Глава 13
Я просыпаюсь от того, что мой рот зажимает чья-то ладонь. Прикидываю, где должен располагаться напавший, резко бью локтем наугад вправо и с удовольствием слышу судорожный вдох. Значит, попала, куда надо. Слева раздается приглушенный смешок. Так, значит, их двое. И один из них не слишком опасается меня, что весьма неосмотрительно с его стороны. Лезу рукой под подушку за ножом.
Джуд, все еще сквозь смех говорит Таракан. Мы пришли спасти тебя, и твой крик мог нарушить все наши планы.
Считай, что твоему напарнику повезло, что я в него нож не всадила. Мой голос звучит грубее, чем обычно. Гнев маскирует испуг.
Я говорил ему, чтобы он был осторожнее с тобой, говорит Таракан. Раздается щелчок, и из маленькой коробочки вырывается неяркий луч, освещающий резкие морщины на гоблинском лице Таракана. Сейчас он ухмыляется. Но разве он станет слушать? Я бы, конечно, приказал ему, не будь он Верховным королем, но
Вас послал Кардан? спрашиваю я.
Не совсем, отвечает Таракан, поворачивая свой фонарик так, чтобы я смогла увидеть его напарника. Того, которого ударила в темноте локтем. Это Верховный король Эльфхейма в простом костюме из коричневой шерсти. За спиной у него плащ такой черный, что, кажется, бесследно впитывает падающий на него свет. На бедре короткий меч в ножнах. Ни короны на голове, ни колец на пальцах, ни золотой краски на щеках. Короче говоря, Кардан выглядит стопроцентным шпионом из Двора Теней, вплоть до хитрой улыбки, притаившейся в уголках его прекрасного рта.
Я гляжу на него, и у меня от шока и невозможности поверить в происходящее кружится голова.
Ты не должен быть здесь, хрипло шепчу я.
Я то же самое ему говорил, продолжает Таракан. Если честно, я соскучился по тем временам, когда мы с тобой работали в паре. А вот его величеству Верховному королю ну никак не пристало шастать по ночам, как обычному бандиту.
А как насчет необычных бандитов? смеется Кардан.
Я перебрасываю ноги через край кровати, чем вызываю новый приступ королевского смеха, а Таракан смущенно отводит глаза и начинает разглядывать потолок палатки. Только теперь вспоминаю, что на мне только одна ночная рубашка, которую дала мне Ориана, и рубашка эта настолько прозрачна, что ничего не скрывает, только, скорее, подчеркивает.
От гнева мои щеки горят так, что я уже совершенно не чувствую холода.
Как вы меня нашли? спрашиваю я, судорожно отыскивая свою одежду. Нахожу и натягиваю прямо поверх ночной рубашки платье. Сую в ножны нож.
Вивьен, говорит Таракан, обменявшись взглядами с Карданом. Она пришла к Верховному королю с письмом от твоей мачехи. Опасалась, не ловушка ли это. Я тоже забеспокоился, не западня ли это. Для него. А может, и для меня самого.
Вот почему они решили пробраться сюда тайком и застать меня врасплох. Но с чего они вообще за мной пришли? И почему, помня о том, с каким пренебрежением говорила всегда моя старшая сестра о Кардане, она решила вдруг довериться ему?
Виви? переспрашиваю я. Виви обратилась к вам?
Мы разговаривали с ней после того, как Мадок увез тебя из дворца, начинает Кардан. И кого же я обнаружил в ее крохотной квартирке, как не Тарин? У нас нашлось много чего сказать друг другу.
Пытаюсь представить себе Верховного короля в мире смертных, как он стоит перед нашей квартиры и стучит в дверь. Во что, интересно, Кардан был одет тогда? В какие идиотские тряпки? Неужели он сидел на нашей продавленной кушетке и пил кофе с таким видом, будто не презирает окружающую его обстановку?
Простил ли он Тарин, если не намерен прощать меня?
Вспоминаю слова Мадока о том, что Кардану не хватает любви. Это казалось мне чушью, и еще большей чушью кажется сейчас. Он очаровывает всех подряд, даже моих собственных сестер. Он как массивная звезда, что притягивает к себе мелкие планетки и астероиды.
Но меня теперь не так легко обвести вокруг пальца. Если Кардан здесь, значит, у него есть какая-то своя выгода, своя цель. Возможно, он решил, что, если его королева попадет в руки врагов, это может быть опасно для него самого. Что ж, это означает, что у меня есть власть. Я только что поняла это, а затем придумаю, как мне обратить эту мою власть против него.
Но я не могу уйти с вами, говорю я, натягивая на себя толстые рейтузы и втискивая ногу в тяжелый сапог. У меня здесь еще остались дела. И мне нужно, чтобы ты дал мне одну вещь.
А может, позволишь лучше просто спасти тебя? спрашивает Кардан. Хотя бы в виде исключения.
Даже в своей простой одежде и без короны на голове он продолжает вести себя как король. Когда король делает вам подарок, отказываться не принято.
А может, просто дашь мне то, о чем я прошу? вопросом на вопрос отвечаю я.
Да в чем дело-то? спрашивает Таракан. Послушай, Джуд, давай откроем карты. Твои сестры и их подруга ждут нас с лошадьми. Нам нужно поторапливаться.
Мои сестры? Обе? А их подруга это Хизер, значит?
Вы позволили им прийти?
Они настаивали на этом, и, поскольку только им было известно, где тебя искать, у нас не было выбора, говорит Таракан. Вся эта ситуация явно расстраивает его. Я понимаю Таракана. Действительно, очень рискованно работать с совершенно неподготовленными напарниками. Рискованно брать с собой на дело Верховного короля, выдавая его за своего ординарца. Рискованно, когда человек, которого ты пытаешься вытащить и который может оказаться предателем, начинает рушить твои планы.
Вы позволили им прийти?
Они настаивали на этом, и, поскольку только им было известно, где тебя искать, у нас не было выбора, говорит Таракан. Вся эта ситуация явно расстраивает его. Я понимаю Таракана. Действительно, очень рискованно работать с совершенно неподготовленными напарниками. Рискованно брать с собой на дело Верховного короля, выдавая его за своего ординарца. Рискованно, когда человек, которого ты пытаешься вытащить и который может оказаться предателем, начинает рушить твои планы.
Однако это его проблема, не моя. Я подхожу, беру у Таракана фонарик и начинаю с его помощью искать свой бурдюк с вином.
В вино подмешано снотворное, предупреждаю я, найдя бурдюк. Я собираюсь угостить им нескольких охранников, украсть ключ и освободить заключенного. Предполагалось, что мы сбежим с ним вместе.
Заключенного? озадаченно повторяет Таракан.
В штабной палатке Мадока я видела карты, сообщаю я им. Мне известен его план нападения на Эльфхейм с моря и количество боевых кораблей. Мне известно количество солдат в лагере Мадока, и я знаю, какие Дворы поддерживают его. Если Кардан гарантирует мне безопасный проход до Эльфхейма и обещает отменить приказ о моем изгнании, когда мы доберемся до места, я сообщу вам все подробности. Кроме того, передам заключенного в ваши руки раньше, чем его успеют использовать против вас.
Если только то, что ты говоришь, правда, говорит Таракан. И ты не заманиваешь нас в раскинутую Мадоком сеть.
Я сама по себе, отвечаю я ему. Уж кому, как не тебе, знать это.
Таракан смотрит на Кардана. Верховный король как-то странно смотрит на меня такое ощущение, что ему очень хочется что-то сказать, но он сдерживает себя.
Наконец он произносит, прокашлявшись:
Поскольку ты смертная, Джуд, я не могу верить твоим обещаниям. Но ты можешь поверить моим. Я гарантирую тебе безопасный проход. Возвращайся в Эльфхейм со мной, и я дам тебе возможность положить конец твоему изгнанию.
Конец обещаешь положить? переспрашиваю я. Если Кардан надеется, что я поверю такому чисто эльфийскому, двусмысленному обещанию, значит, он совершенно забыл все, что знал обо мне.
Возвращайся со мной в Эльфхейм, расскажи мне все, о чем собиралась, и с твоим изгнанием будет покончено, повторяет Кардан. Я обещаю.
Меня охватывает радость, которую тут же сменяет настороженность. Однажды он меня уже обманул. Стоя перед ним, вспоминаю, как я поверила в то, что он искренне предложил мне свою руку и сердце. Это воспоминание заставляет меня почувствовать себя маленькой, ничтожной и очень-очень смертной. Вновь обмануть себя я не позволю.
Мадок держит в заключении Призрака, киваю я. Ключ есть у Гримсена. Нам нужно
Ты хочешь освободить его? прерывает меня Таракан. Да лучше прямо на месте выпотрошить его, как селедку. Быстрее и намного приятнее.
Мадоку известно настоящее имя Призрака, он узнал его от Локка, говорю я им. Какое бы наказание ни заслужил Призрак, отложите его до возвращения Призрака ко Двору Теней. Но это не должна быть смерть.
Локк? переспрашивает Кардан и вздыхает. Ну да, все так. И что мы должны сделать?
Я собиралась проникнуть в кузницу Гримсена и украсть ключ от заколдованных цепей Призрака, говорю я.
Я тебе помогу, говорит Таракан, поворачиваясь затем к Кардану. Но без вас, сэр. Это совершенно исключено. Подождите нас вместе с Вивьен и остальными.
Я иду с вами, начинает Кардан. А ты не имеешь права мне приказывать
Надо мне с Джуд брать пример, качает головой Таракан. Прошу вас дать мне слово, что если нас заметят, если на нас нападут, то вы немедленно возвратитесь в Эльфхейм. Обещайте сделать все, что в ваших силах, для того чтобы остаться целым и невредимым, невзирая ни на что.
Кардан смотрит на меня так, словно просит о помощи. Но я молчу, и он хмурится, недовольный нами обоими.
Хотя на мне плащ, который сделала матушка Мэрроу, плащ, который отражает удар любого клинка, я обещаю бежать, поджав хвост между ног. А поскольку хвост у меня действительно есть, это будет забавное для всех зрелище. Ну все? Ты доволен?
Таракан бурчит, что доволен, и мы выскальзываем из палатки. Пока мы крадемся в тени, полный отравленного вина бурдюк тихо булькает у меня на бедре. Хотя час стоит поздний, среди палаток кое-где виднеются солдаты. Одни собрались у костров, чтобы выпить вина и поиграть в кости или загадки, другие поют под аккомпанемент лютни, струнами которой бренчит гоблин в кожаных штанах и куртке.
Таракан передвигается с изумительной легкостью, беззвучно перетекая из тени в тень. Кардан следует за ним, причем тоже совершенно бесшумно, чего я от него никак не ожидала. По правде говоря, меня не радует то, что он научился подкрадываться искуснее, чем я сама, однако приходится признать это. Пытаюсь убедить себя в том, что народ, очевидно, имеет особые врожденные способности, но подозреваю, что на самом деле Кардан, помимо всего прочего, тренировался больше, чем я в свое время. Конечно, я ведь буквально не знала, за что хвататься, разрываясь от дел. Много ли времени Кардан потратил на изучение всего, что необходимо знать правителю Эльфхейма? Нисколько. Все эти обязанности легли на меня.