Клуб Рейвен - Стим Виолетта "ViolettSteam" 7 стр.


 Как это вообще касается тебя, Дрейк?  спросила Деми, напрягаясь.

 Потому что тот, с кем ты тусила в Рейвене мой старший брат Дориан.

 Типа Дориан Грей?  не удержалась Деметра. Почему этот разговор стал таким серьёзным, словно они обсуждали какое-то преступление? Только этого не хватало. «Но ведь в клубе умерла девушка»,  подсказал внутренний голос. Неужели она, Деми Лоренс, действительно вляпалась в какие-то неприятности?

 Типа Дориан Далгарт. Не поверишь, но это имя носит не только книжный персонаж, но и сотни обычных людей,  чуть смягчился Дрейк.  Я хотел сказать тебе не нужно его искать. Если хочешь, я сам с ним поговорю и все выясню.

 Зачем это тебе?  нахмурилась Деметра.  И почему я не могу сама заглянуть к вам на днях и с ним поболтать?

 Думаю, это плохая идея,  проговорил парень.  Самое умное, что ты можешь сделать это не лезть туда, куда не следует.

 Что это значит?  спросила Деми, начиная раздражаться.  В ту ночь твой брат подсыпал мне в коктейль какой-то порошок, из-за которого у меня отшибло память, и мы уехали вместе на его машине! А потом труп похожей на меня девушки нашли в моей одежде! Серьёзно, мне одной произошедшее кажется странным? Или у вас такие вечеринки в норме вещей?

 Ладно,  перебил Дрейк и резко сжал её руку, заставляя замолчать.  Я обещаю помочь тебе. Идёт?

Его пальцы вдруг сильно похолодели, словно превратившись на мгновение в лед. Деметра с возмущением выдернула запястье. В то же мгновение на неё накатило такое удивительное спокойствие, словно она выпила не одну таблетку транквилизаторов, обычно подсовываемых матерью. Ощущение было необъяснимым.

 Если так, то я буду очень рада,  на лице появилась вымученная улыбка.  Графы вроде тебя раздают свои номера простым смертным?

 Простым смертным нет,  улыбнулся Дрейк, доставая из внутреннего кармана куртки визитку. Он выглядел самодовольным.  Но ты можешь позвонить.

 Отлично, значит договорились,  сказала Деметра, сжимая кусочек дорогого картона в руке. Странное наваждение прошло, и раздражение возвращалось к ней рывками.  Тогда обсудим все позже, сейчас у меня есть дела. И спасибо.

Помахав парню рукой, она отправилась вперёд вдоль улицы. Но не прошла и трёх шагов, как Дрейк окликнул её. Деми обернулась.

 Будет здорово, если ты никому не станешь болтать о том, что я тебе рассказал,  со всей серьёзностью произнёс он. Деметра кивнула, и была отпущена на свободу.

Обдумывая встречу, в очередной раз показавшейся странной, она выбивала ритм каблуками по разбитому асфальту. Черные волосы развевались на июльском ветру вместе с топом, который почти скрывал своей длиной коротенькие шорты. Идти по городу со старым саквояжем было неловко, поэтому хотелось поскорее добраться до миссис Гейбл, чтобы от него избавиться. «Хорошо, что сегодня понедельник»,  пронеслось в голове. Значит, знакомых почти не встретится.

Известным маршрутом Деми направлялась к площади, мимо цветущих коттеджей и старинных трёхэтажных домов, выкрашенных бежевой краской. Пейзаж вокруг сильно отличался от шумного Лондона, в котором она родилась. Он как будто бы сошёл со страниц книги братьев Гримм, но отчего-то казался хорошо знакомым.

В воздухе чувствовался запах гари, и чем ближе была площадь, тем сильнее он становился. Скоро на древней мостовой, сменившей асфальт, показались подсыхающие ручейки. «Привет от пожарных»,  догадалась Деметра. Обугленный остов взорванного здания, видневшегося впереди, настолько не вписывался в окружающую его идиллическую картину, что казался жуткой декорацией к фильму ужасов.

В воздухе чувствовался запах гари, и чем ближе была площадь, тем сильнее он становился. Скоро на древней мостовой, сменившей асфальт, показались подсыхающие ручейки. «Привет от пожарных»,  догадалась Деметра. Обугленный остов взорванного здания, видневшегося впереди, настолько не вписывался в окружающую его идиллическую картину, что казался жуткой декорацией к фильму ужасов.

Площадь перед ратушей все ещё была залита водой, как после сильного ливня, и чтобы её перейти, приходилось с риском для жизни перепрыгивать лужи по мокрым камням в летних босоножках. Чудом не поскользнувшись, Деми натянуто улыбнулась рабочим, устранявшим последствия взрыва (а точнее наблюдавших за ней), и свернула в один из узких проулков.

В антикварном магазинчике миссис Гейбл тоже заменяли разбитые стекла. Переступив через разложенные на тротуаре инструменты, Деметра вошла внутрь.

 Наконец-то я дождалась вас, юная леди,  прозвучал женский голос откуда-то из глубины. После яркого дневного света, Деми не сразу сориентировалась в полутьме.

Не успела она сообразить, что настал момент для оправданий, как к ней навстречу, пробираясь между узкими полками, вышла полноватая женщина в цветастом платье. Казалось, что миссис Гейбл была рада видеть гостью она деловито пожала Деметре руку, и приобняв её за плечо, подтолкнула вперёд.

 Проходи, проходи, не стесняйся, девочка,  приговаривала она, смешно переваливаясь при ходьбе.

Здесь было втиснуто слишком много вещей для такого магазинчика. Продавалось все что угодно от произведений искусств до поделок детей из местной школы. Картины в золочёных рамах соседствовали с гобеленами. На столах красовались бюсты неизвестных людей в кокетливых шляпках с плюмажем, отделанных бархатом. В открытых шкатулках сверкали ювелирные изделия и фенечки из бисера, а рядом были выставлены старинные канделябры с электрическими лампочками, стилизованными под свечи. Громко тикали напольные часы.

Потерев нос, в котором защекотало из-за скопившейся вокруг пыли, Деметра присела на одно из двух кресел, задвинутых в единственный свободный клочок лавки слева от кассы. Миссис Гейбл плавно опустилась в другое, её браслеты на руках при этом мелодично зазвенели.

 Ну что ж, показывай,  предложила она.  Хотя погоди, ты не хочешь чаю? Я как раз собиралась налить себе чай.

Женщина кивнула на маленький столик между креслами, застеленный кружевной салфеткой. На ней стояли две фарфоровые чашки и небольшой заварочный чайник, из носика которого тонкой струйкой поднимался пар.

 Вы ждали меня или кого-то другого?  удивлённо спросила Деметра, имея в виду количество чашек. Миссис Гейбл тихо засмеялась и налила чай.

 Твоя мама позвонила мне, и сказала, что уж сегодня ты точно явишься,  со смешком ответила она.  Хватит стесняться. Клади сахар. Выставка в ратуше начнётся уже послезавтра. Все это к празднику, дню Основания нашего Хэксбриджа семнадцатому июля. Ты здесь новенькая, и вряд ли знаешь, но он всегда празднуется с особым размахом. Хотя,  женщина расстроено махнула пухлой рукой в сторону дверей,  не знаю, что будет этом году. Такой кошмарный взрыв. Я чуть с кровати не упала, честное слово!

 Вы живете, наверху, над лавкой?  спросила Деми, стараясь сохранять сочувствующее выражение лица. Она хотела по-быстрому отдать фотографии и уйти, но теперь понимала, что так просто ей это не удастся.

 О, да, малышка,  продолжила женщина.  Просто кошмар. Про старика Шимуса ты наверняка уже слышала. Погребён в своём доме!.. Мир праху его. Но самое худшее даже не это!

 Что может быть хуже такого страшного взрыва?  приподняла брови Деметра, скрывая удивлённое лицо за чашкой чая.

 Детка, о чем ты вообще говоришь?  всплеснула руками миссис Гейбл.  Весь городской архив уничтожен!

 Городской архив?  переспросила Деми, окончательно запутавшись.

 Ну конечно!  с жаром откликнулась собеседница.  В домишке, где устроил свою берлогу увалень Шимус, было не только местное управление связью. Там хранились все документы со дня основания города! Организаторы праздника (и я, конечно же) просто в ужасе. Все, все фотографии, ценные сведения, биографии знаменитых жителей все потеряно!

 Не слишком ли много странных событий для одного городка?  тихо пробормотала Деметра, возвращая чашку на блюдце.

 Что ты сказала, моя дорогая?  непонимающе переспросила миссис Гейбл.  Главное сейчас убедиться, что у нас останутся хотя бы те фотографии, что ты принесла!

 Что ты сказала, моя дорогая?  непонимающе переспросила миссис Гейбл.  Главное сейчас убедиться, что у нас останутся хотя бы те фотографии, что ты принесла!

 Ах, да, конечно,  встрепенулась погрузившаяся в свои мысли Деми, и протянула женщине саквояж.  Вот все, что я смогла найти. Их здесь много.

Взгляд продавщицы резко стал деловым она бегло осмотрела ржавые застёжки, потёртую кожу, и подшитую грубыми черными нитками ручку. В этот момент казалось, что ни одна трещинка на сумке не укроется от взора хозяйки лавки. Деметре стало не по себе от такой наблюдательности.

 Вот смотрю и вспоминаю старую Марту,  голос женщины потеплел, а взгляд снова стал мягким.  Марту Болдер, она жила в вашем доме до вас. Как-то она уже показывала мне фотографии. Всегда хранила их в этом саквояже.

 Так вы общались с прежней хозяйкой! Вот откуда вы узнали, что фотки на чердаке?  догадалась Деми.

 Она там их прятала, все верно. Чтобы родственнички не выбросили. Как вообще можно выбрасывать старые вещи! Но Марта не успела их передать архиву умерла. Просто уснула как-то, и все. Так её и нашли, на кровати, с ладошкой, подложенной под щеку,  вздохнула миссис Гейбл, и, достав из сумки растрёпанную стопку снимков, принялась их пересматривать. Деметра подумала, что если сейчас встать и уйти, то женщина наверняка этого не заметит. Но, вдруг, неожиданно для себя, решила немного задержаться.

 А вы что-нибудь знаете о легенде про графа Далгарта и мисс Вайерд?  неуверенно спросила она, боясь показаться глупой. Она ещё не понимала, что именно так зацепило её в этой истории.

 Ты имеешь в виду «проклятие Ворона»?  рассеяно поинтересовалась миссис Гейбл, увлечённая фотографиями.

 О таком я ещё не слышала,  удивилась Деметра. Продавщица подняла на неё глаза и указала пальцем в сторону.

Деми перевела взгляд на противоположную стену, присмотрелась, и охнула от неожиданности.

Там стоял старый деревянный шкаф, ломившийся от пыльных томов самых разных книг. А над ним виднелся тёмный портрет небольшого размера, и от одного только взгляда на него хотелось выбежать из лавки подальше.

На холсте была изображена очень старая, совершенно безобразная женщина в чепце. Один глаз у неё был круглый, с широким черным зрачком, выступающим из глазницы. «Стеклянный»,  пояснила миссис Гейбл. Второй серый, маленький и прищуренный. Нос на лице резко выдавался вперёд дугообразным крюком, словно клюв; вместо губ тоненькая, едва заметная розоватая полоска. Морщин на лице не было, кожа обтягивала череп и резкие скулы так туго, что создавалось ощущение, будто она вот-вот лопнет, и обнажит желтоватую кость.

Назад Дальше