Но вот обсуждение за спиной, пускай даже шеф Дайсон вовремя его остановил есть в нем некая толика благородства! это уже совсем иное. Лэсси и без того понимала, что мужчины посмеиваются над ней куда, мол, залетела, птичка! но услышать такое оказалось Слишком!
С этим словом она и врезала по мешку так, что он лопнул по шву, посыпались опилки. Ну вот, теперь еще и смотритель зала станет ругаться, вычтут из жалованья, и без того невеликого
Да ни один за мной на велосипеде не угонится! бормотала она, стоя под душем и смывая злые слезы. И так не догонит Какие из них бегуны, этакие кабаны!
А самое главное: она не успела сказать шефу, что узнала кое-что интересное, когда колесила утром по району, где случилось очередное убийство! Теперь если только вечером его поймает, но если он поехал в госпиталь может, вернется не скоро: Лэсси слышала, как его отделали, еще до ее появления. Он то и дело исчезал, и она подслушала: раны дают о себе знать, нужно лечиться всерьез, забыть о службе хотя бы на пару недель, а лучше на месяц. Увы, с Дайсоном такой фокус не пройдет, его даже к койке привязывать бесполезно уйдет вместе с ней.
И будто он станет слушать! Кивнет, как обычно, примет рапорт и велит отправляться домой рабочее время давно вышло. Можно подумать он сам и прочие соблюдают график!
Они в управлении, бывает, ночуют: в этом Лэсси была уверена, потому что однажды в поисках запасного кипятильника, за которым ее послал Сэл и который был сокрыт в недрах монструозного шкафа, наткнулась на свернутые одеяла. Нет, можно было предположить, что семерка время от времени о да, в редкие выходные, которые никогда ни у кого не совпадают, выбирается на природу, чтобы пожарить на костре мясо и выпить, или даже в поход Но Лэсси сильно в этом сомневалась: от одеял не пахло ни дымом, ни травой, ни землей, только старой пыльной бумагой, которой в шкафу хватало, а еще самими «семерками». Не то чтобы Лэсси могла претендовать на звание мастера-нюхача, но обоняние у нее было тонким, и она могла различить едва заметный запах одеколона шефа, Сэла, любимого курева Килли и еще почему-то псины. Может, у кого-то есть собака? Или была, и ей позволялось спать на этом одеяле, а потом оно перекочевало сюда старое ведь, но сойдет переночевать на полу? Спросить Лэсси постеснялась. Нет. Побоялась, так честнее.
Когда она спустилась в кабинет, там обнаружились только Сэл и Килли остальных, наверно, успели разогнать по заданиям, а может, они и вовсе не появлялись, сразу отправились по своим дела, как Лэсси поутру.
Опаздываете, сказал ей Сэл вместо приветствия.
Я предупредила почему!.. вспыхнула Лэсси.
Да, но последний молочник и тем более газетчик убрался с улиц он выразительно взглянул на часы, довольно давно.
Опаздываете, сказал ей Сэл вместо приветствия.
Я предупредила почему!.. вспыхнула Лэсси.
Да, но последний молочник и тем более газетчик убрался с улиц он выразительно взглянул на часы, довольно давно.
Я была в гимзале. Лэсси заставила себя успокоиться. Спросите служителя, он подтвердит. И я задержусь и отработаю положенные часы и даже сверх того, потому что
Ну что вы так негодуете, право слово? перебил Килли. Обычный вопрос, и Осторожно!
Лэсси успела схватиться за стол и только потому не упала, споткнувшись о громадного черного пса, разлегшегося в проходе.
О откуда?.. только и смогла выговорить она.
А, это наша общая беда, мрачно ответил Сэл и протянул псу кусок ливерной колбасы. Тот презрительно отвернулся и снова положил голову на передние лапы. Под списание идет.
П-почему?
В управлении было много ищеек, точно, но этого пса Лэсси прежде не встречала. Сложно не запомнить подобную громадину он, казалось, занимал собой все пространство между столами, а там могли, хоть и не без труда, разминуться Сэл с шефом.
По совокупности факторов. Возраст раз. Ранен не один раз, хромает два. По следу идет хорошо, но медленно три. Ну и так далее.
Но но разве таким собакам не разрешают дожить ну в питомнике? выдавила девушка.
Не всем, еще более мрачно сказал Килли. На лице его читалась вселенская скорбь. Этот кобель вдобавок ко всему норовит э-э-э покрыть любую э-э-э дамочку. Породу портит, одним словом. И куда ему в производители? Возраст, говорю, уже не тот, пускай он и не старик еще А запирать бесполезно: подкоп сделает или вольер разломает, проходили, знаем. Не на цепи же держать все время?
Пес глухо заворчал.
Видите, будто понимает!
Ну и еще, хоть работать он точно еще может, добавил Сэл, нового хозяина не признаёт.
А прежний?..
Погиб. Тогда и пса изрешетили, но ему больше повезло, выжил. Но кто ни пробовал за него взяться, отступились: пес их ни во что не ставит. И есть отказывается.
Что-то не похоже пробормотала Лэсси, глядя на лоснящуюся черную шкуру, крутые бока и мускулистую спину.
В смысле, в своем вольере ест, выкрутился Сэл, а из рук у кого-то ничего не берет. Вот и маемся: держать его там нельзя, потому что удерет и натворит дел, а нового хозяина нет. Я бы сам взял, он меня знает, но не идет, и все тут. В смысле, ночь у меня побыл: как лег у порога, так и лежал. Утром встал, гавкнул пошли, мол, на службу. И все.
Я б тоже попробовал, но меня жена из дома выгонит, она собак боится, добавил Килли и помахал перед носом у пса лакомством. Видите? Даже на ливерную колбасу не реагирует, а ведь всегда ее любил.
Одним словом, завтра утром пуля в лоб, заключил Сэл. Мы думали ему ну отвальную устроить, ведь сколько раз он нас выручал, но что-то не выходит.
Лэсси только сейчас заметила, что на столе шефа Дайсона, прямо на бумагах, стоит миска с аппетитными кусками вырезки и той самой колбасой, нарезанной здоровенными ломтями.
Шеф вас убьет! вырвалось у нее.
Нет, он разрешил. Жалел, что не сможет сам тезку проводить, но его док загнал на какой-то курорт, чтоб не было соблазна в управление прискакать. Через две недели должен вернуться, а пока Сэл за него.
Постойте, я не понимаю Лэсси забыла даже о страхе перед старшими сослуживцами. Неужели нельзя укрепить вольер? Ну, чтобы пес не убегал?
Можно. Килли потянулся к псу, желая погладить, но тот негромко заворчал, и мужчина предусмотрительно убрал руку. Но это не жизнь. Он работать привык, а не валяться пузом кверху. Сидит у решетки и ждет, ждет, когда придет его человек и они снова займутся делом А приходят другие. Он дается, конечно, воспитанный, но вольностей с собой не позволяет. Видели же, как зарычал, а он меня сто лет знает
Бывают такие однолюбы, подал голос Сэл, и пес повернул тяжелую башку в его сторону, шевельнул ушами. Знал я пса, у него трех хозяев убили, а на нем ни царапинки. Добрый был, людей любил, привыкал быстро. Этот не такой. Ну и зачем нужен пес, который работать может, но не хочет? Может, кто и найдет к нему подход, но это желание нужно, терпение, да еще сколько времени А время деньги.
Пуля в лоб быстрее. И дешевле, поддержал Килли. И даже как-то гуманнее.
Подождите, но но у Лэсси перехватило дыхание. А что, обучить такую собаку не дорого? И он не такой уж старый, вон зубы какие, а а его в расход только потому, что никто не берется к себе приучить? Только потому, что времени жалко?
Подождите, но но у Лэсси перехватило дыхание. А что, обучить такую собаку не дорого? И он не такой уж старый, вон зубы какие, а а его в расход только потому, что никто не берется к себе приучить? Только потому, что времени жалко?
Не спрашивайте. Откуда нам знать, что там начальство думает. Попросили вот привести его к нам напоследок раньше часто гостили с хозяином, но он, говорю же, не ест, напомнил Сэл. Ладно, мясо сами пожарим да слопаем
Лэсси осторожно, в два приема переступила через пса, наклонилась и посмотрела на него поближе. На черной морде выделялись яркие рыжие подпалины, мокрый нос едва заметно шевелился, а висячие, шелковистые даже на вид уши подрагивали. Карие глаза уставились на нее из-под рыжих бровей, исполненные такой нечеловеческой тоски, что Лэсси замерла на месте.
А потом присела на корточки и бесстрашно погладила огромную собачью голову. Пес взглянул на нее с удивлением, но подставил левое ухо, рассеченное шрамом, а затем встал, оказавшись выше Лэсси, и положил башку ей на плечо мол, гладь дальше. Она пошатнулась, но не упала, и то лишь потому, что держалась за могучую шею.
Дай ей мяса дай зашипел Сэл, и Килли сунул Лэсси в свободную руку что-то мягкое, влажное
Пес, впрочем, понял, что это такое, быстрее, чем девушка, выхватил кусок вырезки и проглотил.
А вы говорили, ни у кого не берет со смешком выговорила Лэсси, встав во весь рост. Руки у нее были обслюнявлены, сама она наверняка уже пропахла псиной после этих объятий, но Пес сел и смотрел на нее снизу вверх, явно требуя продолжения пиршества.
Значит, вы его и возьмете, раз ему женская рука по нраву! перебил Сэл, подсунув ей еще кусок мяса.
Что?! Подождите, я не могу, я же на съеме живу, туда с собакой не пустят!
Ничего, мы попросим пустят, улыбнулся Килли и пошире развернул могучие плечи. Он воспитанный, мебель не портит, дела только на улице делает. Линяет, правда, но это уже мелочи. Вычесать можно.
Но Я его не прокормлю выговорила Лэсси, отдав псу очередной кусок мяса и представив, сколько он способен сожрать. И я совсем не умею обращаться с собаками!
Не переживайте, ему полагается довольствие. А командам вас живо обучат идите прямо сейчас в питомник, там дежурит лейтенант Кирц, я ему сейчас позвоню Он вам все и расскажет. Тем более Дайсона он знает преотменно.
Дайсона?..
Да, я же сказал они тезки. Назвали в честь нашего шефа, ухмыльнулся Килли. Вы только подумайте, а? Будете командовать: Дайсон вперед, Дайсон взять, Дайсон к ноге, сидеть, лежать! А он станет беспрекословно слушаться, потому как обязан, а возразить все равно не может, хотя всё-о-о понимает!
Они с Сэлом зашлись сдавленным смехом, а Лэсси посмотрела на пса.
Знаете, сказала она, он, похоже, действительно понимает ваши слова.
Пес оскалился во всю пасть и пару раз стукнул по полу хвостом толщиной в руку Лэсси. Судя по выражению его взгляда, он не только всё понял, но и хорошенько запомнил.
Глава 2
Проход по управлению с псом на поводке и дальше через двор, к служебным вольерам и площадкам, Лэсси мечтала забыть, как страшный сон. Изо всех кабинетов высыпали сотрудники, таращились на нее, как на диковину, и только шепоток проносился по коридорам: «Смотри, смотри, Ухожора повели!»