Почему вы интересуетесь Анри Мансуром?
Я его люблю ответила Стелла. И он тоже меня любит
И все?
А разве этого мало? дерзко ответила девушка и, не отводя взгляда, продолжила: А что с ним? Зачем вы его схватили? Зачем мы вам?
Пожалуй, сменим тему, произнес мужчина после недолгой паузы и вдруг резко повысил голос: Почему вы суете свой нос в дела банка «Моррисон»?
«Моррисон»? Я слышала что-то об этом банке, но не помню, от кого Стелла твердо решила не продолжать какие-либо объяснения.
Вы работаете на кого-то?! На кого? На китайцев? Я вас спрашиваю! мужчина продолжал на повышенных тонах.
Я журналистка. Я корреспондент экономического журнала. К Китаю не имею никакого отношения. Я даже ни разу не была в Пекине.
Для того, чтобы работать на Китай, вовсе необязательно бывать в Пекине. Можно спокойно прожить всю жизнь в Гонконге, вдруг рассмеялся мужчина.
Я не понимаю, о чем вы
У нас есть доказательства, что вы собираете материалы против уйгуров.
И это неправда. Можете сделать запрос в редакцию. Вам подтвердят, что я никогда не занималась уйгурами. Это вообще не моя тема.
Мужчина умолк. Он начал ходить по комнате, а потом задумчиво произнес:
Вы производите впечатление умной женщины, несмотря на ваш молодой возраст.
Спасибо.
У вас хватает ума не задавать встречных вопросов, усмехнулся мужчина.
А зачем? Вы все равно не ответите на мои вопросы У Стеллы вдруг опять закружилась голова, и она невольно оперлась о край стола. Абдулла поспешил ей на помощь и усадил на стул.
Накормите ее как следует. А там посмотрим, станет ли она сговорчивее, распорядился мужчина с европейским лицом.
Что вам от меня надо? выкрикнула Стелла.
Мужчина достал сигарету и неторопливо закурил.
Странное поведение у твоей подопечной, сказал он Абдулле. Не могу понять, что ее сдерживает в ее положении? Выбор у нее небольшой Ладно, пока закончим. Отправляй ее назад. Пусть еще сутки подумает, что интересного может нам рассказать. А если продолжит упрямиться отрежем ей голову.
Кстати, завтра утром мы казним ее соседку, равнодушно напомнил Абдулла.
На этом разговор закончился. Стеллу в первый раз за эти ужасные дни заточения накормили настоящей едой курицей с овощами и лепешками.
Снова оказавшись в своей клетке, Стелла попыталась осмыслить все, что услышала. Кем были эти люди и почему они заподозрили ее в работе на китайцев? Скорее всего, именно возможная работа на Китай больше всего волновала ее похитителей. Этот вывод принес Стелле некоторое облегчение. Похоже, они не догадываются, кто Стелла на самом деле. И тем более ее работа на российскую разведку была совершенно далека от сферы интересов этих людей.
Несмотря на духоту, Стелла заснула, как убитая. Разбудили ее тяжкие стоны узницы в соседней клетке.
Помогите! Кто-нибудь раздалось на чистейшем британском английском. Пожалуйста! Дайте же пить!
Стелла кинулась к бутылке с водой, но вспомнила, что бутылка уже пуста. В темноте слышалось только тяжелое дыхание узницы. Потом раздался ее тяжелый и продолжительный кашель, и Стелла вновь услышала:
Мамочка, прости меня, прости Завтра меня уже не будет Невыносимо Жаль детей Я тебя подвела, прости меня Я поверила Эти люди сказали, что все во имя Аллаха, но они меня обманули, мамочка Я поняла одно: все, что они обещают ложь. Я не хочу никого убивать, мамочка
Голос женщины сбивался, но Стелле уже было ясно, что произошло с ней и чего от нее добивались. Стелла вспомнила о недавней атаке смертницы в Израиле с множеством убитых и раненых. Ей хотелось узнать, где и когда планировалась новая атака смертников с участием этой несчастной, но задавать такие вопросы Стелла не рискнула. Может, это хорошо разыгранный спектакль, и его цель заставить Стеллу выдать себя.
Через несколько часов за женщиной пришли два боевика. Они грубо вытащили несчастную из клетки и потащили ее обессиленное, содрогающееся в рыданиях тело к выходу.
Стелла тихо плакала, прекрасно понимая, что и ее тоже может постигнуть подобная участь. В эти минуты она винила себя за то, что не сообщила в Центр о ее любовной связи с Анри, о своих подозрениях относительно его интереса к банку «Моррисон» и о том, что они вместе уехали в Бейрут. Стелла с горечью признавалась себе, что даже если она выживет, ее карьера разведчика наверняка закончится, так толком и не начавшись. Центр, скорее всего, перестанет ей доверять и отзовет с работы. Она плакала от чувства вины перед Красновым, от злости на себя и жалости к узнице, которую повели на смерть. Стелла завидовала нелегалу, который выдавал себя за Есида Сато: он хоть и был похоронен под чужим именем, но у него была своя могила. Благодаря усилиям разведчицы Долли о месте его захоронения теперь знали в Москве. Мысль о том, что она погибнет и никто и никогда не узнает, где покоятся ее останки, была ужасной и терзала ее сознание.
Стелла даже не заметила, как забылась во сне. Разбудили ее голоса. Показались Абдулла и с ним еще двое. Они вывели девушку из клетки наверх. От внимания девушки не ускользнуло, что один из бандитов забрал замок с собой.
Даже волна солнечного тепла не смогла погасить дрожь во всем теле Стеллы. Она шла впереди Абдуллы переполненная леденящей душу неизвестностью. Почувствовав, как что-то жесткое ткнулось ей в спину, она оглянулась и со страхом посмотрела на ствол автомата Калашникова. Абдулла, перехватив ее испуганный взгляд, скривился в улыбке и демонстративно повесил автомат за спину. Потом указал ей на дверь «Тойоты», которая стояла неподалеку, и сел за руль. Машина тронулась. Чем дальше Стелла удалялась от места заточения, тем больше крепла в ней надежда на жизнь. Но когда машина остановилась и ей вновь надели на голову бумажный пакет, сердце девушки забилось с новой силой.
Глава 27
Постепенно страх девушки сменился усталостью и даже апатией. Ей вдруг вспомнилась фраза легендарного разведчика Абеля, которую она однажды прочитала в газете. На вопрос своего адвоката, не волнуется ли он, арестованный разведчик ответил: «А если я буду волноваться, это что-нибудь изменит?» Стелла немного успокоилась, словно повинуясь судьбе. И вдруг подумала об Анри: «Что с ним стало?»
Примерно через полчаса Стелла почувствовала, что автомобиль резко тормозит. Она услышала голоса, обрывки команд и звуки моторов. Кричали явно не по-арабски. Абдулла громко выругался. Затем последовал резкий удар в дверь автомобиля. Стелла услышала, как двери распахнулась. Кто-то сорвал с ее головы бумажный пакет. Водитель тяжелым мешком вывалился наружу. Едкий запах мгновенно заполнил все вокруг, и девушка закашлялась, теряя сознание. Все, что она успела увидеть, был белый «Мерседес» с желтым номером, стоявший на обочине дороги. И тут же чьи-то руки бережно подхватили слабеющее тело девушки.
Очнулась Стелла от невыносимой головной боли. Она лежала на кровати. Рядом на стуле сидел Анри и тихо по-французски говорил с другим, незнакомым ей мужчиной. За столом сидел врач и сосредоточенно писал. Увидев, что девушка открыла глаза, Анри радостно улыбнулся и погладил запястье ее руки.
Врач, закончив писать, протянул Анри лист и успокаивающе произнес по-английски:
Ничего страшного. Глотнула немного слезоточивого газа. Плюс истощение и нервное перенапряжение. Стрессовое состояние. Через пару дней все будет в порядке. А пока ей необходимы отдых и хорошее питание. Побольше витаминов.
Как только врач покинул помещение, незнакомый мужчина приятным голосом произнес:
Меня зовут Жан-Мишель Бутен. Я секретарь посольства Франции в Ливане. Не беспокойтесь, мадемуазель, теперь вы в полной безопасности. Как только вам станет лучше, мы отправим вас с господином Мансуром в Париж.
Девушка в недоумении смотрела на окружающих. Она попыталась сесть, но у нее закружилась голова и едва хватило сил, чтобы слабым голосом произнести:
Нет-нет. Мне надо домой, в Гонконг.
Она понимала, что спасена, что опасность ее жизни миновала, и теперь ей следовало как можно скорее связаться с Центром и сообщить о том, что с ней произошло.
Дорогая, я настаиваю, чтобы мы вместе полетели в Париж, где я позабочусь о твоем выздоровлении, слегка возразил Анри.
Нет! Домой, в Гонконг, голосом, не принимающим возражений, ответила Стелла. Она снова предприняла попытку сесть, и снова это у нее не получилось. Сегодня же в аэропорт
Лежите, лежите. Жан-Мишель жестом остановил Стеллу. Сейчас вам принесут обед. Но я бы на вашем месте не отказывался от опеки Анри. Ведь именно он спас вас от террористов. Ему удалось отбиться от преследователей в Бейруте и в тот же день обратиться в наше посольство. Мы по нашим каналам узнали о вашем местоположении и, дождавшись удобного момента, устроили засаду на дороге. Приношу свои искренние извинения за то, что вам пришлось пережить в этой стране. Я хорошо представляю, сколько вы натерпелись от этих людей. Хорошо, что у нас есть надежные помощники среди местного населения.
Стелла с благодарностью посмотрела на француза и перевела взгляд на Анри. Произнести слова любви и благодарности у нее просто не было сил.
Ну, хорошо. У вас еще будет время подумать, резюмировал дипломат. Если хотите, я провожу вас в аэропорт. Для вашей безопасности. А пока прощаюсь, у меня неотложные дела!
Лежите, лежите. Жан-Мишель жестом остановил Стеллу. Сейчас вам принесут обед. Но я бы на вашем месте не отказывался от опеки Анри. Ведь именно он спас вас от террористов. Ему удалось отбиться от преследователей в Бейруте и в тот же день обратиться в наше посольство. Мы по нашим каналам узнали о вашем местоположении и, дождавшись удобного момента, устроили засаду на дороге. Приношу свои искренние извинения за то, что вам пришлось пережить в этой стране. Я хорошо представляю, сколько вы натерпелись от этих людей. Хорошо, что у нас есть надежные помощники среди местного населения.
Стелла с благодарностью посмотрела на француза и перевела взгляд на Анри. Произнести слова любви и благодарности у нее просто не было сил.
Ну, хорошо. У вас еще будет время подумать, резюмировал дипломат. Если хотите, я провожу вас в аэропорт. Для вашей безопасности. А пока прощаюсь, у меня неотложные дела!
Мужчина поклонился и вышел.