего-то выискивает. И я начала звать вас.
Она не только не могла тебе повредить, она не хотела этого. Лазарус чуть возвысил голос: Минерва! Включайся, дорогая, и объясни Доре, кто ты.
Голос моей помощницы, спокойный и умиротворяющий, произнес:
Дора, я компьютер. Друзья зовут меня Минервой, и надеюсь, вы тоже будете меня так называть. Мне ужасно жаль, что я разбудила тебя. Я бы тоже перепугалась, если бы меня разбудили подобным образом.
Минерва ни разу не «засыпала» за сотню с лишним лет, с тех пор как была активирована. Отдельные ее части отдыхают по какому-то графику, в который мне не было нужды вникать, но как целое она бодрствует. Или же просыпается в тот миг, когда я к ней обращаюсь, так что разница, если она есть, не имеет никакого значения.
Здравствуй, Минерва, сказал корабль. Извини, что тебе такого наговорила.
Если ты что-то и говорила, я ничего не помню, моя дорогая. Я слышала, твой шкипер сказал, что я передала ему твое сообщение. Но теперь оно уже передано и стерто из памяти. Что-нибудь личное, я полагаю?
Говорила ли Минерва правду? До встречи с Лазарусом я бы осмелился утверждать, что она лгать не умеет, теперь я уже не уверен в этом.
Рада, что ты стерла его, Минерва. Жаль, что я позволила себе такие слова. Босс злится на меня за это
Лазарус прервал ее:
Все-все, милая моя, хватит. Ты же знаешь, что мы все иногда хватаем лишку. А теперь будь хорошей девочкой, отправляйся спать.
А это необходимо?
Нет, ты не обязана даже переходить на режим замедления скорости. Но я смогу повидать тебя и переговорить не раньше завтрашнего вечера. Сегодня я занят, а завтра буду подыскивать себе квартиру. Можешь, конечно, бодрствовать и маяться бездельем, если хочешь. Но учти: если ты сочинишь какую-нибудь небылицу, чтобы вызвать меня, отшлепаю.
Фу, босс, вы же знаете, что я такими вещами не занимаюсь.
Я знаю, что такое за тобой водится, разбойница. Если ты станешь отвлекать меня пустяками, пожалеешь. Уважительными причинами считаются только взлом и пожар, но, если я выясню, что ты сама устроила поджог, пеняй на себя получишь вдвое. Дорогуша, ну почему ты не можешь спать, хотя бы когда сплю я сам? Минерва, можешь ли ты известить Дору, когда я лягу спать? И проснусь?
Безусловно, Лазарус.
Но это не значит, Дора, что ты имеешь право беспокоить меня, когда я встану. Только если возникнет реальная опасность и никаких неожиданных тренировок. Я сейчас не на борту, и у меня много дел. Э Минерва, какими способностями к времяпровождению ты обладаешь? В шахматы умеешь играть?
У Минервы изрядные способности по части времяпровождения, вставил я.
И прежде чем я успел добавить, что она победитель Открытого турнира Секундуса для всех категорий (с форой ферзя, слона и королевской ладьи), Минерва проговорила:
Быть может, Дора научит меня играть в шахматы.
Итак, Минерва успела усвоить наставление Лазаруса о том, что правду можно говорить избирательно. Я отметил для себя, что мне следует серьезно переговорить с ней с глазу на глаз.
Я буду рада, мисс Минерва!
Отлично, сказал Лазарус. Ну, девочки, познакомились. Ну пока, обожаемая, будь здорова.
Минерва дала знать, что яхта отключилась, и Лазарус расслабился. Минерва вернулась к своим обязанностям секретаря и умолкла. Лазарус извиняющимся тоном проговорил:
Айра, пусть тебя не обманывает ее ребячливость отсюда до центра галактики не сыскать лучшего пилота и домохозяйки. Но у меня были причины сдерживать ее взросление в других областях. Впрочем, это будет для тебя не важно, когда ты станешь ее хозяином. Она хорошая девочка, действительно хорошая. Похожа на кошку, которая вспрыгивает на колени, едва ты садишься в кресло.
По-моему, она очаровательна.
По-моему, она очаровательна.
Она испорченный ребенок. Но в этом нет ее вины, ей пришлось довольствоваться практически только моим обществом. Мне скучно с компьютером, который кротко пережевывает числа. Это не компания для далекого пути. Ты хотел переговорить с Иштар. О моей квартире, я полагаю. Скажи ей, что я не позволю этому нарушить распорядок мне всего лишь нужен для этого один выходной, и все.