Я поднялась наверх. Лелья, свернувшаяся клубочком в кресле, подняла голову, услышав мои шаги.
Господин Нарен сильно сердился? спросила она жалобно. Я знаю, он не велел мне показываться, но Рима уже легла спать, и я решила сама подать ужин
Переживет, отмахнулась я. Хотела бы я знать, за что дед так невзлюбил Лелью! Давай-ка спать
Я решила отоспаться за все время, проведенное в пути, и открыла глаза только после полудня. Лелья знала о моей привычке подолгу валяться в кровати, когда дела позволяли, потому тяжелые портьеры с вечера были плотно задернуты, и в комнате царил приятный полумрак.
Я неторопливо поднялась, умылась, оделась и спустилась вниз. Лелья, вскочившая, как обычно, ни свет ни заря, подала мне завтрак и, пока я не спеша уничтожала Римину великолепную стряпню, пересказывала мне последние городские новости. Больше новостей меня интересовали слухи и сплетни, но за этим нужно было обращаться к Риме. Лелья чесать языком с другими служанками не умела и не любила, а вот Рима та была прирожденной сплетницей.
Ой, Фло, тебя какой-то господин ждет! делано спохватилась Лелья, когда я покончила с завтраком.
Давно ждет? поинтересовалась я. Пытаться переделать Лелью было бесполезно: если я спала или трапезничала, тревожить меня она не позволяла. Любому посетителю, будь то хоть сам король, пришлось бы дожидаться ровно столько, сколько понадобится.
Не больше часа, успокоила Лелья. Я спросила, срочное ли у него дело, а он сказал, что просто хочет с тобой поговорить и будет ждать, сколько придется
Ну что же, пойду взгляну на этого господина вздохнула я. Что-то в последнее время в мой дом зачастили гости
Дверь кабинета отворилась, пропуская посетителя. Им оказался высокий темноволосый мужчина средних лет. А может быть, и пожилой по его лицу возраст не угадывался, в волосах не было заметно седины, да и двигался он не как старик, но вот взгляд Взгляд принадлежал очень немолодому человеку. Нет, не человеку, поняла я, приглядевшись внимательнее.
Добрый день, произнесла я. Что привело в мой скромный дом дракона?
Добрый день, госпожа Нарен, чуть наклонил голову мой гость, занимая свободное кресло. Я вижу, мой маскарад вас не обманул.
Может быть, представитесь? предложила я.
Называйте меня Гарреш, сказал он.
Чем могу быть полезна, господин Гарреш? поинтересовалась я. Без сомнения, этот странный визит драконы очень редко появлялись в наших городах, во всяком случае, без веской на то причины, был связан с последним моим расследованием.
Я Гарреш посмотрел на меня в упор, и я невольно вздрогнула. Этому дракону, похоже, было очень много лет, и он оказался первым существом в моей жизни, которому я не смогла смотреть в глаза. Я первой отвела взгляд, и Гарреш продолжил: Я пришел поблагодарить вас за сына, госпожа Нарен.
Я не совсем понимаю, что вы начала было я, но Гарреш перебил:
Я знаю, что вы сделали и что рассказали королевскому совету, госпожа Нарен.
Складывается впечатление, будто все уже знают, что я сделала проворчала я. Вы-то как догадались?
Эхо вашей магии еще держалось на том месте, когда я туда наведался, невесело улыбнулся Гарреш. Не волнуйтесь, человеческие маги ничего бы не заметили даже сразу после обвала, вы в самом деле мастер своего дела, госпожа Нарен, но для нас
Он не закончил, но я поняла и так драконы куда ближе к магии, чем мы, люди, а потому наши жалкие попытки воздействовать с ее помощью на мир для них очевидны, как бы мы ни старались их скрыть.
Откуда вы узнали о случившемся? спросила я.
Араш звал на помощь, сказал Гарреш так, будто это все объясняло, однако, увидев, что я не вполне его понимаю, пояснил: Мы чувствуем, когда с кем-то из нашего племени случается беда, особенно если это кто-то близкий. Мне трудно объяснить вам, как проделать это
Я всего лишь человек, усмехнулась я.
Верно, без улыбки ответил Гарреш. И все же, полагаю, услышать такой зов вы бы смогли, если бы знали, как настроиться на его восприятие.
Любопытно было бы попробовать Я взглянула на гостя. Однако сейчас речь не обо мне. Итак, вы услышали зов сына и
Бросился к нему, конечно, ответил Гарреш. Увы, я оказался слишком далеко спешил, как мог, но чувствовал уже, что сыну помочь не успею. Я хотел спасти хотя бы эту девочку Но опоздал. Он помолчал, потом продолжил: Я не знаю, почему вы это сделали, и я не буду спрашивать, потому что для меня это не важно. Я просто хотел поблагодарить вас за то, что мой сын остался в горах, а не попал на разделочный стол к вашим коллегам. Гарреш помолчал, глядя в пол, потом добавил: Араш был таким хорошим мальчиком
Он ваш единственный сын? спросила я.
Нет, Гарреш покачал головой. Третий, самый младший. Но от того, что у меня осталось еще двое сыновей, мне не легче, госпожа Нарен.
Я понимаю, сказала я.
Он впервые влюбился Гарреш улыбнулся, взглянув на меня, но лучше бы он продолжал смотреть в пол. Ему повезло, эта девочка, Майрин, она была такой Я завидовал собственному сыну, можете себе представить? Он умолк. Простите, что-то я заговорился. Мне пора, госпожа Нарен.
Постойте! остановила его я. Редчайший случай дракон в моем доме, разве же я могла отпустить его просто так! Господин Гарреш, позвольте один вопрос. Возможно, он несколько не к месту, но Позволите?
Задавайте ваш вопрос, кивнул он.
Почему вы похищаете человеческих девушек? спросила я. Над этим вопросом бьются лучшие умы, придумана масса теорий, но, как мне кажется, все это чушь.
Все очень просто. На этот раз Гарреш улыбнулся по-настоящему. Нас не так уж мало, госпожа Нарен. Другое дело, что мы стараемся пореже показываться на глаза людям. Так вот среди нас слишком много мужчин и очень мало женщин. Если бы не человеческие девушки, наш род давно бы угас. Я ответил на ваш вопрос?
Но почему именно непорочные девы? сорвалось у меня с языка. Тот факт, что женщины, случалось, рожали своим любовникам-драконам детей, сомнения не вызывал, как и то, что эти дети наследовали все особенности своих отцов, но вот это Это обычай или что-то иное?
Этот вопрос уже сложнее. Гарреш поставил локти на стол и подпер руками подбородок. Почему-то именно в этом случае вероятность того, что у дракона и человеческой девушки появится потомство, наиболее велика. Часто случалось, что кто-то из нас выбирал не юную девушку, а, скажем, вдову или даже замужнюю Я сейчас не говорю о чувствах, но детей у таких пар отчего-то не появлялось никогда. Он вздохнул. Я не знаю, в чем тут дело, если на то пошло, то теоретическая часть вопроса меня никогда не интересовала. Гарреш искоса взглянул на меня. Кстати, теперь вам понятно, отчего мы предпочитаем девиц благородного происхождения?
Этот вопрос уже сложнее. Гарреш поставил локти на стол и подпер руками подбородок. Почему-то именно в этом случае вероятность того, что у дракона и человеческой девушки появится потомство, наиболее велика. Часто случалось, что кто-то из нас выбирал не юную девушку, а, скажем, вдову или даже замужнюю Я сейчас не говорю о чувствах, но детей у таких пар отчего-то не появлялось никогда. Он вздохнул. Я не знаю, в чем тут дело, если на то пошло, то теоретическая часть вопроса меня никогда не интересовала. Гарреш искоса взглянул на меня. Кстати, теперь вам понятно, отчего мы предпочитаем девиц благородного происхождения?
Я невольно усмехнулась. Еще бы! Чистоту наследниц благородных семейств блюдут с такой строгостью, что бедные девушки до замужества чаще всего и не подозревают, откуда берутся дети. И чем выше положение семьи в обществе, тем больше вероятность, что красавица-дочь окажется девственницей. Вот откуда сказки о похищенных принцессах дело тут, оказывается, вовсе не в богатом выкупе.
Теперь понятно, ответила я. Простите за нескромный вопрос, господин Гарреш, а ваши сыновья от кого?
Я женился на девушке из своего рода, усмехнулся Гарреш. В чем-то мне, можно сказать, повезло. Но Арашу я все равно завидовал. Улыбка снова погасла. Араш всегда был везунчиком. Ему и в этом улыбнулась удача, с первого же раза Гарреш опустил голову. Они ведь были у нас в гостях недавно, моя супруга сразу все поняла, ее не проведешь. Знай я, как обернется дело, заставил бы Араша остаться с нами
«Ему и в этом улыбнулась удача, с первого же раза», повторила я про себя.
В чем ему повезло? спросила я, привстав из кресла и забывая, что я не допрос веду. Господин Гарреш, что вы имели в виду?
Гарреш взглянул на меня непонимающе, потом, видимо, вспомнил собственные слова.
Я хотел сказать, что мои старшие сыновья не спешат сделать меня дедом, а Араш
Я, не дослушав, рухнула обратно в кресло. Ничего себе! Получается, обрушив эту клятую скалу, я изрядно облегчила жизнь не только себе самой, но и многим другим! Пес с ним, с Арашем, но принцесса! Если бы ее тело привезли в столицу и король Никкей настоял на точном определении причины ее смерти, то есть на вскрытии Я даже вообразить не могу, какой бы произошел скандал! Вряд ли бы удалось утаить такое: единственная дочь, наследница мало того что была похищена драконом, так еще и беременна от него! Думаю, не нужно объяснять, какие выводы могут сделать люди из такой новости. «Драконы воруют наших женщин, драконы используют их, как племенных кобыл, у драконов много золота» и люди схватятся за оружие. Короли, положим, неглупы, особенно наш Арнелий, но ослепленный горем Никкей мог бы выдать что-нибудь этакое, и О спокойствии драконам можно было бы забыть навсегда. И тут уж не шла бы речь об относительно мирном сосуществовании
Возможно, мне стоит почаще давать волю сентиментальности?
Гарреш внимательно наблюдал за сменой выражений моего лица.
Я вижу, вы все поняли, госпожа Нарен, тихо сказал он. Думаю, мне стоит поблагодарить вас не только за своего сына, но и за многих других которые останутся живы. Прощайте.
Он положил что-то на стол и направился к двери.
Заберите, окликнула я, даже не прикасаясь к оставленной Гаррешем вещице. Я сделала это не за плату.
Это не плата, возразил Гарреш, открывая дверь. Это подарок.
Я взяла вещицу в руки. Небольшой, с полпальца длиной гладкий камешек угольно-черного цвета, на простой цепочке. На вид обычная речная галька, а на самом деле А на самом деле непонятно. Я знала, что обычных подарков драконы не делают (не считая тех случаев, когда осыпают драгоценностями понравившихся девиц), а потому к камешку стоило относиться с уважением, по крайней мере до тех пор, пока я не пойму, что это такое и для чего оно предназначено