Что значит вкусненькое? улыбнулся Нардо и сел с другого края скамьи. Еще более вкусненькое, чем хвост Черной гадины?
Птенец прищелкнул клювом.
Как девицу? встрепенулся Люциус. Но подумав, он сел обратно. Если сюда несет, значит уже переварила
Я не смогу этого видеть! Ирвит упала в руки мужа.
Я тоже. Простите, Повелитель.
Люциус качнул головой и семейная пара исчезла. Рекоция сжав руки на груди, присела возле него, в то время как Вестерион остался стоять:
А я такое не пропущу. Жаль, запечатлеть не на что.
Черная точка, вспорхнув с утеса, медленно приблизилась к ним. Гигантская птица очень аккуратно опустилась за ухоженным садом Рекоции и тихо пророкотала, приветствуя всех. Когда она в знаке почтения перед Темным Повелителем склонила голову, Вестерион отмер:
Это и есть Галлоранский стекуляр Животворец?! Но но я был уверен, что она всего лишь в два раза превосходит птенца!
Нет, это Керим, став взрослым, будет в два раза больше матери. В голосе Темного повелителя сквозила горечь. Здравствуй, Графиня. Был бы рад встретить тебя при других обстоятельствах
Где твой подарок, дорогая? всхлипнула чертова бабушка. Послышался клекот и Нардо перевел:
С собой все-таки
Графиня вывернула голову так, что задевала макушкой, а затем и клювом, спину. Глядя на ее движения, посол из 98 мира позеленел пуще прежнего.
Это она сейчас все-все предоставит? встрепенулся Вестерион, весь объем съеденного?! Рекоция грустно кивнула, а птенец, довольный собой и ситуацией, подпрыгнул на месте. Посол представил этот «поток провианта» и тут же прикрыл свой нос.
Нет, увольте! Я на весь этот поток смотреть не буду. Ваше Величество, примите мои соболезнования в связи с потерей произнес он, исчезая. Трое сидящих на скамье были бледны и немногословны.
Надо же. Он так ее ненавидел раньше, а сейчас соболезнует. Произнес Нардо.
Есть из-за чего Люциус указал на странные телодвижения Графини. Никому не пожелаю такой участи.
Да протянула чертова бабушка, бедная Галочка.
Но, к удивлению троицы, Графиня опустила перед ними одно свое перо.
Не понимаю вздохнул Люциус. Графиня, присмотревшись к перу, тоже что-то не поняла и опять вернулась к странным движениям.
Клещи завелись? Предположил Нардо.
Она любимый питомец моего отца, временно обитающий в зоопарке моего деда, какие клещи? отмахнулся Темный Повелитель.
Большие. Ответом Нардо стал раздраженный птичий клекот. Что значит: прилипла к перьям? Как она после всего могла к ним прилипнуть?
Расползтись должна была
Она и расползлась, всплакнула Рекоция. Графиня вырвала сразу четыре пера и аккуратно начала переносить их на поляну. Смотрите, что-то белое
Клещ, я же говорил.
С ногами, заметил Люциус вслух. Прошло мгновение, прежде чем он подскочил на месте. С ногами!
Галя! под счастливый окрик Рекоции белый клещ с ногами оторвался от перьев и полетел вниз. Ловил Люциус.
Ужасны те сны, когда ты ощущаешь падение. Вздрагиваешь, холодеешь, покрываешься мурашками Но если тебя ловят, опять окунаешься в сладкое сновидение. Сновидение, где три встревоженных лица, взирая на тебя, начинают счастливо улыбаться. Где теплые руки нежно и бережно прижимают к не менее теплой груди, и один из самых красивых голосов произносит твое имя.
Галочка!
О, как звучит оно нежно из уст Темнейшего рогатого. Оно бы и далее нежно звучало, если бы этот гад рогатый не начал проверять мой слуховой аппарат.
Галочка! Галочка!? Галочка? вещал красивый голос, постепенно начиная раздражать. Да что ж, мне и во сне покоя не дают!
Галочка! это уже Рекоция, утирающая щеки платком.
Галь?! Галя. Вклинился Нардо.
Да, с тобой я возненавижу свое имя!
Жива! счастливо вздохнул Люциус.
Нет! Но я сейчас убью кого-нибудь! прохрипела я, вырываясь из сна и из рук рогатого. Вырвалась, упала на четвереньки. Что вы за нелюди!
Не открывая глаз, поняла подо мною мягкое, приятное на ощупь ложе. Я тут же вытянулась, принимая удобную позу для сна.
Дайте поспать!
И жива, и спала все это время? недоверчиво поинтересовался Нардо. Даже в полете?
Его вопрос оставила без внимания и подложила руку под голову. Сверху послышался соглашающийся клекот, а затем еще один вопросительный.
Понятно. Ответил Люциус. Нет, нельзя. Я тебе подарю нечто более ценное.
Куда уж более ценное? возмутилась Рекоция.
Более ценное для него, поправился Люциус, и Нардо с ним согласился. Присмотрите за ней, я сейчас вернусь.
А ты глаз с нее не спускай.
Руки тоже. Посоветовала Рекоция.
Да, Ваше Величество. Ответил черногривый. Где-то на задворках сна услышала веселый клекот и хлопанье крыльев.
Галочка, позвала меня чертова бабушка, это не лучшее место для сна, ты на моем газоне лежишь, деточка.
Плевать!
Когда домашние слуги аккуратно подняли девушку с газона и внесли в дом, чертова бабушка взяла внука под руку.
В виду приказа Его Величества, предлагаю разместить вас не только в одной комнате, но и на одной плоскости.
Бабуль это безопасно?
С каких пор ты боишься нападения скромных девушек?
Да, не о том я. Поморщился черт. Если ее из башни выкрали, могут совершить нападение еще раз.
Могут. Аид для нее более не безопасен, Дарлогрия и подавно. Плюс выспаться деточка мечтает вторые сутки подряд.
Кулона жертвенницы нет, четвертый мир сейчас закрыт для Гали
Остается? постаралась скрыть улыбку Рекоция.
Моя резиденция на Олимпе.
Но ты будешь занят с Галей!
Я постараюсь следить и за семейным делом, пообещал Нардо. На укоризненный взгляд бабули встал на защиту своих действий. Да мне не удалось договориться с гоблинами. Но я с ними договорюсь!
Успеешь до начала сезона?
Нет.
Упускаем еще один год. Печально вздохнула она.
А что, если этим вопросом займешься ты сама? Судя по договору, что я видел
Хорошее решение, дорогой! возликовавшая бабушка тут же спохватилась, и, стерев счастливую улыбку, серьезно добавила. Я согласна.
Решено. Галю я забираю к себе, а документы переправляю тебе.
Прекрасно. Сейчас же перешлю к тебе и других жертвенниц!
Но остолбенел удивленный черт.
Только учти, у них такой упаднический настрой, Всплеснула она руками и улыбнулась, не скрывая эмоций, что самому жить не захочется!
Спасибо, бабуля. Вздохнул Нордо.
Вот так он и попал в хорошо расставленные сети.
32
Кажется, мне вновь снился кошмар. Надо мной стояли отчасти знакомые шесть мужиков с серьезными лицами, и один из них точил нож. И, как не странно, вместо паники во мне встрепенулась логика. Мгновенно просчитала, что один убивает, один отпевает и четверо несут к месту захоронения.
В принципе, неплохое решение для убийства, произнесла я, хрипя. Вот только свидетелей зачем оставлять? и указала на фигуру справа. Фигура улыбнулась, сверкнув белым рядом зубов, после чего я различила знакомый пятачок и излишнюю мохнатость мордашки.
Мохнатик, это ты?
Я, бес шагнул ближе, и мужики расступились. Рад видеть Вас в полном здравии, Галочка.
Значит, не в раю. Выдала я свой вердикт.
Не совсем. Вы на Олимпе, в одной из самых красивых резиденций восточного склона.
Это где?
В доме моего хозяина.
А-ха! оглядываю свое новое одеяние и улыбаюсь. Никогда еще не видела такого нежно персикового цвета у белья. В гостях или в заточении и под охраной?
Вас и других жертвенниц из комнат велено не выпускать. Бес дал знак, и охрана растворилась в воздухе.
А кормить будут?
Двери в общую столовую справа, в гардеробную и ванные комнаты слева.
А двери на выход? я потянулась за халатиком на спинке кровати.
В этом крыле резиденции внешние двери заблокированы с тех пор, как жертвенницы заселились.
А сколько времени прошло? И как тут время течет?
Как в Дарлогрии. Трое суток с момента заселения и двое с момента блокировки.
Я спала трое суток?!
Мы тоже были удивлены. Но надеялись на Ваше пробуждение. А вот для жертвенниц это стало знаком к массовому суициду. Пришлось принять меры.
Предположила самое худшее:
Из жертвенниц здесь осталась я одна?
Что Вы, нет! Из жертвенниц на одну спящую стало меньше.
Умно. Нужно было раньше. А то они все время о смерти, да о смерти Знаешь, как нервирует?!
Знаю, вздохнул бес, хозяин теперь тоже знает.
Хоромы у Нардо потрясающие. Но, памятуя о том, как они наводят эту красоту, сильно не восхищалась и естественности не просила. Вдруг это нутро какой-то жабы или крысы и сторожит его пара собратьев многолапого Пего.
Первым делом приняла потрясающую ванную, переоделась и плотно позавтракала. Была надежда еще поспать, но я получила документы и копии договоров Дарлогрии, а также описание их традиций. Вся документация велась на синих кусках кожи, чернила на ней блестели и переливались, а скрепляли листы костяные замочки в виде птичьих лап. Стопок было три, и каждая превосходила меня по росту.
Люциус очень ответственный, заметила я скептически, когда бес принес четвертую стопку. Или это мания?
Это не его маничка, а Короля.
Ладно, я устроилась на пушистом ковре и открыла один из документов. Уж если слово дала, необходимо его сдержать. Открыв первый лист, я расстроилась:
Бес, а юристы Темнейшества прибудут?
К Вам не велено кого-либо допускать. Его Величество остерегается новых покушений. Вы можете обратиться к Нардо, хозяин знает их законы.
Ладно. Разберусь сама. Бес исчез, а я, ругаясь, приступила к работе. Через какое-то довольно продолжительное время на новом витиеватом выражении моя выдержка пала:
Да тут сам черт ногу сломит!
Галя, послышался укоризненный голос Нардо сверху. Помяни черта, называется
Да? Черт тебя побери!
Что ты там делаешь?
Ни черта!
Прекрати немедленно, потребовал Нардо.
Иди ты к черту на кулички! У меня тут трагедия, а он возмущается. Я договора и основы традиции Дарлогрии просматриваю. А там бюрократических идей как в аду чертей, видимо-невидимо.
Вжик, я оказываюсь в другой комнате перед кроватью, на которой лежит несчастный черт с компрессом на голове, а рядом с ним какое-то шипастое чудище варево готовит.
Сколько у тебя вариаций ругательств? спросил Нардо тихо.
Их у меня до черта! Особенно здесь.
Что это значит?
В твоем доме мне всюду черти мерещатся вот, один на кровати лежит.
Кто лежит на кровати? не понял он.
Черты Вашего лица напоминают мне черта. Я ласково ему улыбнулась. Никогда не знала, что могу быть такой кровожадной. Но отчего-то вспоминалось и его поведение в лесу, и во дворце Темного Повелителя.