Кто там?! послышался заспанный голос моего подчинённого.
Ржавый, давай открывай, дело есть.
Что-то невразумительно пробурчав себе под нос, бывший уголовник, а ныне один из самых уважаемых лидеров Сопротивления на Ферси, снял блокировку замка, и я вошёл в гостевые апартаменты. Взглянув на помятую физиономию, измазанную светло-розовой помадой, и причёску типа взрыв на макаронной фабрике, я от души расхохотался.
Ничего смешного, сержант, отозвался он, безуспешно пытаясь пригладить непослушные волосы.
Ты, я вижу, на радостях во все тяжкие пустился, на вольных-то хлебах.
Ничего подобного, отрицательно покрутив головой, заявил он, я деловые контакты налаживал с управляющим одной транспортной компанией, которая регулярно доставляет товары на Ферси.
В публичном доме, наверное?
Никак нет, командир. Управляющим компанией оказалась женщиной. Ох и заводная особа оказалась! Пригласил её в один из лучших столичных ресторанов, чтобы предложить деловое сотрудничество. Делал всё по правилам этикета, выражался высоким стилем, приглашал на танцы для благородных и на ушко нашептывал всякие комплименты и всё такое прочее, полагающееся в данной ситуации Кто же знал, что даму так понесёт!
Договорить Ржавый не успел, зазвонил коммуникатор, а затем послышался очень приятный женский голосок:
Котик, ты, наверное, уже спишь. Не буду тебя будить, но будь готов к девяти часам вечера, я за тобой заеду, и мы поедем в королевский театр. Там идёт постановка под названием «Левиафан», билетов не достать, но мне удалось урвать парочку контрамарок. Целую, милый.
Коммуникатор отключился. Удивлённо посмотрев на кислую физиономию Ржавого, я в шутку поинтересовался:
Может, погоняло твоё на Котика сменить?
Не дави на мозоль, командир, скривившись, выпалил он, я же ради дела стараюсь, а не из-за своих шкурных интересов. Загрузим товаром арендованное карго и на вполне законных основаниях полетим на Ферси как торговая миссия, а там ещё и факторию организуем. Практически никакого риска. Главное, официально закрепиться на гражданском космодроме, остальное дело техники, ведь не зря же мы на Ферси своих людей туда внедряли. Вот и получится у нас без особых хлопот и излишнего риска надёжный канал. Хочешь, на Лейрин лети, а если не хочешь, можно в столицу Священного союза податься без всяких заморочек с военными.
А вот тут я с тобой соглашусь, задумчиво протянул я, вариант действительно стоящий. Давай активно занимайся реализацией своей задумки, только не затягивай это дело, нам позарез свой личный канал с Ферси требуется.
Думаю, через неделю отправим первое карго. Я связывался с Лосем, он его встретит и возьмёт товар на реализацию. Обратно кораблю пустым возвращаться не придётся, набьём трюмы ходовым в королевстве товаром и здесь реализуем. С какой стороны ни посмотри, сплошные выгоды.
В таком случае свяжись с Лосем и передай ему, чтобы подготовил к отправке снятые год назад с боевых кораблей Ордена крестоносцев системы распознавания «свой-чужой». Он знает, где они хранятся. Да, и вот ещё что Лось пару лет назад в какой-то заброшенной штольне обнаружил имперские противокорабельные ракеты, пусть их тоже подготовит. Думаю, здесь они в скором времени очень пригодятся.
Ну, не знаю, нахмурившись, протянул Ржавый, удастся ли. Оккупационные власти обязательно всё будут самым тщательным образом проверять и перепроверять, хотя, конечно, за деньги проявлять особую ретивость точно не будут.
Вот пусть Лось все технические вопросы до прибытия карго и порешает. Кому надо, бабло отстегнёт. Если ракеты на борт доставить не получится, то и хрен с ними, а вот устаревшие блоки распознавания кровь из носу надо доставить на Лейрин. Без них нам никак не обойтись.
Я всё сделаю, командир, позёвывая, отозвался он и потёр слипающиеся глаза. Поняв намёк, я пожелал Ржавому хорошо отдохнуть и поспешил покинуть гостевые апартаменты.
Глава 14
Ничего не скажешь, логистика наука серьёзная, а если сюда ещё приплюсовать многолетний профессиональный опыт, так и вообще такому специалисту просто цены нет, например, такому, как Алисия де Оливейра. Что называется, профессионал высшей пробы, да к тому же ещё и настоящая красавица. Одним словом, Алисия была знойной мулаткой, сошедшей с фотографий шикарных пляжей Рио-де-Жанейро из моего мира. И вот такая красивая и богатая особа взяла да и вцепилась мёртвой хваткой в Ржавого, разом выплеснув на него весь свой любовный жар, копившийся в ней, судя по всему, долгие годы.
Нестор Иванович, двадцать пять процентов в совместном нашем предприятии меня совершенно не устраивают, категорично заявила де Оливейра, ласково поглядывая на безучастно сидевшего Ржавого.
Ну, хорошо, сколько вы хотите?
Ровно половину.
Простите, но это слишком много, я готов рассмотреть вопрос о тридцати пяти процентах, но никак не о пятидесяти, мило улыбаясь, ответил я своей собеседнице, хотя готов был ей отдать все семьдесят процентов, лишь бы наладить постоянно действующий канал с Ферси, но в переговорах такого уровня так делать категорически нельзя, нужно торговаться за каждую долю процента от прибыли, иначе не поймут. Мало того, заподозрят нечистую игру или вообще подставу, и тогда жди неприятностей.
Уважаемый Нестор Иванович, ну посудите сами, я обеспечиваю наше совместное предприятие транспортом, а также логистическим и юридическим сопровождением груза, а это, поверьте моему слову, стоит ой как недёшево, так что половина прибыли есть достойная цена за мои услуги.
Не буду спорить, это действительно не дёшево, но и без нашей помощи вам ни за что не закрепиться на Ферси. Видите ли, на этой планете далеко не всё решают чиновники оккупационной администрации, там есть ещё и другие силы, без одобрения которых практически любое предпринимательское начинание потерпит фиаско.
Что вы имеете в виду? мигом насторожившись, поинтересовалась Оливейра.
Что имею, то и введу.
Простите, что вы введёте?!
Не берите в голову, сударыня, с лёгкой усмешкой отозвался я, умышленно косясь на глубокое декольте, из которого выпирали конкретные такие женские груди, но к моему глубокому сожалению, смущение вызвать не удалось, да оно и понятно, люди, забравшиеся на такую вершину, по дороге всякое смущение подрастеряли. Да и не только смущение
Проигнорировав мой взгляд, Алисия сделала пару глотков минеральной воды и с хитрецой посмотрела на меня.
Я вижу, вы, Нестор Иванович, имеете определённый опыт ведения переговоров, правда такие методы, которыми вы пользуетесь, добропорядочным и законопослушным предпринимателям не свойственны. Вы пират?
Даже если так, это что-то меняет? приподняв правую бровь, поинтересовался я, неопределённо покачивая головой.
Нисколько, Нестор Иванович, скорее даже наоборот, я уже более года ищу выходы на людей решительных и готовых за весьма приличное вознаграждение взяться за одно щекотливое дельце
И о чём идёт речь?
Э, нет, Нестор Иванович, давайте сначала договоримся насчёт ферсианской фактории, и только тогда обсудим условия нового контракта. Пока без подробностей и только в самых общих чертах, помахав перед собой указательным пальцем, заявила она и, поднявшись с кресла, покачивая широкими бёдрами, прошлась по кабинету.
Ничего не скажешь, женщина прямо ух! Но держать ухо надо востро, непростая она, ой непростая. Как бы Ржавый не поплыл
Ну, хорошо, сеньорита, задумчиво протянул я, только ради вас сорок процентов, на более не рассчитывайте, в противном случае я буду вынужден обратиться к другой транспортной компании. Слава богу, в королевстве Лейрин таковых наберётся более чем достаточно.
Я вынуждена подчиниться грубому шантажу, с лёгкой гримасой неудовольствия заявила Алисия, причем весьма убедительно, вот только огонёк в глазах говорил совершенно об обратном. Довольна она была, и ещё как. Выхватить сорок процентов акций будущей торговой фактории очень даже отличный результат.
Вот и ладушки. Ваша компания приобретает долю в очень прибыльном бизнесе.
Не компания, Нестор Иванович, а лично я.
Гм, странно, вы же по должности обязаны соблюдать интересы владельцев, а в данном случае вы их кидаете. Разве не так?
Алисия де Оливейра неспешно прошлась, давая возможность рассмотреть её длинные и стройные ножки на высоких шпильках, после чего обернулась в мою сторону и неожиданно серьёзным голосом заговорила:
Через год заканчивается мой контракт, и, насколько мне известно, совет директоров продлевать его не собирается, так что самое время мне позаботиться о своём будущем, тем более, как мне кажется, в нашем королевстве оставаться будет весьма опасно для жизни.
Пожалуй, я с вами соглашусь, сеньорита. Времена нынче неспокойные пошли.
Алисия кивнула и, подойдя к Ржавому, ласково ему улыбнулась и нежным голоском попросила:
Котик, пожалуйста, пойди минут пять пройдись по нашему дендрарию, нам с господином Махно надо тет-а-тет переговорить.
Ничего не ответив, мой подчинённый поднялся и, окинув строгим взором свою новую подружку, развернулся и направился к выходу.
К чему такие предосторожности? с подозрением поинтересовался я.
Я не хочу, чтобы Котик был замешан в том деле, которое я хочу предложить.
Сеньорита, давайте не будем ходить вокруг да около, говорите прямо, что вы от меня хотите?
Словно бросаясь в омут с головой, Алисия вдохнула-выдохнула несколько раз, после чего тихо заговорила:
Я знаю, у вас, Нестор Иванович, есть очень серьёзные связи в криминальных кругах, не только в нашем королевстве, но и во многих других мирах, заселённых людьми
Допустим, имеются, только вы-то откуда это знаете? с вновь открывшимся интересом разглядывая свою собеседницу, поинтересовался я, ощущая холодок между лопаток.
Позвольте мне сохранить это в тайне, мягко улыбнувшись, ответила она на мой вопрос, поверьте, человек, сообщивший мне об этом, не представляет для вас ровным счётом никакой угрозы.
Ладно, пока поверю на слово, согласился я, но если у меня из-за этого возникнут неприятности, вам придётся сказать, кто это был.
Хорошо, Нестор Иванович, но теперь я бы хотела перейти непосредственно к делу. Видите ли, на орбитальном грузовом терминале есть одна небольшая транспортная компания. Как и многие, они занимаются перевозкой контрабанды. Всё бы ничего, да вот только из-за них у нашей компании уже на протяжении полутора лет сплошные неприятности. Все их делишки списывают на нас, и всё из-за того, что некто из самых верхов курирует ту фирму.