Прошлой ночью с герцогом - Амелия Грей 9 стр.


 Я ничего не заметила,  пожала плечами Джозефина, пытаясь отыскать мокрое пятно.  А что, где-то на полу есть лужа?

 Нет, но у Наполеона почему-то мокрая шерстка, совсем как сегодня утром, хотя это понятно: мы гуляли с ним под дождем.

 Нет, но у Наполеона почему-то мокрая шерстка, совсем как сегодня утром, хотя это понятно: мы гуляли с ним под дождем.

Сестра замерла: очевидно, поняла, что попалась,  глаза и рот ее округлились.

 Ты не послушалась меня и опять гуляла с собакой одна?  задала Эсмеральда риторический вопрос.

Джозефина упрямо сжала губы, скрестила руки на груди и с вызовом уставилась на нее.

 Я жду ответа.

 А я не собираюсь ничего говорить.

Наполеон залаял и глухо зарычал, потом опять подскочил к юбке Эсмеральды в надежде на ласку, и ей пришлось погладить песика.

 И почему же?  обратилась она к сестре.

 Тебе не понравится то, что я скажу.

 Вполне возможно,  согласилась Эсмеральда, постукивая ногой по полу.  Однако я настаиваю. Говори.

 Только не сердись, ладно?

Гнев Эсмеральды мигом растаял. Джозефина всегда знала, как подольститься к сестре. Она тоже не хотела ссориться, но дело казалось ей важным, чтобы его игнорировать. Воспитанием сестры должна была заниматься вовсе не она, но после смерти своего отца девочка осталась совсем одна, и Эсмеральде пришлось взвалить эту ношу на свои плечи.

 Если ты опять выходила одна, то у меня есть причина сердиться. Наполеон вполне мог подождать моего возвращения. Ну так что?

Сестра по-прежнему стояла с упрямо сжатыми губами и хмуро смотрела на Эсмеральду. Упрямство еще одна черта, унаследованная ею от отца-ирландца.

 Джозефина!

 Видишь, ты уже злишься, а я даже еще ничего сказать не успела!  взорвалась девочка, мятежно сверкая глазами.

 Пока не злюсь, но очень скоро начну. Ты выводишь меня из себя своим упрямством.

 Ладно, успокойся: я действительно выходила,  пробормотала Джозефина и быстро добавила:  Но вовсе не одна.

Эсмеральда насторожилась:

 А с кем? Миссис Чиддингтон приходила в гости?

 Нет, с Наполеоном.

Эсмеральда вздохнула с досадой:

 Ты же знаешь, что наш песик не защитник.

 Да он лучше любого большого пса!  отмахнулась Джозефина.  С таким другом не страшно: он не позволит, чтобы со мной что-то случилось!

 Я уже говорила: дело не только в этом!

Эсмеральда знала, что этот район города пусть и не самый лучший, но все же достаточно респектабельный и относительно безопасный, в противном случае никогда не согласилась бы здесь не только жить, но и арендовать агентство.

 Юной леди неприлично выходить на улицу без компаньонки!

 Никакая я не леди!  капризно буркнула Джозефина.  Я девочка.

 Которая скоро станет девушкой, и ей ни к чему пятнать свою репутацию, тем более что

Эсмеральда осеклась, и как раз вовремя: у нее едва не вылетело «она уже и так запятнана».

Хоть Джозефина и была внучкой виконта по линии матери, отец ее нищий ирландский поэт. Вряд ли пока она понимает все эти тонкости, но рано или поздно с ней придется это обсудить.

 На меня никто и внимания-то не обращает,  вздохнула девочка.

 Откуда тебе это знать? И как давно ты совершаешь тайные вылазки?

 Да я и выходила-то всего несколько раз, с тех пор как стало теплее,  обиженно произнесла Джозефина.

 Ладно,  вздохнула Эсмеральда с облегчением: хорошо хоть, сестра не убегала из дома зимой.  Но ты не должна больше так поступать. Я требую, чтобы ты дала мне обещание.

Секунды шли, но Джозефина упорно молчала, глядя на Эсмеральду в упор. Словно почувствовав напряжение между сестрами, Наполеон крутился вокруг младшей, поскуливая и лихорадочно махая хвостиком. Девочка нагнулась и погладила песика по голове.

 Мы будем стоять здесь до тех пор, хоть всю ночь, пока не дашь мне обещание,  заявила Эсмеральда тоном, которым гувернантки говорят с озорными воспитанниками.

 Хорошо, обещаю, но мне это не нравится.

 Ничего, придется смириться.

Эсмеральде и самой было не по себе, оттого что вынудила Джозефину дать обещание, поэтому она тихо поблагодарила ее, надеясь положить конец неприятному разговору.

 Просто скучно целыми днями торчать в доме и ждать, пока ты придешь и поведешь нас на прогулку.

 В таком случае, если тебе нечего делать, займись рукоделием. Ты мало времени уделяешь вышиванию.

 Это занятие для старых леди, которые умирают от скуки, и ты прекрасно это знаешь,  возразила Джозефина.

 Хорошо. Если ты не любишь работать иголкой с ниткой, сосредоточимся на математике, чтении и поэзии.

 Ненавижу поэзию! Сочиняю стихи только для того, чтобы угодить тебе.

 Ненавижу поэзию! Сочиняю стихи только для того, чтобы угодить тебе.

Эсмеральду поразило признание сестры. Может, все из-за того, что ее отец, Майлз Грэм, который написал так много стихов для дочери, рано покинул этот мир? Она всегда была счастлива, когда отец сажал ее на колени и читал свое новое стихотворение. Джозефина никогда не говорила об отце, словно была уверена, что, если не вспоминать о нем, не будет и такой тоски.

 Что ж, ладно: не буду настаивать. Можешь заняться тем, что больше всего тебе нравится. Кстати, что это?

 Гулять по улицам!  выпалила Джозефина.

Эсмеральда зябко закуталась в шаль, а Наполеон подбежал к холодному камину. Вот уже больше недели они не топили: не было ни угля, ни дров, ни денег,  зато масла для лампы имелось в избытке, так что она повернула фитиль, чтобы огонек горел поярче. Пусть у них холодно, но зато светло.

Джозефине, как внучке виконта, полагалось иметь большой теплый дом, слуг, гувернеров и преподавателей музыки и французского, способных дать больше, чем Эсмеральда, но, увы, у нее ничего нет. Единственный выход старшей сестре забыть о гордости и попросить о помощи кузена.

Вспомнился вдруг неотразимый герцог Гриффин, и ее охватил сильный трепет. Эти романтические чувства такая чепуха! Но она не знала, как остановиться, и, по правде говоря, не хотела. По крайней мере, это способ отвлечься от тревог.

Может, им с Джозефиной и правда несколько недель пожить в доме герцога? Зима стояла холодная, и трудно винить сестру за желание больше времени проводить на улице. Эсмеральда и сама была бы не прочь, но, отправившись на прогулку, могла бы упустить его светлость и других потенциальных клиентов, которые приходят в агентство в поисках гувернанток.

 Мы с Наполеоном уже погуляли, так что пойду приготовлю тебе чай,  промямлила Джозефина отворачиваясь.

 Постой,  попросила Эсмеральда.  Чай подождет. Мне нужно кое-что тебе сказать.

 Возможно, мне это не захочется услышать,  буркнула Джозефина.

 Нет, глупышка: все просто замечательно! В такой пасмурный день приятно услышать хорошую новость.

 Ну, если ты так думаешь

Очевидно, Джозефина все еще дулась на сестру.

 Давай лучше я расскажу, в чем дело, а ты сама решишь, нравится тебе это или нет.

Джозефина промолчала, и Эсмеральда продолжила:

 У нас появилась возможность некоторое время пожить в другом доме.

 О чем ты, Эсми?  удивилась девочка.  Мы ведь и года здесь не прожили! Ты же обещала, что этот дом долго-долго будет нашим и нам не придется опять переезжать! Ты обманула?

 Нет-нет, ты не так меня поняла. Мы вовсе не переезжаем: это наш дом, и им останется,  просто месяц-другой, не дольше, погостим в одной семье.

 Без Наполеона я никуда не поеду, а с ним наверняка нельзя.

 Можно,  улыбнулась Эсмеральда, мысленно похвалив себя за то, что догадалась спросить про собаку.  Так что будешь продолжать за ним приглядывать. Кроме того, ехать придется: выбора просто нет. Я не могу оставить тебя одну.

Джозефина фыркнула, а сестра добавила:

 Меня нанял герцог Гриффин в качестве компаньонки для своих сестер на этот сезон.

 Компаньонки

 Ну да, хоть это и не твое любимое слово,  вздохнула Эсмеральда.

 Зато, похоже, тебе оно очень нравится,  демонстративно закатила глаза Джозефина, что-то буркнула себе под нос, потом проговорила:  Я думала, после того как умер папа, ты больше не станешь работать в знатных домах.

Эсмеральда действительно говорила об этом, потому с радостью и согласилась на предложение мистера Фортескью руководить агентством. Женщинам редко представлялись подобные возможности. Кроме того, она одновременно получала и жилье. Единственной проблемой оказалась нечестность мистера Фортескью, почти ввергнувшая их с сестрой в нищету.

 Это особый случай: герцог очень настаивал возможно потому, что хотел компаньонку не намного старше своих сестер, которым по восемнадцать. Я не могла отказать, тем более что он позволил взять и тебя и Наполеона. Это большая уступка с его стороны.

Но на Джозефину ничто не действовало: еще больше надувшись, теперь она смотрела на сестру с вызовом.

Похоже, лучше закончить объяснения и начать готовиться к переезду.

 У меня очень много дел. Нужно найти человека, который занимался бы агентством, пока нас не будет. Я должна также почитать руководство для компаньонок, а еще необходимо составить список всех завидных женихов.

Мысли Эсмеральды внезапно пришли в смятение. Сколько всего нужно успеть за такое короткое время! Мисс Фортескью прекрасно вышколила ее, и теоретически она знала все виды услуг, но необходим и практический опыт.

 Ладно, это пока подождет.  Она помедлила, оглядывая сестру.  Завтра утром первым делом мы поедем к модистке и закажем новый гардероб. Ты же не против получить новое платье?

 Зачем?  презрительно пожала плечами Джозефина.  Я все равно нигде не гуляю, так что кто меня увидит в новом платье?..

 Джозефина, ты прекрасно знаешь, что это неправда, и просто пытаешься пробудить во мне чувство вины за то, что я приняла такое решение. Это было сделано ради нашего будущего, так что я не позволю тебе испортить мне настроение. Если все получится и я заработаю обещанные герцогом бонусы, то смогу нанять кого-то вроде миссис Чиддингтон, чтобы занималась тобой и смотрела за Наполеоном. Юную леди обязательно должен кто-то сопровождать, так что она будет с вами гулять.

 Но чем я буду заниматься целыми днями, пока ты выполняешь свои обязанности?

 Я не видела дом герцога, но уверена, что сад там есть,  пояснила Эсмеральда.  И наверняка большой, с дорожками, укромными уголками и, вполне возможно, фонтанами.

 Настоящий сад?  удивленно воскликнула Джозефина, явно заинтересовавшись.

Вряд ли разумно описывать то, о чем понятия не имеешь, но Эсмеральде наконец удалось привлечь внимание сестры и отступать теперь было поздно.

 Уверена, что герцог позволит тебе вместе с Наполеоном проводить в саду столько времени, сколько захочешь. Только запомни: заниматься все равно придется. Вполне вероятно также, что у герцога есть библиотека, и, думаю, он не будет возражать, если ты воспользуешься ею.

Назад Дальше