Зург: Я выживу. Становление. Империя [первая трилогия] - Поселягин Владимир Геннадьевич 15 стр.


 Сходим в медсекцию, там медицинские дроиды, перенос это их работа Ты, кстати, смотри, на чем стоишь.

 А, они тут туалет устроили. Да все равно уже окаменело все,  отойдя в сторону, ответила сестренка и присела у сваленных нами в одну кучу вещей и сумок погибших.

 Ты глянь, что там есть интересного, а я сбегаю к Доку за дроидами. Да и узнать надо, скоро ли он закончит, два часа ведь осталось до назначенного срока.

 Ага,  не оборачиваясь, ответила сестренка, с любопытством роясь в вещах.

Хмыкнув, я развернулся и, на ходу убирая оборудование в рюкзак, направился к аварийному выходу.

Через полчаса быстрого шага я оказался у дверей в медицинскую секцию, которую охранял Пятый, и беспрепятственно вошел в шлюзовую.

Дальнейшее меня изрядно напугало: дверь сзади встала на запор, а вот впереди не открылась, но вдруг в меня ударили спрессованные струи воздуха с запахом лекарств и легким дымком, отчего я заметался по стеклянной шлюзовой.

 Проводится дезинфекция, лейтенант Росс, подождите немного,  услышал я голос Дока.

«Вот гад, предупредить не мог, что ли?! Да и я хорош, мог бы догадаться!»  немного успокоившись, я дождался окончания процедуры.

Не обращая внимания на продолжающиеся работы и шурующих туда-сюда дроидов как уборщиков, так и вполне обычных медицинских прошел в кабинет главврача и сел в роскошное кресло.

 Док, доложи, сколько тебе осталось для вывода медсекции на штатный режим работы?

 Час и сорок три минуты, лейтенант.

 Хорошо. У вас есть возможность перевозки тел, дошедших до окаменения, но в то же время довольно хрупких?

 Есть платформы на антигравах. Две из них выведены в рабочее состояние.

 Хорошо. Отправь их к шлюзовой, туда же двух меддроидов. И переведи их на ручной режим управления.

 Сделано, лейтенант.

 Пусть ожидают. Дальше у меня такой вопрос: искин кибердоктора справится с извлечением имплантов нейросети?

 Я могу его подстраховать. Если материал такой хрупкий, то думаю, лучше это сделать.

 Это еще не все. Ты сможешь установить снятую нейросеть другому человеку?

 Согласно закону, за

 Не мне. Человек, женщина двухсот девяти лет.

 Да, я могу это сделать. Мои знания соответствуют медику в четвертом ранге знаний.

 Хорошо, готовь операционную для установки нейросети через пять часов.

 Будет сделано, лейтенант. Когда ожидать тело для извлечения нейросети?

 В течение часа. Хм, Док. Ты уже проводил операции по установке нейросетей или имплантов?

 Да, нур.

 Сколько?

 Дважды я подстраховывал медтехника Элли Старр при установке нейросетей. Один раз при установке импланта на увеличение памяти.

 То есть сам ты этого не делал?

 Я помогал, значит, участвовал,  логично ответил Док.

 Все равно опыта у тебя нет.

 Я справлюсь, лейтенант,  мне показалось, что Док набычился, когда это говорил.

 Будем надеяться, другого выхода все равно нет,  под нос буркнул я себе.  Готовь операционную, будем извлекать нейросети.

 Уже, нур.

 Тогда продолжай расконсервацию секции. Прихватив висевшие в метре от пола нечто вроде каталок, но только с прозрачными крышками сверху и манипуляторами по бокам, а также обоих дроидов, я направился обратно к лифтовому холлу, чтобы через него попасть на лестничную площадку.

Там возникли небольшие проблемы при спуске. Но помогли меддроиды.

 Долго ты,  сказала Лидия, когда мы появились внизу.

Указав дроидам, кого грузить, я пожал плечами и ответил:

 Узнавал некоторые новости. Док закончит расконсервацию через час. К тому же у него есть программы для установки нейросетей. И мне не придется самому ковыряться в кибердоке, настраивая его.

 Это хорошо?

 Ну, если бы я сам делал, то там пятьдесят на пятьдесят, правильно она встанет или нет. Если же будет делать Док, то шансы на нормальную установку повышаются до девяноста процентов. Кстати, я назначил операцию на три часа дня. Надо будет бабушку оповестить.

 Зачем так быстро?

 А чего тянуть?

 Ну-у-у, не знаю. Надо еще узнать, что с этими нейросетями. Может, они битые?

 Поэтому-то и два тела берем, все равно Док сделает полную проверку после извлечения и даст сертификат годности. У него и такая программа есть.

 Это хорошо?

 Ну, если бы я сам делал, то там пятьдесят на пятьдесят, правильно она встанет или нет. Если же будет делать Док, то шансы на нормальную установку повышаются до девяноста процентов. Кстати, я назначил операцию на три часа дня. Надо будет бабушку оповестить.

 Зачем так быстро?

 А чего тянуть?

 Ну-у-у, не знаю. Надо еще узнать, что с этими нейросетями. Может, они битые?

 Поэтому-то и два тела берем, все равно Док сделает полную проверку после извлечения и даст сертификат годности. У него и такая программа есть.

 Не зря мы его личность не стерли,  согласилась сестренка.

 Не зря,  эхом ответил я.

 Тела загрузили.

 Ты со мной?

 Нет, я к бабушке, надо ее подготовить.

 Хорошо. Тогда я, если что, в медсекции. К обеду ждите, буду часа через два.

 Ага,  прихватив две сумки с набранными детскими вещами (мы нашли два трупика в углу), она направилась домой, а я к лестнице. Теперь будем мучиться, поднимаясь.

Детские вещи были нужны. Они хоть со временем и обветшали, но пользоваться ими еще было можно. У мелких одежда скоро совсем развалится, а так хоть что-то.


Успел я как раз к обеду. Быстро скинув обувь, побежал наверх мыться. Все-таки работа была не сказать чтобы чистая, хотя меня и продезинфицировали дважды при посещении медцентра.

 Как пахнетм-м-м. Что у нас сегодня, а то что-то по запаху не разберу?  спросил я, влетая в столовую, где за длинным столом как раз устраивалась вся семья. Даже Мила с удобством сидела на специальном детском стуле с регулировкой высоты.

 Рыбный суп, на второе мятая кулица, ты ее еще картошкой называешь, она с мясной подливой. Два салата. На десерт мороженое и кауфе,  ответила бабушка, расставляя тарелки.

В доме был свой дроид-стюард, но бабушка велела Зануде его отключить, ей нравилось самой возиться на кухне и в столовой.

Я внимательно посмотрел на бабушку: кроме легкой бледности и суетливых движений, старушка никак не выдавала своих чувств. Глянув на Лидию, я вопросительно приподнял бровь. Та кивнула рассказала, значит.

 Бабуль, ты как?  тихо спросил я, пододвигая ближе тарелку с супом.

 Страшно что-то,  присев, призналась та.

 Не волнуйся, эта операция, считай, рядовая, искин медсекции ее делал не раз, опыт немалый,  успокаивал ее.  Ты просто уснешь, а проснешься все уже будет сделано.

Ели мы в молчании. Даже мелкие не бесились. Чтобы отвлечь бабушку, я стал задавать ей вопросы:

 Бабуль, может, ты все же расскажешь нам, кто вы с мамой? Откуда прибились и осели в Дубровке? Почему у тебя тоже фамилия Росс, как и у отца? Так не должно быть. Вы явно от кого-то скрывали.

Лидия навострила ушки, Лиза, конечно, тоже заинтересовалась, но не думаю, что она поняла, о чем речь. Мила же как раз в это время, испачкав курносую мордашку, принялась за мороженое, и отвлечь ее стало сложно.

 Думаю, теперь можно и не скрывать,  с тяжелым вздохом произнесла бабушка.  Вашего отца на самом деле звали не Луц Росс, а Мрод Шрит, он был из клана воинов-нордов. Моя внучка, то есть ваша мама, дочь главы большого сквада. Мой зять, и ваш дед, достаточно жесткий и злопамятный человек, и он не хотел этой свадьбы. К тому же старейшины нордов уже нашли вашему отцу невесту, но было поздно, ваши отец с матерью полюбили друг друга и решили бежать. Я знала об их любви и отправилась вместе с ними. Так и появилась в Дубровке семья Россов. По доходящим слухам, ваш дед вел поиски. Как сейчас не знаю. Клан не искал вашего отца. Он оскорбил старейшин своим отказом, и они его вроде изгнали.

Бабушка замолчала, давая нам возможность переварить ситуацию. У Лидии глаза были на мокром месте большая любительница женских фильмов о любви, она сопереживала родителям. Я же был более прагматичным, поэтому после короткого раздумья спросил:

 Как зовут деда? Где находится его сквад?

 Ял Офлик из Турнии.

 Хм, почти полторы тысячи километров от нас,  хотя мог и сам догадаться. В Турнии находится всем известное и единственное поселение нордов на Зорин.

Планета с тяготением 1,7 по стандарту Содружества, Норд славилась своими воинами, которых брали к себе подразделения специального назначения, разведка и императорская гвардия. Это были элитные воины на службе империи Антран. Как оказались на Зорин в момент нападения архов норды, точно не известно. Вроде они находились на отдыхе на одном из многочисленных курортов побережья. В пользу этой версии было то, что Турния как раз и размещалась в бывшей курортной зоне. Шестьдесят три выживших были солдатами, а не пилотами. Попытка покинуть планету, чтобы вернуться домой, не увенчалась успехом. В то время царила настоящая анархия, поэтому, силой захватив одно из убежищ территориальной обороны, причем без потерь, они объявили его своим. Женщин они банально похищали, объявляя тех своими женами. Как бы то ни было, к настоящему времени клан имел большое поселение, более трехсот первоклассных бойцов и славу лучших наемников и телохранителей. Брали они дорого, поэтому позволить себе их услуги могли немногие. Их обычно нанимали главы сквадов, если планировали захватить соседей, или торговцы, что прилетали на планету и разъезжали колоннами по поселениям, распродавая товары. Воспитанные в старых нордских традициях, это были очень грамотные воины, не предающие и не отступающие. Опасный противник. Про деда сказать я ничего не могу, нужно в Галанете полазать, изучить и нордов, и сквад деда. Проанализировать информацию.

М-да, получилось, что отвлеклась не бабушка, а мы, забавно.

Когда мы все вместе прошли в бассейн, девчонки в новеньких купальниках (наверняка из тех вещей, что нашли рядом с погибшими) попрыгали в воду, а мы с бабушкой легли в шезлонги под ультрафиолетовые лампы, чтобы позагорать. Плавки даже мне подобрали. Наверняка Лидия постаралась. Я сейчас был как раз в них в красных, с синими полосками по бокам.

 Нейросети извлекли штатно, они в хорошем состоянии. По мнению Дока, обе пригодны к установке. Сегодня установим, завтра она активируется. Потом сутки отдыхаешь, учишься пользоваться нейросетью, а уж дальше закачиваем базы и продолжаешь обучение.

 А если я не смогу?  робко спросила бабушка.

 Сможешь,  уверенно ответил я.  Базы мы приготовили, есть и пятого, и четвертого ранга.

Назад Дальше