Архимаги не ищут лёгких путей! Книга 2 [AT] - Кирилл Геннадьевич Тесленок 16 стр.


Пахло в помещении молоком, алкоголем, немного сеном и потом. К ним примешивался едва уловимый, тонкий аромат навоза ферма как-никак. Кто-то вполне мог пронести на подошвах.

На архимага косились, но в целом реагировали спокойно. Похоже, маскировка работала без нареканий. Парацельс уселся за столик перед стойкой и обратился к бармену, пожилому ваниар с морщинистой, слегка потускневшей кожей:

 Уважаемый, есть ли у вас чем промочить горло?

 Есть вино из кактусокапусты,  сказал бармен, лениво возя грязной тряпкой по столу. Он по сути тоже являлся фермером даже комбинезон свой не снял. Его равнодушное лицо чем-то напомнило Парацельсу выражение морды дойного зверя слюнохавиуса.  Есть самогон из кактусокапусты. Ещё есть молоко.

 Из кактусокапусты?  уточнил Парацельс.

 Из слюнохавиуса,  равнодушно бросил бармен. Ему на плечо село некое мелкое насекомое вроде мухи, он взмахом тряпки небрежно отогнал.  Также имеем пару бутылок элитного напитка "Лунное серебро". Но они стоят очень и очень дорого. Будете?

Парацельс открыл рот, да так и замер. Мышцы его лица начали конвульсивно дёргаться, из горла периодически доносились сдавленные звуки. Пальцы задрожали, ногтями царапая столешницу.

 Вам плохо?  бармен забеспокоился, впервые проявив кое-какие эмоции. Даже тряпку выронил.  У вас приступ?

 Нет хуже много хуже  Парацельс наконец собрался с духом, его лицо приняло нормальное выражение, словно он достиг гармонии с самим собой. С просветлённым видом он объявил: Я хочу заказать что-нибудь без алкоголя. Вино например.

Божественный свет искрящейся аркой пролился над волшебником. Возникли два ангелочка и, торжественно протянув тихое "А-а-а-а-а" опустили ему на голову золотой лавровый венок. После чего исчезли.

Посетители бара совершенно проигнорировали чудесное явление. Лишь некоторые бросили на волшебника осуждающие взгляды, после чего снова вернулись к своим делам. У Парацельса возникло ощущение, словно они подобное чуть ли не каждый день наблюдают.

 Какая у вас интересная голограмма,  заметил бармен, подобрав свою тряпку.  Триггер активации настроен на определённую фразу? К слову, вина без алкоголя у нас нет. Только молоко. Ну или вода.

 Вино без алкоголя это как секс без женщины,  проворчал Парацельс.  Вроде бы что-то происходит, а ты этому ни разу не рад. Но я дал обещание и должен его придерживаться. В общем, мне просто водички.

Парацельсу на самом деле очень захотелось попробовать этот самый загадочный элитный напиток "Лунное серебро". Чем он так хорош, если за него просят большие деньги и в наличие всего пара бутылок? Можно ли его сравнить с парцеядом? Однако обещание Беатрисе волшебника сдерживало. Ну и отсутствие денег, конечно. Тех денег, чтобы были в ходу у лунных ваниар.

 Хорошо,  кивнул бармен.  Водички мы вам бесплатно нальём. За счёт заведения, так сказать.

Для местных фермеров бар скорей всего являлся скорее придатком, чем основной деятельностью. И поэтому они не отличались хваткой, свойственной владельцам столичных ресторанов. Те по мнению Парацельса стремились взять оплату даже за воздух, которым дышали посетители их заведения.

 Благодарю,  сказал волшебник и улыбнулся. Мысленно он отметил, что надо бы раздобыть денег или выменять их на что-нибудь. А то с пустыми карманами ходить как-то не очень. Интересно, принимают ли местные ваниар серебро и золото? Архимаг легко сотворит немного ценного металла. Золото, конечно, создавать запрещено по законодательству Империи Арсамон ну так он и не у себя дома, если что.

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

Прихлёбывая из стакана с водой, чистой и довольно вкусной, волшебник подсел за столик к двум фермерам, развлекавшихся игрой в кости.

 Приветствую, работяги!  воскликнул он, широко улыбаясь.  Как жизнь? Как настроение?

Работяги-фермеры одарили волшебника не особо радушными взглядами. Для хорошей компании им явно не требовался третий.

 Настроение хорошее, отец,  дружелюбно ответил один из ваниар.  Поэтому не порть нам его, пожалуйста, и иди дальше по своим делам. Уж не сочти за грубость

 Конечно,  Парацельс улыбнулся ещё шире.  Я сейчас же уйду сразу после того, как покажу вам свой фирменный трюк!

 Да мы как бы не  начал было фермер, но архимага было уже не остановить. Бросив взгляд на пустые кружки работяг, он щёлкнул пальцами. Ёмкости моментально наполнились до краём полупрозрачной жидкостью парцеядом высшей пробы! Божественный запах разлился по помещению, заставив всех прочих посетителей водить носами по сторонам, пытаясь найти источник сего великолепия.

 О-о-о какой запах  фермеры со смесью удивления, любопытства и недоверия смотрели в свои кружки.  Что это такое?

 Это моё личное изобретение,  снисходительно пояснил волшебник.  Величайший напиток, что перевернёт мироздание в самое ближайшее время. Напиток, в котором уже растворена закуска! Парцеяд! Можете смело угощаться!

Работяги сначала вели себя недоверчиво, однако запах божественного напитка просто не оставлял шансов. Едва фермеры-ваниар сделали первый глоток, как глаза их чуть не выскочили из орбит, а на лицах появились выражения крайнего блаженства.

 Пресвятой космос  воскликнул один.  Да я теперь на самогон из кактусокапусты даже смотреть не буду

 А я даже думать о нём не смогу  добавил второй, случайно макнув в напиток нос, с таким энтузиазмом пил.  Чёрт, мне кажется, что это пойло даже лучше моей жены

 Это как?  покосился на него товарищ.

 Не знаю не могу логически объяснить очень настойчивое ощущение по всем параметрам Отец, а твоё пойло умеет готовить борщ из катусокапусты?

 Хм  Парацельс на пару секунд задумался.  Технически не умеет, хотя для архимага нет ничего невозможного даже научить парцеяд суп из кактусокапусты варить В общем, в любом случае после третьей кружки становится возможно всё!

 Твоё здоровье отец!  фермеры снова приникли к кружкам.

 Наслаждайтесь, работяги,  заявил волшебник, усмехаясь в бороду.  У меня этого добра навалом

Когда работяги набрались до нужной кондиции, волшебник начал задавать вопросы Интересовало его многое. В частности такие вещи как происхождение лунных ваниар и не только.

Глава 12

 Да, канечна, я расскажу вам с самого нчала  кивнул ваниар-фермер, слегка кося серебряными глазами в разные стороны. Из-за парцеяда он очень сильно расслабился.  Ншш нрод пришёл на Луну с Земли мнго тысячелетий нзад и-и-и-и-и эт самое ик

 Тогда на планете существовала высокоразвитая технологическая цивлизция, о-отец ик  добавил второй, у которого язык двигался чуть лучше.  Однако из-за разразившейся ктастроф-фы её представителям пришлось покинуть родину и отправится к звёздам. Выжившие прозвали себя ваниар и до сих пор обитают з-здесь на Серебряной земле. На Землю мы долгое время даже не смотрели она считалась оп-пасным местом, непригодным для жизни. Однако мы упустили момент, когда первые ростки новой природы оживили некогда мёртвую Землю. С удвлением ох-х-х мы обнаруж-ж-жижли признаки новой цивилизации людей и эльфов, причём с невероятно сильными этими как их там псионическими способностями. Во!

 Псионикой вы называете магию?  уточнил Парацельс.  Чудеса вроде призыва молний и огня?

 Ну-у-у да, примерно так и есть,  согласился работяга-ваниар.  Но все это научно объяснимо. Эт не эти самые как их тама не чудеса. Каждое живое существо п-п-производить невидимую энергию в виде поля

Похоже, будучи пьяным, данный фермер пробуждал в себе учёного. Его речь стала даже более строгой и официальной, чем была. Хотя и с поправкой на градус алкоголя в крови.

 Как скажешь, не чудеса, так не чудеса  перебил его Парацельс.  Я и сам могу много чего рассказать про магию и как она работает. Продолжай.

К его неудовольствию работяги пока что рассказывали примерно тоже самое, что и Миания. Ничего нового. Всё те же щи про древние цивилизации.

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

 Как скажешь, не чудеса, так не чудеса  перебил его Парацельс.  Я и сам могу много чего рассказать про магию и как она работает. Продолжай.

К его неудовольствию работяги пока что рассказывали примерно тоже самое, что и Миания. Ничего нового. Всё те же щи про древние цивилизации.

 Да, к-канечна, уваж-жаемый господин хреномаг,  покладисто кивнул фермер.  Или к-как вы там с-себя назвали Только подлейте ещё этого вашего парцеяда  он печально заглянул в кружку.  А то уже почти закончился

В этот момент к ним за столик присел кое-кто ещё. А именно леди Беатирса. Поставив локти на столешницу, она ладонями заключила своё лицо в рамочку, укоризненно глядя на Парацельса. Точнее, на лавровый венок на его голове.

 Мессир,  произнесла она.  Зачем вы от нас убегаете? Неужели, чтобы нарушить своё обещание и предаться низменному пороку алкозависимости?

 Да ни в одном глазу! Император мне свидетель!  заверил её Парацельс и осенил себя защитным жестом.  Я держусь в этом баре аки пресвятой подвижник в борделе с суккубочками! Мой дух стоек и твёрд! Ни капельки не выпил! Если не считать водички. Чистой как родниковая вода!

 Стесняюсь спросить, что пресвятой подвижник забыл в баре с суккубочками,  Беатриса удручённо вздохнула и распрямилась, убрав руки от лица.

 Для тренировки силы воли,  нашёлся Парацельс.  Он исключительно наблюдает. Но больше ни-ни! Верно я говорю, мужики?

Оба фермера важно закивали в такт словам волшебника и поднял кружки с парцеядом над головой.

 Наблюдает за девочками понима-а-а-аю  Беатриса вздохнула.  Ну да ладно, поверю вам на слово, мессир. В последний месяц вы хорошо себя зарекомендовали.

 К слову, а где мой любимый ва моя любимая эльфиечка Геренд?  уточнил Парацельс и даже демонстративно огляделся по сторонам.  Не под столом же она прячется?

 Ваша любимая эльфиечка сказала, что пойдёт поищет вас в другой части фермы,  сказала Беатриса.  Ещё она упомянула, что хочет поговорить с хозяином фермы. Но я так предполагаю, её интересуют некие древние артефакты, о которых ранее упомянула наша Миания.

Леди-инквизитор покачала головой. Судя по её поджатым губам и скептическому выражению лица, она не особо одобряла действия Геренда.

 Даже не знаю, какие такие древние артефакты могут хранится на обычной ферме,  добавила она.  Если, конечно, не считать за них навоз и кактусокапусту. Кажется мне, что милая Геренд что-то нам не договаривает

Назад Дальше