Искра на счастье - "Nata Zzika" 17 стр.


 Да, ты прав. Подумаем в ближайшее время, что с этим счастьем делать. Да, в ближайшие дни к нам прибудут драконы с наложницами, необходимо выделить им отдельные покои в стороне от лишних глаз. Со всеми мыслимыми удобствами и под надежной охраной.

 Конечно, сейчас отдам распоряжение. Думаю, в восточном крыле, где селили повелителя Александра, им будет удобно. Сколько драконов мы ожидаем?

 Два дракона и две или три наложницы. Беременная наложница со своим драконом и еще две или одна не беременные, эти будут с другим. У них там, в Нибелгране, черте что делается, я потом расскажу подробнее. Демиана будет наблюдать за ними, и искать решение одной проблемы.

 Какой?  заинтересованно спросил Анри.  Драконы живут очень закрыто, я почти ничего о них не знаю.

 Да там просто кошмар у них сто лет не рождаются дети, и не осталось ни одной драконицы, способной к деторождению. А человеческие женщины не выживают после зачатия, а какие выживают, то все равно умирают вместе с плодом.

 Действительно, кошмар,  согласился Анри.  Ладно, я точнее узнаю у Демианы, все-таки, я целитель и не самый плохой, может быть, вместе мы сможем им помочь.

 Драконам?

 Нет, человеческим женщинам.

 Уже,  улыбнулся Тамиль.  Демиана уже нашла решение, и беременные женщины больше не умирают. Но вот как сделать процесс зачатия не смертельным, еще не решено, поэтому драконы и приезжают.

 Лично прослежу, чтобы все приготовили, как положено,  встал Анри.  Я так думаю, все уже встали, пошли, пока дети Демиану совсем не замучили, заодно все вместе позавтракаем.

Глава 15

 Ты как тут оказалась?  спокойно спросил дракон.  Почему весь дворец в обморочном состоянии?

 Ты меня запер!  обвиняюще ответила Алика.  Я не желаю сидеть взаперти!

 А что ты желаешь?  обманчиво мягко поинтересовался Рангх.  Тебе не кажется, что ты не в том положении, чтобы что-то требовать или капризничать?

 Разве?  удивилась Алика.  А мне казалось, что я твоими стараниями именно «в том положении».

 Поэтому тебе, как послушной женщине, надлежит находиться в своих покоях и не дергать дракона за гм Не злить.

 Где ты здесь видишь послушную женщину?  оглянулась наложница.

 Алика!

 Меня зовут Полетт!  выпалила женщина.  Если так трудно запомнить, я могу написать на бумаге и прикрепить ее к одежде. Надеюсь, читать ты умеешь?

 Алика!

 Не только деспот и склеротик, но еще и глухой,  сокрушенно проговорила наложница.  Страшно представить, какой ребенок получится. Бедный малыш

 Женщ-щ-щ-ина-а!  низким голосом рявкнул Рангх.  Ты нарываешься, я сейчас не посмотрю, что ты беременна и накажу тебя!

 Уж сделай милость, накажи! Придуши уже или просто прибей, а то только обещаешь,  глядя прямо в глаза дракону, ответила наложница и шагнула к нему навстречу.  Не думаешь же, ты, что после всего, что мне пришлось перенести, я дорожу жизнью?

 Дура! Уйди, пока я еще могу себя сдерживать!

 Нет,  женщина сделала еще шаг и оказалась на расстоянии вытянутой руки напротив мужчины.  Ты или предоставишь мне полную свободу во дворце и прилегающих к нему садах или лучше убей, пока этого не сделала я сама.

 Женщина!  дракон схватил ее обеими руками, слегка встряхнул и вдруг повел носом и с тихим стоном уткнулся ей в волосы, скользнул к ушку, провел губами по скуле и невесомо прикоснулся к уголку рта.

Наложница судорожно вздохнула, повернула голову, облизала губы и приникла к груди мужчины. Рангх издал низкий рокочущий звук и набросился на ее рот, сначала властно и напористо, но через несколько секунд его губы стали мягкими, а поцелуй нежным и чувственным. Женщина обхватила его шею руками и запуталась пальцами в волосах господина, жадно отвечая на ласки.

Казалось, обоими овладело какое-то наваждение или безумство они держались друг за друга, будто утопающий за соломинку, будто погибающий за последнюю возможность спастись. Языки сплетались в неистовом танце, даря вспышки удовольствия и возбуждения, губы обнимали, потягивали, гладили и нежили. Руки ласкали, прижимали, грели и обнимали.

Наконец, они оторвались от губ, по-прежнему переплетенные руками, сделали несколько глубоких вдохов, не отрывая друг от друга горящих взглядов, и дракон стал медленно расстегивать пуговицы рубашки.

Наложница принялась ему помогать и вот уже рубашка улетела куда-то прочь, а две пары рук, сталкиваясь и торопясь, стянули тунику женщины и тут же перешли к ласкам груди. Рангх одной рукой обхватил молочно-белый холмик, резко отличающийся по цвету от загорелых рук женщины, второй нежно провел по соску, наклонился и обхватил вершинку губами, потянул, облизал, чуть прикусил и пососал. Наложница обеими ладошками гладила литые мышцы, проводила по животу, спине, постанывая и подаваясь вперед, когда удовольствие от манипуляций с ее грудью становилось особенно острым.

Воспоминание о болезненных соитиях остались где-то там, далеко за границей памяти и единственно, чего сейчас хотела Алика-Полетт это чтобы дракон не останавливался. Она обвилась вокруг него, как лоза, прижалась, жадно лаская все его великолепное тело, позволяя и поощряя все, что он с ней делал. В какой-то момент ей стало мало, и женщина вцепилась в брюки, дергая и терзая их в стремлении скорее снять и увидеть мужчину во всем великолепии, прикоснуться к бархатной нежности кожи, насладиться единением и наполненностью. Рангх на секунду отстранился, мгновенно освободился от штанов и, подхватив наложницу на руки, бережно уложил ее на кровать поверх покрывала. Алика-Полетт заёрзала, ощутив колючую поверхность под спиной, и захныкала, желая, чтобы ее мужчина как можно скорее вернулся к ней. Дракон осторожно свернул покрывало, перекатив женщину сначала на бок, а потом на живот, стянул с нее шаровары и принялся выцеловывать спину, спускаясь к пояснице и ягодицам. Ненадолго задержался, исследуя упругие полушария, и скользнул рукой к лепесткам. Наложница выгнулась и протяжно застонала, и дракон перевернул ее на спину и продолжил ласкать сосредоточие ее женственности.

 У тебя там почему-то так мокро,  прошептал он.  И это потрясающе возбуждает.

Алика-Полетт развела ноги и притянула дракона к себе, ёрзая и похныкивая от нетерпения скорее ощутить его в себе.

 Не мучай, прошу, возьми меня!  простонала наложница.

Рангх прижался, чувствуя, как его ствол касается лона женщины, и еле сдерживаясь, чтобы не войти сразу на всю глубину, попытался осторожно продвинуться, но женщина сама резко подалась вперед и

Это было волшебно! Лоно наложницы, казалось, подстроилось под его размер и только приветствовало толчки и глубокие погружения, дракон не мог оторваться от сладко-пьяных губ женщины и тонул в необыкновенно сильных ощущениях.

Внезапно женщина застонала громче, стала подаваться навстречу более резко и вскрикнула, прижавшись и замерев, а ее лоно запульсировало, обхватывая член мужчины, и он чуть не задохнулся от удовольствия, сделал несколько сильных движений и вскрикнул сам, потерявшись в ослепляющем наслаждении.

В себя они пришли только через несколько минут, Рангх, вспомнив, что женщина человечка и беременная к тому же, попытался выйти из нее, но наложница обхватила его руками и ногами, прижалась всем телом.

 Ты куда это собрался?  прерывистым шепотом спросила она.

 Я могу тебе навредить, ты беременна,  прохрипел Рангх.  Что ты чувствуешь, ничего не болит?

 Хороший секс никому навредить не может,  продолжила женщина.  Отвары, зелья, придурки чертовы

 Болит?  встревожился Рангх, боясь пошевелиться и с удивлением ощущая, что уже снова готов повторить.

 Ничего не болит,  женщина дернулась, и мужчина заскрипел зубами.

 Отпусти, иначе я не сдержусь.

 Не сдержись, пожалуйста,  мурлыкнула наложница.  Ты мне крепко задолжал за все это время.

На этот раз все было сдержаннее и нежнее, но от этого не менее восхитительно.

Когда дыхание выровнялось, мужчина лег рядом с наложницей, обнял ее и уткнулся носом ей в шею.

 Тебе, правда, не было больно?

 Мне было хорошо,  ответила женщина.  А тебе?

 Я никогда такого не испытывал,  признался дракон.  Полетт, почему раньше ни с кем так не было и с тобой тоже раньше все было иначе?

 Наверное, потому, что ты не хотел доставить женщине удовольствия и просто брал, не заботясь, что она чувствует?

 Но для этого женщинам давали пить зелья и отвары!

 Глупцы, зачем что-то пить, если природа все уже придумала? Почему ты раньше меня никогда не целовал и так не ласкал?

 Потому что с детства нам объясняли, что обнимать и целовать можно только драконицу, свою истинную пару. Я не знаю, что на меня нашло, почему я все это делал, но признаю, это было необыкновенно!

 Ну и сами себя наказали, на целый век обрекли на жизнь без удовольствия, еще и детей лишились.

 Как ребенок?  встревожился Рангх.  Еще рано для ухудшения, но я был неосторожен и мог повредить.

 Нормально ребенок, что ему сделается, главное, чтобы маме было хорошо, тогда хорошо будет и ребенку,  задумчиво ответила Полетт.

Дракон потерся носом о шею женщины и поцеловал ее.

 Ты такая сладкая и притягательная, не могу оторваться, чтобы не пробовать тебя снова и снова

 Э, давай лучше попробуем что-нибудь более существенное. Я проголодалась!

Рангх встал и, не стесняясь наготы, отправился раздавать указания слугам. Полетт любовалась высокий, широкоплечий, могучий и, в тоже время, не грузный, а сильный и гибкий. Весь её! Она прислушалась к отголоскам испытанного удовольствия, гуляющим по организму да, то, что доктор прописал. И раздражение куда-то делось, и аппетит появился.

Кушали, лежа на той же кровати, Рангх натянул штаны, а Полетт так и лежала голышом, только прикрылась простыней, и мысленно хихикала, наблюдая сквозь ресницы, как на нее смотрит дракон.

 Ну, что, отправишь меня назад в заточение?  поинтересовалась женщина.

 В каком смысле?  уточнил Рангх.

 В прямом отошлешь назад в то крыло и опять запрешь все двери и велишь меня никуда не пускать?

 Даже не знаю,  с сомнением посмотрел на нее дракон.  Ты ведь там все равно не останешься?

 Не останусь,  согласилась Полетт.

 И что будем делать?  поинтересовался мужчина.  Какие есть варианты?

 Ого, ушам своим не верю, ты интересуешься моим мнением?

 Да, пользуйся моментом.

 Тогда,  женщина обвела спальню глазами.  Куда ведет эта дверь?

 Не останусь,  согласилась Полетт.

 И что будем делать?  поинтересовался мужчина.  Какие есть варианты?

 Ого, ушам своим не верю, ты интересуешься моим мнением?

 Да, пользуйся моментом.

 Тогда,  женщина обвела спальню глазами.  Куда ведет эта дверь?

 Какая? А, эта В смежные покои, которые предназначены моей паре. Ты же не хочешь??

 Хочу.

 Но ты же не моя пара,  неуверенно спросил Рангх.

 Посмотрим, кто я. Пока все сходится мы ждем ребенка и как только ты перестал строить из себя господина и стал относиться ко мне по-человечески, то есть, по-драконьи, то все стало налаживаться, не находишь?

 Да, согласен. Но что подумают другие, когда узнают, что наложница поселилась в покоях моей истинной пары?

 Ты настолько зависим от чужого мнения? Странно, я была уверена, что ты уже взрослый и самодостаточный. И потом, дракониц больше нет, поэтому или человеческая женщина или живи бобылем. Кстати, а куда девались все твои наложницы?

Назад Дальше