Вот этого я и боюсь, вздохнул Итеро. Не хочу, он сам себе удивился, что так разговорился с этой девочкой. Сколько ей? Мать писала, семнадцать. А рассуждает как взрослая. Точно, она гатурий подкидыш! Рассказать, что ли, ей? Не стоит. Пусть, как и ее сверстницы, радуется жизни. Может, эти твари с красными гребнями на головах забыли про нее, сочли негодной для своих опытов и больше не тронут?
Вот вы где! Голос Вирии долетел до них из распахнутого окна. Я весь дом обыскала!
Вот вы где! Голос Вирии долетел до них из распахнутого окна. Я весь дом обыскала!
Вечер откровений закончился. Ито чувствовал облегчение. Он выговорился. А слова названной сестрицы утешили его.
Рано утром, еще до рассвета, Джеральдо повез Итеро в аэропорт
А в полдень в дверь дома Синардов позвонил приятный молодой человек с огромным букетом цветов и пожелал увидеть Таниру Комидари.
«Александр! узнала она его голос, еще не спустившись. Как же здорово, что я осталась дома»
Глава 7
Спира Виса
Билеты заказаны, документы в порядке. Даже Эдвараль не ворчал. Значит, и ему идея с дирижаблем приглянулась. Оставалось только получить визу адмирала на документах. Но Вито Ранев, капитан «Смелого», позвонил и сообщил, что куратору полярной экспедиции Бартеро Гисари найдена замена.
Через два дня отплываем с новой командой. Исследовательскую часть возглавляет Тихро Анавис. Вы наверняка знакомы
В груди Бартеро словно загудел колокол. Как? Фегинзар подыскал ему замену, не переставая сыпать обещаниями? И Наридано, наставник гатурьих воспитанников, он наверняка тоже знал и смолчал
Бартеро чувствовал себя преданным. Несмотря ни на что, адмиралу он доверял. А тут
«Ладно, пойду забирать документы, поинтересуюсь с чего вдруг впал в немилость», заставлял он себя не унывать раньше времени.
Этот последний перед их отлетом день выдался дождливым и холодным. Надев ярко-красную кожаную куртку, собрав волосы в короткий хвостик, Гисари нехотя выскочил под дождь. Жил он от Первопланетного Дома недалеко, такси можно было не брать.
Вода не успевала уходить по водостокам и хлюпала под ногами. Широкие улицы опустели. Редкие деревья стояли, покорно свесив ветви, позволяя струям дождя беспрепятственно смывать с листвы накопившуюся пыль.
Дождь затекал под зонты, которыми стремился завладеть неугомонный коллекционер ветер. В попытке отобрать темно-синий зонт у Бартеро, он несколько раз вывернул спицы. Так что к четвертому корпусу Первопланетного Дома, где обитал Фегинзар, инженер добрался промокший и расстроенный.
Высокие двери, рассчитанные на гатуров на плат-то, сами распахнулись перед ним, впуская в гулкие, по-больничному белые коридоры с тяжелыми редкими люстрами перед дверями кабинетов. Сегодня здесь было пустынно. У неутомимых гатуров бывают выходные. Но не у адмирала. Его можно застать на рабочем месте в любой день. Главное, знать, в какое время.
Диспетчер моложавая крашеная блондинка с заостренным некрасивым подбородком, сонно листала дамский журнал. Не подумав ответить на приветствие Бартеро, она мельком глянула на его пропуск и наманикюренным ухоженным пальцем нажала на кнопку, вызывая лифт в адмиральские апартаменты.
Когда инженер оказался на нужном этаже, он повторно предъявил пропуск, на этот раз трем охранникам, самозабвенно разгадывавшим кроссворд. Возле адмиральского кабинета он посторонился, чтобы пропустить незнакомого гатура, еле-еле тащившего внушительную кипу бумаг, поздоровался с секретарем и вошел в кабинет.
Тяжелые бордовые портьеры были задернуты. Предметы едва угадывались в сумраке. На столе теплился призрачный огонек музыкальной лампы. Ничего не нарушало тишину. Ворсистые ковры на полу и на стенах заглушали все звуки. Сам Фегинзар сидел в кресле за столом и молчал.
Господин адмирал, Бартеро поклонился. Я прибыл за вашей подписью на письме ректору Воздушной Академии. Все документы у вас. Я оставлял их секретарю четыре дня назад.
Фегинзар не проронил ни слова, не пошевелился. Бартеро ждал, озадаченный. Никогда адмирал не молчал, если выпадал случай поговорить с терпеливым собеседником. Вот Наридано другой сдержанный, деловой.
Господин адмирал?
Тишина. Может быть, он уснул? Или ему плохо? Поразмыслив с полминуты и не дождавшись ответа, Бартеро подошел к выключателю и дернул за шнур.
Белый с розоватой примесью свет в лампах по периметру комнаты открыл то, что Бартеро сердцем почувствовал сразу, но чего боялся более всего. В гатуре едва теплилась жизнь: тонкий нос подрагивал, втягивая воздух. Ярко-желтые пятна крови на светлой одежде адмирала выглядели пугающе большими. Надо было срочно звать на помощь, но Бартеро медлил, потрясенный случившимся. Кто мог желать смерти Фегинзара?
Усилием воли сбросив с себя оцепенение, инженер распахнул дверь и крикнул секретарю:
Усилием воли сбросив с себя оцепенение, инженер распахнул дверь и крикнул секретарю:
Помогите! Адмирал умирает!
В течение минуты кабинет наводнили сотрудники Первопланетного Дома. И откуда они все взялись: и люди, и гатуры? Послали за гатурьим лекарем.
Некстати появился Марминар, начальник Управления Мореходством. Не разбираясь, не расспрашивая о произошедшем, он с легкостью записал в убийцы Бартеро и приказал арестовать. Миг, и тонкий силовой шнур охватил грудь и плечи инженера, оплелся вокруг тела, не давая возможности пошевелить руками, накинул путы на ноги
В чем я виновен? запротестовал молодой человек. Едва вошел в кабинет!
Чтобы сделать четыре выстрела, много времени не нужно. К тому же у тебя есть разрешение на ношение оружия, заявил гатур.
Где вы видите у меня пистолет?
Не велика хитрость выбросить его в окно или спрятать в комнате. Да мало ли возможностей? Марминар решил посчитаться за прежние обиды. Секретарь сказал ты пробыл внутри не менее трех минут
Но было темно начал оправдываться инженер. Начальник и не подумал его выслушивать.
Вызывайте сыскарей, приказал он охране.
Лекарь не шел. Бартеро томился в комнате под недружелюбными взглядами людей и гатуров. Было невыносимо обидно даже не за то, что его обвинили в столь страшном преступлении, а в том, что в этот момент рухнули последние надежды отправиться на полюс. Душа словно сжалась, став меньше макового зернышка, в испуге спряталась куда-то глубоко-глубоко и затаилась. Только сердце колотилось громче стоявшего в кабинете шума.
Сразу вспомнился проект подводных городов, курируемый Марминаром. «Нашел время мстить, гад гребнеголовый», мысленно выругался Бартеро, понимая, что пропал.
Сыскари, лекарь и наставник Наридано (хотя того никто не вызывал) прибыли одновременно. Адмирала аккуратно уложили на больничное платто и повезли вниз. Сыскари, выслушав доводы Марминара, хотели было забрать Бартеро с собой, но вмешался наставник.
Я ручаюсь, что он не убивал Фегинзара, заслонил он своего бывшего воспитанника. Я могу читать в душах учеников и вижу: Гисари невиновен!
Где доказательства? гребень Марминара налился угрожающе-алым. Серые с серебряными нитями одежды зашевелились.
А где подтверждения? пошел в атаку Наридано. Я запрещаю обвинять Гисари только на основании твоих домыслов!
Я не позволю тебе выгораживать выродка! Марминар, казалось, сейчас спрыгнет с платто и затопочет ногами, или что там скрывают длинные одежды Я не верю ни единому его слову!
А я верю! И приказываю освободить! Немедленно! Гисари выполняет поручения адмирала, и пока Фегинзар жив, этот человек остается его поверенным на Данироль! Я не позволяю нарушать это правило!
Адмирал приказал мне собрать новую команду на полюс. Твой Гисари в нее не входит!
Зато он курирует следующую экспедицию!
Два гатура мерили друг друга злобными взглядами. Бартеро был поражен: казалось бы всемогущие чужаки ссорятся между собой, как две рыночные торговки. Сами-то уверяли людей, будто построили для себя идеальное общество, где каждый получал по способностям и устремлениям, поэтому и причин для взаимной нелюбви у них нет
Бартеро вывели из кабинета и заперли в тесной комнатушке, больше похожей на подсобку: без окон, с единственной лампой, которую не потрудились включить. Сыскарям приходилось терпеливо дожидаться, пока два могущественных существа выяснят отношения.
Ждать в темноте и духоте было неприятно. Силовой шнур не позволял сесть. Минуты сменяли друг друга слишком медленно. Напряжение внутри нарастало. Хотелось бежать, бежать, позабыв про все, пока хватит сил и не остановится сердце.
Думать о том, что будет, если адмирал умрет и Марминар настоит на своем, Бартеро не желал. Его занимал сейчас другой вопрос: что за человек мог совершить такое преступление, ибо гатур никогда не поднимет руку на себе подобного. Кому нужна смерть Фегинзара? Ответов не находилось.
Сколько прошло времени до того момента, как тяжелую дверь отперли, Бартеро не мог сказать. Свет ламп больно резанул по глазам.
Вошедшие сыскари сняли с молодого человека силовой шнур, но тут же стащили куртку и бесцеремонно рванули рубашку, обнажая левое плечо. Подплывший незнакомый гатур прижал чуть выше подмышки холодную металлическую трубку. И плечо инженера свело невыносимой болью. Бартеро вскрикнул и согнулся пополам.
Только на этих условиях тебя согласились отпустить, послышался голос наставника, когда гатур и сыскари удалились.
Что это? Бартеро, сжимая зубы, встал.
Датчик слежения. Если твою невиновность не докажут, а ты попытаешься скрыться, тебя найдут. И не вздумай сам избавиться от этой штуки. Хуже будет.
Что меня ждет? спросил Бартеро, сосредотачиваясь на плече. Кровь остановилась, рана начала затягиваться.
Оправляйся куда планировал на Вису. Не крутись под ногами. Мы попытаемся разобраться в случившемся. Я знаю, ты непричастен к покушению на Фегинзара. Марминар это чувствует, но очень хочет найти виновного. Все равно кого. Ты идеальная кандидатура. Из-за тебя закрыли его проект подводных поселений. А Марминар честолюбив и не прощает обидчиков. Так что уезжай как можно скорее.
Смысл туда ехать, если не подписаны бумаги пробормотал Бартеро, осознавая, насколько зыбко его положение.
Держи. Я заглянул в стол адмирала.
Из пышных складок ядовито-желтой одежды Наридано извлек папку. Иди, пока Марминар не передумал.
Бартеро поспешил прочь из душных стен Первопланетного Дома. Эдвараля и Габриеля в случившееся он решил пока не посвящать.
Через полчаса из неприметной комнатки в конце коридора выплыл гатур и направился к стоянке воздушных яхт, скрывая между складками просторных синих одежд пистолет. На груди поблескивала нашивка в виде парусника знак принадлежности к Управлению Мореходством.