Не совсем так я представляла лабораторию магистра по магическим существам, и тем не менее, магическая химия это тоже популярная сфера науки.
Не понял! А ты еще кто? Виктор Фенир хмуро разглядывал мою персону, сидя за столом у окна над огромным фолиантом.
Меня он, похоже, вновь не узнавал, хотя с лекции прошла всего пара часов.
Элизабет Чарльстон, снова представилась я.
И только в этот миг проблеск понимания мелькнул на лице профессора.
А! Любительница пикси и брауни, вспомнил он, захлопывая книгу и поднимаясь из-за стола. И что ты тут делаешь?
Пришла устраиваться к вам лаборанткой, мило улыбнувшись, выдала я. Слышала, вам срочно нужен новый помощник.
О как! Клянусь, слухи в этой академии разлетаются быстрее, чем я успеваю их генерировать! Фенир, почему-то прихрамывая, обошел свой стол и присел на его краешек, скрещивая руки на груди. Что ж, совершенно верно, мне нужен помощник. Только вы не уловили сути, леди. Нужен именно парень: сообразительный, физически развитый, пригодный для тяжелой и опасной работы, а не вот это вот все!
Он показательно обвел руками мой женский силуэт, явственно показывая, какое именно все его не устраивает.
В этот миг меня наконец осенило. Похоже, от женского внимания в стенах академии Фенир все-таки утомился или его припугнули последствиями связи со студентками В любом случае мужчина старался тщательно оградить себя от неуемных гормональных всплесков жаждущих любви девиц.
Вы не поняли, опять начала я. Мне бы действительно место лаборанта. Именно работать, а не вот это вот все.
И я тоже показательно обвела руками, только на этот раз не женский, а мужской силуэт.
Фенир вскинул брови. Несколько секунд стояла оглушительная тишина, а потом он заржал. Громко, откровенно и открыто.
Фенир вскинул брови. Несколько секунд стояла оглушительная тишина, а потом он заржал. Громко, откровенно и открыто.
А ты ничего, неожиданно оценил профессор. Допустим, я поверю, что ты не очередная романтично настроенная милашка. И что ты умеешь делать? Почему я должен выбрать именно тебя?
Произнес он это таким тоном, будто за дверью собралась очередь из желающих. Я уже хотела сказать, что там пусто, но тут же передумала. Если учесть, сколько девушек сохнет по Фениру, стоит только профессору щелкнуть пальцами, и за дверями действительно окажется толпа жаждущих мыть полы.
Я могу вымыть вашу колбу! выдала я, вспоминая об огромной пыльной штуке за моей спиной. Уверена, ни один парень не справится с этой задачей лучше!
Брови профессора полезли наверх.
Мою? Колбу? В высшей степени оригинально. Продолжай, одобрительно разрешил он.
Я даже наполировать могу, радостно произнесла я, чувствуя, что нащупала слабое место Фенира: его любовь к чистоте. До блеска! Будет не стыдно людям показать!
Глаза магистра округлились. Почудилось, что он даже икнул.
Мне, конечно, всякое предлагали, но твоя форма подачи, пожалуй, самая оригинальная. Даже грех отказываться.
Так не отказывайтесь! настойчиво продолжала я. Сейчас все сделаю в лучшем виде, и вы убедитесь наглядно! Только за ершиком сбегаю!
Фенир подавился, закашлялся.
З-зачем ершик? сдавленно выдавил он, пытаясь побороть кашель.
Что значит зачем? Не голыми же руками мне все это делать?
С этими словами, пока Фенир не опомнился, я нашла ту самую раковину, о которой он кричал бывшему претенденту на должность, и, вооружившись обычным ведром, полным воды, и ершиком, повернулась к профессору.
Сейчас-сейчас, пообещала совсем ошалевшему от счастья преподавателю. Вы не пожалеете!
Он отступил, ударился об угол стола и зашипел.
Я в это время двинулась к цели.
Почти двадцать минут я занималась чисткой той самой гигантской колбищи под недоверчиво-хмурым взглядом Фенира, который обошел меня по широкой дуге и теперь смотрел от двери, будто готовый бежать в любой момент.
Сил потратила немало, жалея лишь о том, что применять магию в лаборатории нельзя. Так бы пара заклинаний и все у меня здесь засияло!
Правда, запоздало подумала, что почистить всю эту магохимическую утварь можно было бы и снаружи. Но решив, что это тоже могло оказаться опасным (мало ли что в этих мензурках раньше было), поняла руками и водой с ершиком надежнее.
Ну как? спустя некоторое время спросила я, демонстрируя свою работу.
Колбища сияла и переливалась на свету. Красотища!
Действительно отполировала, мрачно выдавил мужчина. Только это не колба, мисс Чарльстон, а реторта. Очень важно не путать такие понятия.
Ой! Решив, что он прав и в моем возрасте положено и самой знать подобные вещи, потупила взгляд и покаялась: Простите, профессор. Я готова выучить все названия.
Не нужно, отмахнулся Фенир, все-таки приближаясь. Мне эти склянки все равно не нужны. Я же не химик. Данное богатство досталось от предшественника. Еще вчера должны были вынести, но не успели.
Ой! Я издала еще один дурацкий звук, а про себя чертыхнулась. Так все зря, что ли?
Настроение испортилось, а я ощущала себя круглой дурой. Надо же было так опростоволоситься.
Почему зря?
Фенир пригнулся, придирчиво осмотрел реторту, потом ершик в моих руках, усмехнулся каким-то своим мыслям и снова, прихрамывая, вернулся к стулу, на котором сидел, когда я вошла, и только тогда озвучил решение:
Считай, твоя кандидатура меня устроила. Завтра жду после занятий здесь. Поможешь с уборкой.
Да, конечно, возрадовались я своей, пусть и нелепой, но победе.
Хотя было бы чему радоваться. Меня взяли поломойкой. Меня! Леди Чарльстон. Отца бы удар хватил.
Но чего только не сделаешь, чтобы разобраться с видениями.
Сейчас я могу идти? уточнила, понимая вдруг, как сильно устала.
Да, сев за стол, отмахнулся Фенир, будто тут же меня забывая.
Я уже была у двери, когда магистр окликнул:
Стой. Ну-ка, подойди сюда ближе.
Пришлось вернуться к самому столу и замереть.
Что-то еще?
Не совсем. Просто постой так. Дай-ка я тебя рассмотрю. Фенир принялся пристально изучать меня взглядом.
Это было странно, но он будто медленно меня ощупывал. Захотелось сбежать куда подальше, потому что поведение профессора выглядело как минимум странным.
М-да, недовольно выдохнул он спустя некоторое время. Не получается. Ладно, может, в следующий раз. Идите, Элизабет.
Он указал рукой в сторону выхода, на этот раз уже окончательно, а я так и не решилась спросить, что же у Фенира там не получается.
В любом случае профессор точно был психом. Самым натуральным, с нехилыми такими странностями. Поэтому, если когда-нибудь выяснится, что он каким-то образом действительно причастен к убийствам девушек, я не сильно удивлюсь.
С другой стороны, за себя, как ни странно, я совершенно не боялась. Жуткий дар, проявившийся во мне пять лет назад, не только предупреждал о чужих несчастьях, но и меня оберегал. Если бы рядом с Фениром было опасно, я бы чувствовала.
Остаток дня прошел без происшествий, а вот перед сном меня ждал сюрприз.
Это правда? гневно сверкая глазами, спросила Виктория, врываясь в нашу комнату и надвигаясь на меня с видом тарана, не ведающего преград на пути. Ты будешь прислуживать Лапушке?!
Я прикрыла учебник по истории магии и покачала головой:
Ничего подобного. Прислуживать Виктору Фениру меня не заставит никто и ничто.
Да? А говорят иначе!
И что говорят? я усмехнулась. Расскажешь?
Виктория нахмурилась, села на мою кровать и выдала без тени раскаяния:
Мол, некая Элизабет Чарльстон, восстановившаяся в академии после долгих лет отсутствия, каким-то непостижимым образом заарканила Виктора! И он уже даже оформил тебя официально! Через ректорат записал в личные лаборантки! Короче, по слухам, ты его любовница! Это невероятно! Как ты этого добилась?
Я отложила книгу, поняв, что читать сегодня больше не стану.
Определись, пожалуйста, попросила я, яростно блеснув глазами, меня взяли прислуживать или в любовницы?
Какая разница? не поняла соседка.
Огромная.
Не заговаривай мне зубы, Лизбет! Одно другому не мешает! Скажи, что из этого правда?
Ни то, ни другое. Я не служанка, а леди из рода Чарльстон! Что касается второго пункта если я когда-нибудь захочу стать чьей-то любовницей, то точно не Фенира! Надеюсь, провидение меня убережет! На твоем Лапушке пробы ставить негде. Это отвратительно!
На ком пробы?.. переспросила Вики. Ты в своем уме, Лизбет? Про мужчин так не говорят! Он просто просто востребованный у женщин. Потому что красив, умен, силен и
И залапан сотнями женских рук, кивнула я. Он как одежда с чужого плеча, ношенная множеством других женщин. Понимаешь? Пропитан их запахами, ничего своего для тебя или для меня у него не осталось!
Меня просто трясло от гнева.
Вот ты ненормальная! поразилась Виктория. Может, и замуж пойдешь за чистого и невинного? Ты хоть представление имеешь, о чем говоришь, Лизбет? Так завестись из-за ерунды! Девственники, между нами, девочками, еще хуже! Они будут смотреть на тебя и не понимать, что делать. Вот это действительно отвратительно. Поверь! Рози Боун с моего факультета пробовала завести отношения с одним таким Ох и смеху было, когда она рассказывала о его метаниях!
Из противоположного конца комнаты раздалось тихое презрительное фырканье. Оказывается, Хельга, так же как и я, прекратила читать учебник и внимательно слушала наш с Вики разговор.
Если уж на ком-то и негде ставить пробы, то это на вашей Рози, сказала она. Вот уж точно прекрасная пара для Виктора Фенира. Они бы нашли чем развлечь друг друга, а потом Рози долго и со вкусом рассказывала бы каждую подробность в громкоговоритель.
Вы посмотрите, кто заговорил! вскинулась Виктория. Тебе ли жаловаться? Хоть послушаешь, как у других людей отношения развиваются!
Кого ты считаешь людьми?! Тех бездарей, что
Я закатила глаза к потолку, устало вздохнула и навела на себя палец, проговаривая вполголоса заклинание временной глухоты.
Девушки махали руками, корчили рожи, мимо несколько раз пролетели подушки. Я отрешенно следила за всем этим со своей кровати и думала о том, что день грядущий мне готовит. Слух о том, что Фенир кого-то выделил среди студенток это ерунда только в том случае, если именно тебя не записали в его любимицы. Теперь жди массы недовольных, требующих отстать от принца их грез.
С этими мыслями я и уснула, чтобы проснуться от ругани между соседками.
Сначала даже решила, что заклинание перестало действовать слишком быстро, но нет оказалось, утром у Хельги и Виктории нашелся новый повод для споров.