Последнее шоу в стриптиз-клубе - Кэрол Эриксон 3 стр.


 Ладно, что бы Джером тут ни делал, ему крупно повезло. Сергей об этом не узнает, я стираю запись!

 Разве у Сергея не появятся подозрения из-за того, что за ночь нет никаких записей?

 Записи-то будут.  Алексей постучал по экрану телефона.  Просто не будет ничего необычного в те часы, когда в клубе никого нет.

 Ух ты!  Бритт прижала к груди сумочку.  Значит, мне тоже крупно повезло, что я наткнулась на тебя. Спасибо!

Она шагнула к двери, но Алексей положил руку ей на плечо.

 Не торопись. Поскольку я прикрыл твою твой тыл, в обмен мне от тебя тоже кое-что нужно.

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

Она порозовела, глядя на его пальцы, сжавшие ей предплечье. Он выпустил ее и откашлялся.

 Хочу знать, что ты здесь делаешь. Тебе уже известно, что я не настучу на тебя ни Сергею ни полиции.

 Полиции?  Она прижала руку к горлу.  Я не воровать сюда пришла!

 Верю.

 Зачем мне что-то тебе говорить?

 Затем, что все козыри у меня на руках.

Она нахмурилась.

 Здесь опасно оставаться!

 Согласен. Мы в Голливуде. На соседнем перекрестке есть круглосуточная закусочная. Давай поговорим там.

Сделав шаг назад, она схватилась за ручку двери.

 Я никуда с тобой не пойду. А может, ты убийца-психопат или маньяк?

 Если бы я хотел тебя убить, ты бы уже была мертва.  Алексей дотронулся до пистолета на поя се.  И зачем мне тебя убивать? Насколько я могу судить, мы с тобой на одной стороне.

 Стороне?  Она покосилась на пистолет и посмотрела ему в лицо.  Здесь есть разные стороны?

 Если боишься, езжай туда на своей машине, встретимся там. Знаешь закусочную, о которой я говорю?

 В полуквартале отсюда по этой стороне.

Бритт достала из сумки брелок и выковыряла из замка ключом что-то вроде замазки.

Он удивленно поднял брови.

 Значит, вот как ты сюда попала?

 Да.

Когда она протискивалась мимо него в дверях, он почувствовал легкий аромат ее духов. Вдруг она обернулась.

 Что помешает мне поехать прямо домой?

 То, что я могу позвонить Сергею и попросить получше присматривать за новой официанткой!  Ее зеленые глаза потемнели.  И твое любопытство.

Она снова порозовела.

 Тут ты ошибаешься. Мне совсем не интересно, что ты здесь делал. Я просто хотела найти место, где можно переночевать.

 В самом деле? Ты только что спросила, что помешает тебе поехать прямо домой.  Он дотронулся указательным пальцем до кончика ее вздернутого носа.  Если хочешь заниматься шпионажем, тебе придется научиться лучше врать.  И добавил по-русски: Мое солнышко!


Через пятнадцать минут Алексей толкнул стеклянную дверь закусочной. Два типа за стойкой покосились на него и вернулись к своей еде. Только блондинка, сидевшая за столиком, внимательно следила за ним. Если она активно работает против Сергея, она ему уже нравится. А еще ему нравится, как мерцают и меняют цвет ее глаза от волнения или испуга. Он сел на виниловый диванчик напротив и протянул руку:

 Я Алексей Иванов.

Расширив глаза, она раскрыла рот:

 Ты русский?!

 Родился и вырос в Америке. Но мои родители из России.

 Ты поэтому рыщешь вокруг клуба?

 И да и нет.

 Ты из КГБ?  Она прикрыла рот рукой.  Сергей что, преступник?

 КГБ больше не существует.

Рядом с их столиком остановилась официантка с кофейником в руках и выжидательно смотрела.

 Что вам принести?

Алексей мотнул головой в сторону своей спутницы.

 М-м-м  Блондинка провела пальцем по меню завтраков.  Яичница-болтунья из двух яиц с беконом, тост из белого хлеба и кофе, пожалуйста.

Алексей заказал французский тост. После того как официантка отошла, он спросил:

 Как тебя зовут и что ты делала в клубе после окончания твоей смены?

Она пытливо взглянула ему в лицо.

 Меня зовут Бритт Дженсен, но в клубе меня знают как Барби Джонс.

 И что?

Официантка отошла от их столика.

 Я кое-кого ищу

 В клубе?

 Д-да то есть нет.  Она взяла чашку дрожащей рукой и шумно отхлебнула кофе.  Я ищу одну девушку Раньше она работала в клубе, а теперь ее нет.

 Не понимаю.

 Я ищу девушку, которая  Бритт подалась вперед и прошептала: Пропала!

 Ты ищешь девушку, которая работала в «Ябеде», и думаешь, что клуб имеет какое-то отношение к ее исчезновению?

 Да Дело в том, что Сергей сказал полицейским, что моя что та девушка сама сбежала с каким-то парнем уехала из Лос-Анджелеса.

 А может, так оно и есть? Надеюсь, та, кого ты ищешь, совершеннолетняя? Взрослые люди иногда бросают работу и уезжают, не сообщив друзьям.

Бритт хлопнула ладонью по столу.

 Она не просто подруга, а моя сестра! И она не могла уехать неизвестно куда, не предупредив меня. Я попыталась внушить это полиции, но они заявили, что ничего подозрительного не обнаружили!

Алексей взял ложку и принялся чертить невидимые узоры на пластиковой столешнице. Он не сомневался, что женщины, которые работали на Сергея, время от времени исчезали, но, как правило, не американки, у которых есть родственники, способные поднять тревогу.

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

 Когда ты поняла, что твоя сестра пропала, ты связалась с полицией Лос-Анджелеса?

Бритт кивнула, и в ее зеленых глазах заблестели слезы.

 Что тебе там сказали?

 Сначала сказали, что надо подождать, потому что моя сестра совершеннолетняя. Они осмотрели ее квартиру вместе с представителями социальной службы. Она оставила там кое-какие личные вещи, но забрала всю одежду. И машина ее исчезла. Потом они побеседовали с Сергеем, и он сообщил, что как-то после смены Лианна сказала, что с нее хватит и она уезжает из города с приятелем. Вскоре копы заявили, что нет причин вести следствие дальше.

 Но ты решила все выяснить. Неужели дело только в том, что она не сообщила тебе о своем отъезде? Вы с сестрой дружите?

 Мы  Бритт провела рукой по волосам.  Мы не очень дружили. Стали общаться лишь недавно.

 Значит, она вполне могла уехать не сообщив тебе.

 Французский тост и яичница.  Официантка поставила перед ними тарелки.

Подождав, пока она отойдет, Бритт продолжила:

 Да, могла, но я этому не верю. В последнем голосовом сообщении она пожаловалась, что у нее неприятности.

 А на это полицейские что сказали?

Бритт пожала плечами и ткнула вилкой в яичницу.

 У сестры имелись финансовые проблемы неоплаченные счета, просроченная арендная плата. Именно так они истолковали ее слова о неприятностях.

Алексей развел руками.

 Тебе придется признать, что полицейские действовали вполне логично.

 Понимаю, и все-таки

 Что?

Бритт похлопала себя по груди рядом с сердцем.

 Я вот здесь чувствую, что нужна сестре. Просто чувствую.

Алексей вздохнул и занялся французским тостом. Сестра Бритт наделала долгов и сбежала. Сергей, разумеется, подонок, но, возможно, он не связан с исчезновением девушки.

 И что ты надеялась найти в кабинете у Сергея? Зачем забралась туда?

 Сама не знаю. Личные дела может, имя сестры где-то фигурирует.

 Ты играешь в опасную игру. Сергея лучше не злить.

 Знаю. Я довольно хорошо умею распознавать людей.  Она откинулась на спинку дивана и доела бекон.  Значит, ты не считаешь, что он как-то связан с моей сестрой или с ее исчезновением.

 Понимаю твое беспокойство, но полиция имела все основания отказать в возбуждении дела.

 Теперь твоя очередь, Алексей Иванов!

 Моя очередь?

 Зачем ты вломился в клуб, каким образом стер запись и откуда знаешь Сергея?

 Я веду своего рода расследование.

Сообразив, что у Бритт нет улик против Сергея, он успел пожалеть, что пригласил ее в свой мир.

 Расследование?! Ты поэтому защищаешь копов? Ты тоже коп?

 Что-то вроде.

 Я, можно сказать, раскрыла перед тобой душу, а ты темнишь!

 Просто стараюсь тебя оградить.  Он взял ее руку в свою и нащупал бешено бьющийся пульс.  Советую тебе поскорее уйти из этого клуба и вернуться домой. Подожди, скоро сестра тебе позвонит. Наверное, свяжется с тобой, когда попадет в неприятности или ей понадобятся деньги.

Бритт выдернула руку; ее нижняя губа задрожала.

 Прости, я придурок.

 По-твоему, все так просто  Она положила сумку на колени, порылась в ней.  Кстати, я нашла кое-что. Ты умеешь читать по-русски?

 Да.

 Что ж, помоги мне хотя бы с этим!  Она придвинула к нему фирменную салфетку клуба «Ябеда».  Вот что я нашла в счетах сестры. Она не говорила, что начала учить русский после того, как устроилась в клуб!

Он взял у нее скомканную салфетку, развернул, а прочитав, смял в кулаке.

 Что? Что там написано?

 Ты была права, Бритт. У твоей сестры действительно крупные неприятности если она еще жива.

Глава 3

Холодок пробежал у нее по спине, руки покрылись гусиной кожей. Она с ужасом смотрела на Алексея. Тот выглядел невозмутимым, только синие глаза стали почти черными.

 Что там написано?  хрипло, с трудом выговорила она, откашлялась и спросила: Кто написал записку?

 Какая-то женщина по имени Татьяна. Ее изнасиловали и превратили в секс-рабыню.

 В секс-рабыню?! Она называет имя насильника?

Алексей бросил мятую салфетку на стол.

 Никаких имен она не называет. Но, по-моему, ясно, кто занимается торговлей живым товаром

Бритт снова разгладила салфетку и прочла черно-красные буквы в углу:

 Клуб «Ябеда»? Сергей?

 Думаю, да.

 Почему моя сестра могла оказаться в опасности? Д-думаешь, они и с ней пытались так поступить?

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

 Клуб «Ябеда»? Сергей?

 Думаю, да.

 Почему моя сестра могла оказаться в опасности? Д-думаешь, они и с ней пытались так поступить?

 Думаю, им хватит ума не пытаться продать в рабство американку, у которой есть родственники. Но, возможно, твоя сестра знакома с Татьяной. Татьяна обратилась к ней за помощью. Лианна могла очутиться в опасности только из-за того, например, что Сергею стало известно о записке.

Бритт прикусила губу. У них с Лианной не осталось близких родственников, а до последнего времени они общались не слишком тесно Откровенно говоря, Бритт не очень-то стремилась дружить с сестрой.

 Не понимаю  Незнакомые буквы начали расплываться: глаза Бритт наполнились слезами.  Я добровольно устроилась на работу в клуб У меня на глазах туда зашла группа девушек; среди них были и официантки, и танцовщицы. Никто их не погонял, ни к чему не принуждал

Алексей провел пальцем по салфетке.

 Может быть, эта Татьяна работала в другом месте. У них не один клуб.

 У кого у них?

 У родственников Сергея. Помимо «Ябеды», они владеют рестораном и банкетным залом в районе Ван-Найс. Там могут происходить и другие дела.

 Сегодня одна официантка упоминала о банкетном зале

Алексей сжал челюсти; он до того разозлился, что Бритт показалось, из его ушей вот-вот пойдет дым. Он заранее навел справки. Он знает владельцев клуба! Может быть, он поможет ей найти Лианну!

 Ты поэтому пришел в клуб? Расследуешь торговлю людьми?

 Нет.

 Но теперь, когда тебе известно о  Бритт ткнула в салфетку,  ты можешь предъявить им обвинения. Можешь рассказать полиции о моей сестре.

Назад Дальше