Потом оставил Герду и Ингу прихорашиваться перед предстоящим романтическим ужином в ресторане и повез камни Моисею Львовичу.
Вот, Моисей Львович, привез, как и обещал, я положил кейс на стол.
Внушительно. А зачем ты их хочешь огранить? Для хранения? старик выложил камни и вытащил из ящика лупу. Или для ювелирных изделий?
Они не все мои, и таково пожелание заказчика. Скорее всего, для хранения и продажи в случае необходимости. Огранённые камни, наверное, и стоят по-другому, я не собирался говорить всей правды, но и не соврал.
Так оно и есть. Есть базовая огранка, то есть камень освобождается от всего ненужного и становится похож на драгоценный, и есть огранка окончательная, когда камень раскрывает свою душу и истинную красоту. В этом состоянии он уже готов блистать в ювелирном изделии. Так вот, в окончательном варианте он может потерять до трети от своего первоначального объёма, если это, конечно, качественный камень, и до половины, если есть изъяны. И видов огранки очень много. Вот я и спрашиваю, как надо это сделать.
Я не специалист, и заказчик тоже, но он доверяет моим решениям, а я вашим. Пускай огранка будет окончательной, а виды выберите сами, только вы сможете понять эти камни.
Еще один момент предупредил ювелир. Старый Моисей своих клиентов не обманул ни разу, он может немножко сделать в свою пользу, но обмануть никогда. Сразу говорю, ты не получишь истинной стоимости этих камней. Чтобы их продать за полную стоимость, нужно время, продавать придётся по одной штучке, а это очень долго. Поэтому окончательная цена будет на тридцать процентов ниже реальной, и это только для тебя. Обычно уходит в сторону половина. Тебя это устраивает?
Устраивает? Я слегка задумался и согласился. Конечно, устраивает, абсолютно устраивает, других ювелиров я не знаю и не хочу знать. У других ювелиров можно не только деньги потерять, но и голову, а оно мне надо?
Тогда сделаем так решительно заявил ювелир. Завтра приезжай к полудню, я тебе скажу стоимость камней и сроки, когда закончу огранку. Возможно, уже и отдам тебе все деньги. Работать я буду бесплатно. Я тебе уже говорил за маленький гешефт, так вот мне надо получить с моих партнеров одну ценную вещь. Обычно они привозят это сюда сами, но на сей раз захотели встретиться за пределами города. Сослались на неприятности с властями, мне это совсем не нравится, но поделать ничего не могу, это их право. Я не ожидаю неприятностей, они не совсем идиоты и понимают, что их будут гонять по этому миру до конца дней их же соплеменники, но всякое может быть. Надо меня туда сопроводить, я получу с них своё, и мы поедем обратно. Подробности расскажу завтра. Что скажешь?
Предварительно скажу да. Завтра, когда узнаю все подробности, дам окончательный ответ и, наверное, скажу тоже да. Только я свободен всего неделю, потом может случиться так, что придётся уезжать.
Успеешь. Встреча через два дня. Что же, хорошо. Иди, у меня уже руки чешутся поговорить с этими булыжниками за красоту. Еврей безапелляционно указал мне на дверь.
Я поспешил домой и сообщил девочкам о просьбе старого ювелира. Инга ответила философски:
Если старика убьют на встрече, то он не закончит работать с камнями. Нам оно надо?
Герда высказалась практично:
Надо тренироваться. Вокруг колышков ходить одно, а тренироваться на людях другое. Я обеспечивала такие встречи, и у нас тоже должно получиться. К тому же, возможно, нам придется лететь в Халифат, обеспечивать встречу для Мари, вот и потренируемся.
Умные у меня жены. Что удалось узнать про Мари?
Ничего по делу. А остальное тебе знать не надо. Она к нам относится хорошо и не подставит, заявила Инга.
А всё-таки? Мне нужно знать всю информации по ней. Это, кстати, в наших интересах.
Она занимает высокое положение в Капитуле. Какое конкретно, мы не знаем. Узнаем скажем. Остальная информация относится к категории маленькие женские тайны, и, соответственно, не для твоих ушей, Герда была не менее категорична. Что-то подозрительно ты выспрашиваешь про нее Инга, тебе это тоже кажется?
Я тебе давно говорила, что он на нее глаз положил! с умудренным видом заявила Инга.
Я тебе давно говорила, что он на нее глаз положил! с умудренным видом заявила Инга.
Так закончили придуриваться. Вы знаете, о чем я. Она ведет себя чересчур загадочно для большого босса, и я хочу знать почему. Я решительно пресек опасную направленность разговора. Вот и все. Все загадочное может для нас плохо закончиться.
Мы же сказали, пока не знаем, когда узнаем, скажем. Не переживай и не злись. Лучше скажи, когда мы будем делать детей? красиво соскочила с темы Инга.
Да, когда? поддержала ее Герда.
А мы разве их не делаем?
Пока тренируемся. Нужно твое согласие. Вдруг ты не хочешь и бросишь нас с малышами, как бы невзначай предположила Гертруда и на всякий случай лукаво улыбнулась.
Я сейчас разозлюсь
Значит, ты согласен. Тогда начнем сегодня. У нас часики биологические примерно одинаково тикают, самое время. Ты не рад? поинтересовалась Инга. Герда, милая, скажи, пожалуйста, сколько времени осталось до ресторана?
Три часа, милая. Думаешь, успеем?
Обязательно. Если не успеем, продолжим ночью
В ресторан мы, конечно, опоздали, но метрдотель придержал нам столик, несмотря на большой наплыв людей. Ужинали мы в ресторане «La Mancha», принадлежащем тем же Жоре Гузману, Триандофилу Папаконстанти, Тамазу Сихарулидзе и их компаньону, испанцу Хуану Фернандесу из Виго. Сам ресторан являлся дополнением к комплексу курортного отдыха.
Комплекс открылся совсем недавно, оказался удачным коммерческим решением и сразу нашел свою категорию посетителей. Дело в том, что в Петерсберг стекались в отпуск британские офицеры с семьями из Британской Индии и даже из Новой Англии. В Петерсберге был совершенно уникальный и в чем-то даже целебный климат во всяком случае, жара переносилась гораздо легче и имелись отличные огороженные пляжи. Меры безопасности в городе применялись беспрецедентные, город слыл самым безопасным на южном побережье залива. Вот совокупность этих причин и послужила притоку курортников.
Кроме «La Mancha», в городе работало еще несколько ресторанчиков, и они тоже пользовались большой популярностью, но в основном посещались местными жителями и повседневно, а это заведение считалось по местным меркам элитным и дорогим рестораном.
Сколько они вложили в него денег я не знаю, по особо по элитным и тем более испанским ресторанам не ходил, но обстановка здесь была утонченно-красивая, в сельском стиле, официанты в национальных одеждах и отменно предупредительны, вино отличным, а кухня, естественно, испанская, вообще выше похвал, готовил сам Фернандес.
Несколько портили шик машины, из которых выходили дамы в вечерних платьях и офицеры в парадных мундирах или строгих, по меркам Асгарда, конечно, одеждах. Машины подкачали и были в основном внедорожниками, приспособленными под местные реалии. Папаконстанти бил себя ногой в грудь, клялся и божился, что рано или поздно закажет настоящий лимузин. Я не сомневался, что записываться на него будут за год, но пока лимузина не имелось.
Нас встретил метрдотель и провел за столик. В ту же секунду рядом возник официант, вручил меню, карту вин и почтительно застыл в ожидании заказа. Я предоставил право решать вопрос дамам и принялся рассматривать посетителей в зале.
Ресторан оказался почти полон, большинство посетителей были военными, в основном старший офицерский состав со своими женами или подругами. Только за одним столом устроились шестеро вторых лейтенантов морской пехоты, совсем молодые, видимо, попавшие на Асгард прямо из ворот военного училища. Они сидели с местными дамами полусвета, если мягко выразиться. Компания здорово подпила, и громкость общения уже немного превышала меры приличия.
Мы тебе заказали чилиндрон, салат «Сан Исидро» и вино «Allozo Reserva» урожая 2000 года. Ты не против, милый? поинтересовались Инга и Герда.
Не против. А что такое чилиндрон?
Откуда мы знаем, не спрашивали, постеснялись, испанская кухня, вкусно, наверное, пожала плечиками Инга.
А себе?
Мясо по-мадридски и испанский рисовый салат. Тут все понятно.
Логично. Я и непонятное съем. А вино хорошее.
Тогда хвали.
Хвалю.
За столиком лейтенантов обстановка понемногу накалялась. Дамы, поняв, что их пригласили в ресторан для действий по принципу «кто девушку обедает, тот ее и танцует», и их согласия на эту процедуру спрашивать совершенно не намерены, попросту собрались свалить. Завязалась небольшая перепалка, но из-за соседнего столика поднялся майор той же морской пехоты и несколькими фразами утихомирил лейтенантов. Те притихли и принялись залечивать сердечные травмы ударными дозами виски.
Официант принес вино, показал бутылку и налил немного для пробы. Я отпил глоточек и кивнул. Вино действительно оказалось хорошим. Терпкое, с мягким сладковатым послевкусием, как раз на мой вкус.
А потом меня привлекло развитие событий у лейтенантов, к тому же стало заметно, как они поглядывают на наш столик. Судя по всему, градус подпития стал располагать их к общению с дамами. И действительно, один из них, подбадриваемый одобрительными возгласами приятелей, сполз со стула и, пошатываясь, направился к нам.
Сэр, можно пригласить ваших дам за наш столик? нагло улыбаясь, заявил мордатый, с типично английской внешностью крепыш.
Если вы не заметили, молодой человек, дамы сидят за моим столиком, и ваше заявление по меньшей мере бестактно. Потрудитесь освободить нас от своего присутствия, я честно старался быть предельно вежлив, но мое хорошее настроение стало стремительно улетучиваться. Инга и Герда сидели молча, с интересом наблюдая за развитием событий.
Ну у вас же их две немного стушевался лейтенант, но, услышав крики товарищей, призывавших забрать телок у итальяшки (это я-то итальяшка?), воспрял духом и выпалил: Девочки, идем к нам, у нас шесть крепких членов вместо его одного вялого.
Если его вялый тебе в зад въедет, час зашивать придется, очень громко и очень издевательским тоном заявила Инга.
Ах ты шлюха! заревел крепыш и протянул руки к Инге.
Больше ничего лейтенантик сделать не успел. Я, не вставая, зарядил ему в челюсть. Парень улетел под свой стол, а я, вскочив, успел послать прямым ударом ноги к нему в соседи подоспевшего на выручку товарища. Подбил под колено третьего и, добивая его локтем в голову, получил такую плюху от четвертого, что дальнейшее развитие событий наблюдал в полутумане, уже сидя на полу. К тому времени, как в зал вбежал военный патруль с городскими полицейскими и лейтенантов повязали, Герда изувечила двух англичан, сломав челюсть одному и колено второму, а Инга проломила третьему голову нашей бутылкой «Allozo Reserva» за сто двадцать ливров.