Что? спросил Брэндон.
Селби договорил:
Мне только что пришло в голову, что единственный человек, который опознал в убитом Джона Берка, была его жена, и она признала, что его наружность изменилась. Теперь предположим, что она ошиблась
Дуг, у тебя есть с собой его фотографии? спросил Брэндон.
Да, у меня есть один комплект в портфеле. Их достала'для меня Сильвия Мартин.
Ну что ж, давай поищем кого-нибудь из знакомых Берка, предложил Брэндон.
Селби кивнул.
Боб Терри, допив кофе, упрямо сказал:
Мне наплевать, был ли он Джоном Берком или Джорджем Вашингтоном, но человек, которого нашли мертвым в высохшем русле, был в доме Бинелла, имел оружие, из которого совершено убийство, и, очень вероятно, был последним, кто вел украденный «кадиллак». Вы знаете, когда человек садится в чужую машину, он прежде всего регулирует положение зеркала Особенно, если он выше или ниже, чем предыдущий водитель.
Ну что ж, давай поищем кого-нибудь из знакомых Берка, предложил Брэндон.
Селби кивнул.
Боб Терри, допив кофе, упрямо сказал:
Мне наплевать, был ли он Джоном Берком или Джорджем Вашингтоном, но человек, которого нашли мертвым в высохшем русле, был в доме Бинелла, имел оружие, из которого совершено убийство, и, очень вероятно, был последним, кто вел украденный «кадиллак». Вы знаете, когда человек садится в чужую машину, он прежде всего регулирует положение зеркала Особенно, если он выше или ниже, чем предыдущий водитель.
Верно, согласился Селби. Мы можем доказать, что один и тот же человек был во всех этих местах, но прежде чем требовать наказания для кого-то за убийство Джона Берка, я должен убедить присяжных, что Джон Берк мертв. А для того чтобы сделать это, я должен доказать, что тело, найденное под эстакадой, есть тело Джона Берка. Я скажу, что вам нужно сделать, Терри. Идите в дом Берка и снимите все отпечатки пальцев, которые можно там найти. Это даст нам множество отпечатков хозяина. Тогда мы сможем сравнить их с отпечатками убитого и, учитывая, что миссис Берк опознала своего мужа по фотографии, будем иметь обоснованное дело.
Давайте попробуем показать фотографии убитого тем, кто хорошо знал Берка, предложил шериф.
Вращающиеся двери ресторана широко распахнулись, и Билли Рэнсом, отдуваясь, важно направился к их столику.
Отлично, что вы меня подождали, ребята. Я не думал, что так долго задержусь.
Все в порядке, успокоил его Брэндон. Мы обсуждали детали расследования и, кажется, кое-чего добились. Послушайте, Билли. Похоже, что в дело замешан Джон Берк и что человек, которого подобрали позавчера, ну, тот бродяга, сбитый поездом, на самом деле Джон Берк. Теперь у нас есть фотографии тела. Мы хотели бы, чтобы люди, знакомые с Берком, опознали его. Как вы думаете, есть ли какой-нибудь способ
Дайте мне взглянуть на них, сказал Рэнсом. Я хорошо знаю Берка.
Селби вытащил одну из увеличенных, восемь на десять, фотографий, и Рэнсом сосредоточенно начал ее рассматривать.
Вздор, сказал он. Это не Джон Берк. У Берка были небольшие усики, он носил очки с толстыми стеклами и
Минуточку, прервал его Брэндон, А если бы у Берка не было ни усов, ни очков, он был бы похож на этого человека?
Рэнсом нахмурился, сощурил глаза, изучая фотографию:
Забавная вещь, сказал он. У человека были усы, он носил очки с толстыми стеклами, и вы представляете его только таким Да, Боже мой! Он действительно похож* на Берка Давайте посмотрим другую фотографию Да Уверен, что это он, Берк. Без усов и без очков. Он немного изменился, но это Джон Берк, несомненно он.
Прекрасно, сказал Брэндон. Теперь нам нужно раздобыть еще несколько человек, чтобы они подтвердили ваше показание, тех, кто хорошо знал Берка. Кого бы мы могли привлечь, Билл?
Ну, давайте подумаем, сказал начальник полиции, придав себе по этому случаю значительный вид. Уолтер Бриден он работает на сигарном складе должен узнать Берка.
Бриден его знал близко?
Да, они часто играли в шахматы. Бриден был чемпионом, пока не появился Берк. Тот мог побить его в трех партиях из пяти. Бриден играет медленно, а Берк как молния.
А есть кто-нибудь еще? спросил Селби.
Да, Элла Диксон, стенографистка «Ламбер компа-ни». Конечно, она должна хорошо его знать. Затем Артур Уайт, сосед, живущий рядом.
Вы сможете обойти их всех? спросил Рекс Брэндон.
Конечно, я обойду их, с готовностью согласился Рэнсом. А вы поезжайте в мою контору при тюрьме. Я привезу свидетелей туда. Мы проведем опознание фотографий, но, я думаю, вам не стоит беспокоиться. Это действительно Джон Берк Как вы думаете, для чего он сбрил усы и снял очки? Пытался замаскироваться?
Вряд ли, сказал Селби. Без очков он, вероятно, был слеп, как летучая мышь.
Да, это тоже верно.
По всей видимости, продолжал Селби, он был убит.
Эта новость явно была неприятна начальнику полиции.
Ну и ну, сказал он. Еще одно убийство, а? События действительно развиваются. Мне сказали, что одна из газет Лос-Анджелеса посылает сюда репортера и штатного фотографа. Черт возьми! Мне нужно побриться!
Селби потрогал щетину на своем подбородке и сказал:
Сначала приведите свидетелей, а потом валяйте брейтесь.
Сначала приведите свидетелей, а потом валяйте брейтесь.
Брэндон подмигнул прокурору, видя, что Рэнсом колеблется.
Когда столичные газеты разберутся в деле, сказал шериф, это будет всего несколько строк на внутренней полосе.
Не обманывайтесь, возразил Рэнсом. Репортаж обязательно дадут на первой полосе. Свистнули пятьдесят тысяч долларов, и, похоже, ни малейшего следа. Но я их найду. Я сказал местному корреспонденту, что я что мы работаем по горячему следу и надеемся арестовать всю шайку в течение сорока восьми часов. То есть я не сказал, что веду расследование один. Я сказал, что власти вы знаете, я имел в виду вас, ребята, тоже
Да, разумеется, сухо сказал Брэндон. Ну, мы идем к вам, а вы привезите свидетелей.
В тесном закрытом помещении канцелярии при тюрьме с ее потрепанной мебелью, решетками на окнах и тошнотворным сладковатым запахом тюремной дезинфекции, исходящим от бака, возле которого любопытные заключенные, отложив карты, искоса следили за тем, кто приезжает и входит в здание, Дуг Селби разложил на столе фотографии и ждал, когда Рэнсом приведет свидетелей.
Первым появился Уолтер Бриден, мужчина около пятидесяти пяти лет с насмешливыми косящими серыми глазами и медленными аккуратными движениями.
Взгляните на фотографии, обратился к нему Селби. Нам нужно опознать труп. Миссис Берк и шеф Рэнсом считают, что это Джон Берк. Конечно, усы сбриты и нет очков. А вы как думаете?
Уолтер Бриден посмотрел на фотографии, достал нож из кармана брюк, вытащил пачку табака, не спеша отрезал от нее уголок, положил его в рот и начал жевать. Он двигался с нарочитой медлительностью и старательно рассматривал фотографии одну за другой, затем просмотрел их еще раз. Поджав губы, как бы удерживая слюну, он поискал глазами плевательницу, нашел, еще раз взглянул на фотографии, неспешно повернулся и метко плюнул в самый центр плевательницы. Затем поднял глаза на Дуга Селби и спокойно сказал:
Нет, это не он.
Не он?! воскликнул Селби.
Нет, повторил Бриден. Это не Джон Берк.
Даже принимая во внимание, что он мог измениться, сбрив усы и сняв очки?
Все равно это не он.
Почему вы так уверены? спросил Брэндон.
Просто я это вижу, ответил Бриден. Точно так же, как узнаю какую-либо вещь, так же, как я знаю, что вы шериф Брэндон, а вы окружной прокурор Селби. Это не Берк.
Почему не он? Чем отличается человек на фотографии от Берка?
Не могу сказать точно, просто немного не то в подбородке и форме носа и, может быть, в форме лба.
Конечно, сказал Селби, это лишь фотографии, и человек мертв. Вы должны принять это во внимание.
Я понимаю, сказал Бриден, но это не Берк. Нет, если вы спрашиваете мое мнение.
Да, нас интересует ваше мнение, подтвердил Селби. Очень важно, чтобы мы не сделали ошибки.
Ну конечно, трудно судить уверенно в подобной ситуации. Как вы правильно указали, человек мертв, а это только фотографии, но я не думаю, что это Берк. Я мог бы сказать точнее, если бы увидел тело.
К сожалению, сказал Селби, это
Он замолчал, потому что в кабинет с важным видом вошел начальник полиции Рэнсом, ведя очень высокую худенькую девушку в очках, с большими голубыми глазами.
Элла Диксон, объявил Рэнсом. Ну, Элла, взгляните на фотографии Джона Берка. Он мертв, и, может быть, вам будет тяжело смотреть на них, но
Не обращая на него внимания, она быстро шагнула к столу и взглянула на фотографии.
Ей было за тридцать. На ее лице виднелись следы усталости результат многих лет, проведенных в конторе. Но в ней угадывались спокойная уверенность и деловитость. Она явно относилась к тем, кто ни при каких обстоятельствах не теряет головы.
Конечно, объяснил Брэндон, это лишь фотографии. Человек мертв. Усы сбриты и сняты очки. Но
Я понимаю, быстро сказала мисс Диксон. Разрешите мне, пожалуйста, посмотреть на них минутку.
Секунд десять пятнадцать она внимательно разглядывала снимки, а затем уверенно произнесла:
Да, это мистер Берк.
Уолтер Бриден ничего не сказал, поджал губы и снова сплюнул табачный сок в плевательницу.
Вы знакомы с мистером Бриденом? спросил Дуг Селби у девушки.
Она повернулась и кивнула Бридену.
Я видела его много раз, сказала она. Я знаю, кто он.
Я видела его много раз, сказала она. Я знаю, кто он.
Мистер Бриден довольно хорошо знает Берка. Он говорит, что это не Берк.
А я думаю, что он, повторила Элла Диксон. Что заставляет вас думать, что это не он, мистер Бриден?
Секунды через две-три, покатав во рту табачную жвачку, Бриден ответил:
Я просто не думаю, что это он, вот и все.
А я уверена, что это он, вновь повторила девушка. Я каждый день видела его в конторе. Конечно, он всегда был в очках и с усами, но я уверена, что это он!
Похож на него то есть что-то общее есть, возразил Бриден. Он мог бы быть его братом или еще кем-то со схожими чертами. Но это не Берк.
Наверняка это Берк, сказал Рэнсом. Бриден, что с вами случилось? Посмотрите еще раз. Ведь жена без колебаний опознала его! Вот Элла Диксон, которая работала с ним вместе, она тоже опознала его, и я сам уверен, что это Берк. Не забывайте, когда человек сбреет усы и снимет очки, его внешность меняется. Это может ввести в заблуждение вас, но не меня.