Искра на счастье - "Nata Zzika" 14 стр.


 Никогда раньше не выпадало удовольствия танцевать такую кадриль,  хищно улыбнулась женщина.  Это нибелгранская версия?

Стражи молчали, стараясь теперь не встречаться с Аликой взглядом.

 Госпожа,  кто-то из задней свиты осмелился попытаться объяснить наложнице происходящее.  Господин приказал не пускать вас в гарем и вообще, во дворец. Вам предписано находиться в своем крыле. Пожалуйста, вернитесь назад, пока сьерр не узнал и не пришел. Он всех накажет!

 Мне что «предписано»?  взвилась Алика.  После того, что этот это животное дракон со мной сделал, он мне еще предписания присылает? Причем, сам сказать, видно трусит, через рабов передает? Ну, пусть приходит, давно мечтала о наказании. А в гарем я попаду, и никто меня не остановит.

С последними словами наложница продолжила движение, решительно глядя на стражей и те, в последний момент, после которого женщина их коснулась бы, резво отскочили в стороны, открывая доступ к двери.

 Так-то лучше, мальчики! Вы же все еще мальчики, я правильно понимаю?

Стражи побагровели и попытались мимикрировать в статуи.

 Боитесь? Правильно! Будете еще мне мешать кастрирую. Лично,  Алика толкнула дверь и вошла в просторный холл, из которого разбегались коридоры.

Гарем, будто вымер. Когда Алика жила при нем, то иногда заходила в общие залы, спускалась к фонтану или в купальни гарем никогда не спал. Невозможно было пройти по нему, чтобы кого-нибудь не встретить, но сегодня наложницу приветствовала одна тишина. Несколько удивленная, женщина пошла по кругу, открывая все двери, сзади преданно семенил конвой, одинаково страшившийся как отстать, так и привлечь к себе внимание взбунтовавшейся наложницы.

 Хм, а куда все делись?  Алика повернулась к свите.  Кто-нибудь может мне объяснить? Он что, всех затр. ал до смерти, пытаясь получить еще беременных??? Что молчите, я спрашиваю? Где все наложницы?

 Госпожа,  робко начала одна из служанок.  Мы не знаем, господин нам не объяснял. Просто всех наложниц собрали и увезли. Мы не знаем, куда.

 Давно увезли?

 Давно.

 Твою, через коромысло,  потрясенно пробормотала Алика.  Он что, избавился от всех наложниц? Я на самом деле здесь осталась одна? «Давно» когда конкретно это произошло?

 Почти сразу, как вы пошли на поправку после ритуала оплодотворения.

 С ума сойти: у нормальных людей дети зачинаются после ночи любви в нежности и удовольствии, а у ящериц после ритуала, если женщина не погибает от боли. Значит, дракон удалил отсюда всех наложниц? Понятно теперь, где он пропадает и почему ему некогда меня навестить приходится за снятием напряжения летать в другой дворец?

 Не знаю, госпожа. Нам никто не говорил, куда отправили остальных наложниц. Пожалуйста, давайте вернемся в ваши покои! Нас очень строго накажут, если вы не вернетесь.

 За что вас-то накажут?  удивилась Алика.  Это мое решение, а вы тут ни при чем. Остановить меня вы не сможете, разве что скрутите по ногам и рукам и понесете назад в виде бессознательной тушки.

 Почти сразу, как вы пошли на поправку после ритуала оплодотворения.

 С ума сойти: у нормальных людей дети зачинаются после ночи любви в нежности и удовольствии, а у ящериц после ритуала, если женщина не погибает от боли. Значит, дракон удалил отсюда всех наложниц? Понятно теперь, где он пропадает и почему ему некогда меня навестить приходится за снятием напряжения летать в другой дворец?

 Не знаю, госпожа. Нам никто не говорил, куда отправили остальных наложниц. Пожалуйста, давайте вернемся в ваши покои! Нас очень строго накажут, если вы не вернетесь.

 За что вас-то накажут?  удивилась Алика.  Это мое решение, а вы тут ни при чем. Остановить меня вы не сможете, разве что скрутите по ногам и рукам и понесете назад в виде бессознательной тушки.

 Что вы, госпожа!  испуганно вскинула руки служанка.  Мы не можем доставить вам ни малейшей боли или неудобства.

 Вы это кто именно?  заинтересовалась наложница.

 Все, кто находится во дворце. Никто, кроме господина, не может прикасаться к вам без вашего разрешения и никто не смеет вас огорчить или, упаси Великий Дракон, причинить боль.

 Это мне нравится. Теперь понятно, отчего так вы все позеленели и только блеете, вместо того, чтобы скрутить и утащить. Ладно, продолжим прогулку, раз уж выпала такая возможность. Где сейчас господин?

 Сейчас сьерр отсутствует,  донеслось из-за спин «группы поддержки».

 Давно отсутствует? Он вообще часто покидает дворец? Куда ездит или летает? К наложницам?

 Мне неизвестно, где проводит время господин. Отсутствует примерно час.

 Ну и Шитс с ним,  пробормотала Алика, неожиданно для себя почувствовав досаду, что встреча с мучителем откладывается.  Продолжу обзорную экскурсию.

Она обошла весь гарем, затем всю женскую часть ни одной наложницы ей не встретилось, комнаты были пусты и убраны, будто в них давно никто не живет. Переход на мужскую половину дворца сопровождался повторением спектакля.

Стражники стояли насмерть, пока она не оказывалась возле них на расстоянии руки прикосновений наложницы они избегали так, будто оно несло им мучительную смерть.

Немного осмелевшее сопровождение причитало на разные голоса, уговаривая женщину повернуть назад, пока не вернулся господин и всех не поубивал.

Алика в очередной раз отметила, что причитания следуют на хорошем имперском, хотя фразы на абарском тоже доносились. А она столько времени вынуждена была ломать язык и мозги! Сначала в пустыне, когда ее дрессировали Абар с Раимом, а потом при стаде и здесь, во дворце. К ней обращались исключительно на абарском, а единственная наложница, которая знала имперский, исчезла на следующий же день после разговора с Аликой.

Уу-у-у! Гады!

При осмотре второй половины дворца женщина применила ту же тактику круговое движение. С любопытством разглядывала каждое помещение, открывая все двери, и шла дальше. Встречные слуги, сплошь одни мужчины, столбенели, увидев процессию, а потом куда-то так быстро самоликвидировались, что Алика не успевала заметить, как и куда.

Богато живет дракон, ничего не скажешь. Правда, обставлены комнаты, кабинеты, спальни и залы были несколько аляповато, видимо, не женщина этим занималась. Пока Алика шла, она мысленно прикидывала, что бы сделала вот в этой гостиной, в той спаленке, в этой столовой. Да, это было бы интересно, но кто же ей даст? Зашла в очередную спальню, явно обжитую, не то, что остальные чистые, но бездушные. Прошла по периметру, задела пальцами висящий на спинке стула камзол да, это спальня господина. Подошла к большой впятером можно устроиться и никто никому мешать не будет кровати, посмотрела на нее.

«Вот бы мне такое ложе, когда я была моложе»,  хихикнула про себя.  «Меня сюда не приводили, «случки» дракон устраивал где-то в специальной комнате в гареме».

 Интересно,  пробормотала вполголоса, рассеянно проводя рукой по тяжелому, расшитому золотом покрывалу, лежащему поверх кровати.  Сколько женщин прошло через этот траходром?

 Ни одной,  раздалось рядом.

Алика подпрыгнула и обернулась ее конвой куда-то делся, а возле двери, облокотившись на косяк, стоял Рангх и улыбался.

Глава 13

«Интересно, кто придумал фразу «дети цветы жизни»?  размышлял Анрион, рассматривая брешь в стене детской.

 Варион, ты мне ничего не хочешь рассказать?  поинтересовался он у источника неприятностей.

Глава 13

«Интересно, кто придумал фразу «дети цветы жизни»?  размышлял Анрион, рассматривая брешь в стене детской.

 Варион, ты мне ничего не хочешь рассказать?  поинтересовался он у источника неприятностей.

 Я не хотел,  насупился мальчик.  Мы играли в драконов.

 И?

 Я был драконом, а Даяна и Аннет прекрасными ледями, которых дракон сначала украл, а потом спас.

 И?

 Ну, дракон же не может просто взять и открыть дверь? Дракон должен сломать стену и спасти свою ледю.

 Леди, Варион. Нельзя говорить «ледю» или «ледями», всегда говорят «леди» не важно, об одной девушке идет речь или нескольких.

 Да?  поразился ребенок.  Ладно, буду всегда говорить «леди».

 Так что там с драконом, ты не договорил?

 Дракон прилетел, чтобы спасти свою своих А другой дракон, злой, их запер в высокой башне за крепкими запорами. Доброму дракону пришлось разрушить стену, только тогда леди спаслись. Вот!

 Я очень рад за спасенных леди и доброго дракона. Но теперь злому дракону придется помогать восстанавливать стену.

 Но Ваше Сиятельство! Ее Величество только что присылала за нами, мы собирались на пикник к озеру!  возмутился Варион.  Может быть, вместо дракона стену починят домовые или еще кто-нибудь?

 Увы, все домовые и все «еще кто-нибудь» уже уехали на пикник и другие дела, поэтому исправлять все разрушенное придется дракону, если, конечно, он не хочет огорчить Ее Величество и своих родителей.

 Мама и папа скоро вернутся?  быстро спросил Варион.  Когда? Завтра?

 Конечно, они уже скоро вернутся, но когда точно я тебе не могу сказать,  ответил Анри.  Я уверен, что если Демиана обнаружит лишнее отверстие в стене детской, она расстроится. И Ее Величество вряд ли обрадуется новому окну или это дверь?  в ее любимом дворце. Так что, Варион, делать нечего, придется заделывать.

 Ладно,  насупился мальчик.  А Даяна и Аннет, они будут помогать мне? Мы же вместе играли!

 Даяна и Аннет девочки и стенку разрушили не они а

 Дракон,  быстро ответил Варион.

 Да, дракон,  согласился граф.  Поэтому девочки поедут на пикник, а дракон будет помогать каменщику. И без всякой магии!

 Но почему?? С магией же быстрее.

 Каменщик обычный человек, у него нет магии. Вместо того чтобы тоже отдыхать, ему придется заделывать стену. Без магии. Поэтому, я полагаю, будет справедливо, если ты ему поможешь тоже без магии.

 Будет трудно,  огорчился Варион.  И я не успею на веселье.

 Будет трудно, верно. Зато в следующий раз ты придумаешь другую, менее разрушительную, игру. И на пикник ты успеешь, если не будешь лениться и станешь хорошо помогать каменщику. Вдвоем вы все сделаете намного быстрее, чем, если бы работали поодиночке. Ну, так как, Варион?

 Где каменщик? Я хочу скорее начать!

Аннет прекрасно вписалась в детский коллектив, являясь менее разрушительной его частью. Императрица быстро выяснила, что девочка почти ничему не училась, и рьяно взялась исправлять это упущение. Даяна была еще мала для таких занятий, и Ролинда с удовольствием учила Аннет шить, вышивать, а также, истории и географии. Анрион же был больше занят с наследником, пытаясь перевести кипучую энергию кронпринца в мирное русло. Иногда ему это даже удавалось.

Назад Дальше