Мне жарко, прошептала я, не в силах отвести взгляд. Очень
Повела плечами, попытавшись снять шубку, и лорд Роберт, пробормотав, кажется, что-то не слишком приличное, помог мне сделать это, а потом снова обнял одной рукой, другой поймав запястья. На пальцах по-прежнему плясали огоньки, и так хотелось, чтобы они стали больше! Да и напряжение внутри никуда не делось, казалось, по венам вместо крови течет огонь. И, думаю, я знала, как его хоть немножко пригасить. В этот раз сама потянулась к губам опекуна, не думая, что делаю и зачем, просто следуя инстинктам. Прильнула к сильному телу, прижалась к его рту, и восторг хмельной и горячей волной ударил в голову, спалив последние здравые мысли и оставив лишь кружившиеся огненные искры, все, что от них осталось.
Поцелуй вышел такой же горячий, как жар, бушевавший в теле, я только судорожно вздохнула, на несколько мгновений растерявшись от напора лорда Роберта. Губы закололи сотни невидимых иголочек, по коже волнами разбегались мурашки, заставляя дрожать и цепляться уже освобожденными руками за широкие плечи и шею. В какой-то момент мелькнуло понимание, что мы больше не стоим, а, кажется, сидим или почти лежим на чем-то вроде кушетки или дивана. На самой границе сознания зазвенел тревожный звоночек, но его смела очередная горячая волна, когда ухо уловило низкий короткий рык, и поцелуи лорда Роберта переместились с моих губ на шею Потом ниже до ямочки между ключицами. Я прерывисто дышала, крепко зажмурившись, и лишь послушно откинула голову, открывая простор для действий, в животе все замирало от непонятного предвкушения
До меня смутно дошло ощущение, что лодыжек коснулись пальцы, и даже через чулок я чувствовала, какие они горячие. В груди стало тесно, воздух застревал в горле, и дрожь стала сильнее, только вот продолжения не последовало. Лорд Роберт вдруг замер, уткнувшись лбом в мое плечо, я слышала его тяжелое дыхание и не понимала, что случилось. Мы же оба этого хотим? Чего, правда, я толком не понимала, но не сомневалась, что это что-то наверняка волнующее и захватывающее.
Нет, вдруг хрипло произнес опекун и поднял голову, посмотрев мне в глаза. Только не так, Бела. Не здесь.
А?.. выдала я, растерянно хлопая ресницами и не совсем понимая, о чем он и зачем вообще остановился.
Ведь все хорошо, я не против! И кажется, мне это надо? Лорд Роберт вдруг сжал губы, в глубине глаз блеснуло странное выражение, и он выпрямился, бережно поправив мне платье. Потом молча протянул руку, и я, ухватившись за нее, встала. Эмоции потихоньку успокаивались, а жар внутри стремительно утихал, принося замешательство и смущение. Вдруг резко нахлынуло осознание произошедшего, и краска бросилась в лицо, опалив щеки, уши и даже шею. Я беззвучно ахнула и отвернулась, блуждая взглядом по стенам и не зная, куда себя девать, пальцы судорожно поправляли одежду, ворот платья, слегка растрепавшиеся волосы. Смотреть на лорда Роберта не рисковала. О, снежные духи, как я могла! Что вообще на меня нашло, я же я же сама чуть не вешалась на него!
На плечи вдруг легли тяжелые ладони, а около уха раздался вкрадчивый голос:
Белочка моя огненная, а теперь поведай, за какими ледяными демонами ты поперлась в закрытые коридоры, мм? И вроде не слышалось злости в его голосе, но меня отчего-то пробрало до самой глубины души.
Даже дрожь прошла от шеи до самых кончиков пальцев. Я напряглась, прикусив губу, от того, как лорд Роберт ко мне обратился, отчего-то снова стало не по себе и одновременно волнительно. А может, потому что он стоял слишком близко? Ох, опять запуталась!
Н-не знаю, мы с Аирис пошли искать Кевина и наверное, заблудились, пробормотала, жалея, что впереди только окно и отойти некуда ладони опекуна на плечах не позволяли шагнуть в сторону. Я понятия не имела, что тут есть что-то опасное! вырвалось у меня жалобно, и пришлось замолчать, потому что горло неожиданно перехватило, и глаза предательски защипало.
Ну, в самом деле, откуда я знала?! И Аирис тоже вряд ли была осведомлена об этих пещерах. Теплое дыхание пощекотало мою шею, вызвав целую лавину мурашек, и лорд Роберт, хмыкнув, тем же тоном сказал:
Вам обеим следовало просто дождаться нас на галерее, Бела, а не бродить самостоятельно по незнакомому зданию. Кроме всего прочего, у тебя опять проснулась магия, милая, и хорошо, что мои снежные духи быстро тебя нашли и вытащили из этих пещер. Его ладони медленно скользнули по моим рукам, и стало еще больше не по себе, я уже не знала, чего ожидать от лорда Роберта и чего хочу сама от него Они почуяли огонь и по нему нашли тебя очень вовремя, в последний момент. И, пожалуй, сделаем вот так, чтобы в следующий раз не случилось непоправимого.
Ну, в самом деле, откуда я знала?! И Аирис тоже вряд ли была осведомлена об этих пещерах. Теплое дыхание пощекотало мою шею, вызвав целую лавину мурашек, и лорд Роберт, хмыкнув, тем же тоном сказал:
Вам обеим следовало просто дождаться нас на галерее, Бела, а не бродить самостоятельно по незнакомому зданию. Кроме всего прочего, у тебя опять проснулась магия, милая, и хорошо, что мои снежные духи быстро тебя нашли и вытащили из этих пещер. Его ладони медленно скользнули по моим рукам, и стало еще больше не по себе, я уже не знала, чего ожидать от лорда Роберта и чего хочу сама от него Они почуяли огонь и по нему нашли тебя очень вовремя, в последний момент. И, пожалуй, сделаем вот так, чтобы в следующий раз не случилось непоправимого.
Я только судорожно вздохнула, когда его пальцы скользнули на мое запястье, и ойкнула от неожиданности: кожу обожгло холодом, и я во все глаза уставилась на змейку серебристых искорок, обвившуюся вокруг моей конечности. Миг и они превратились в сверкающий рисунок браслета, напоминавший морозные узоры, красиво переливавшиеся в свете магических светильников.
Ч-что это? пробормотала я обескураженно, разглядывая неожиданное украшение.
Маячок, Бела, невозмутимо ответил лорд Роберт и, к моему несказанному облегчению, отстранился.
Отголосок разочарования я постаралась не заметить. Опекун взял мою руку и развернул, поддев пальцами подбородок и заставив смотреть себе в глаза.
Теперь я всегда буду знать, где ты, с удовлетворением произнес лорд Роберт и улыбнулся, а потом сразу же строго нахмурился. Но предупреждаю, больше никаких рискованных авантюр, Бела! Тебе нельзя, понимаешь? чуть тише добавил он и погладил пальцем мой подбородок. Я еще не получил ответа на свой запрос насчет твоих родственников, и, кроме всего прочего, если твоя магия вырвется на свободу, она сорвет охранные чары вокруг тебя, милая моя. А это уже будет очень плохо, как ты понимаешь.
Я неуверенно кивнула, стараясь дышать размеренно и не поддаваться нервному волнению от его близости.
Я буду осторожной, милорд пробормотала, но опекун перебил:
Роберт, Бела.
А? Я моргнула.
Зови меня по имени, терпеливо разъяснил он и поморщился. Милорд звучит слишком официально, а мы не чужие друг другу. Подмигнув, лорд Роберт отпустил меня наконец. Ладно, пошли, авантюристка. Нас ждут, пора обедать. И он ухватил мою ладонь, мягко потянув за собой к выходу из гостиной.
Да, пожалуй, пообедать было бы весьма кстати. Не знаю, сколько я там бродила по этим пещерам и переходам, но есть хотелось все сильнее.
После исчезновения девушки в снежном вихре в пещере воцарилась темнота и прежняя тишина. А нет, не совсем темнота. Несколько искорок осели на ледяной стене и не думая гаснуть, и от них по полупрозрачной поверхности поползли тоненькие огненные нити, складываясь в замысловатый узор. Линии проникали в лед все глубже, легко прорезая его, и вскоре в стене образовались трещины, угрожая расколоть преграду. А откуда-то издалека донесся тихий-тихий, довольный призрачный смешок, в котором звучало предвкушение. Ах, как же удачно сложились обстоятельства и девчонку занесло сюда! Всего лишь понадобилось раскинуть зов, пусть и слабый, и на него попалась ее подружка, легко открывшая правильную дверь
О, теперь всем в городе станет весело, тот, кто скрывался за толстой ледяной преградой, собирался отыграться за все века заточения здесь, под этой толщей камня, льда и снега.
Живое Пламя проснулось, негромко произнес мужчина, сидевший в кресле у камина в полутемной гостиной, огонь бросал на его лицо резкие тени, скрадывая черты.
Сидевший во втором кресле его собеседник помоложе встрепенулся и с оживлением уточнил:
Хранительница обнаружилась?
Полагаю, да, раз источник отреагировал. По губам старшего скользнула неприятная усмешка. Она должна появиться в столице в ближайшие две недели, это неизбежно. Нам останется только дождаться этого момента.
Интересно все же, почему все эти годы мы не могли ее найти? Где ее спрятали? пробормотал младший, нахмурившись и откинувшись обратно на спинку кресла.
Полагаю, ее закрывают какие-то мощные чары, которые нам не преодолеть, пожал плечами первый мужчина. Не важно, уже не важно. Хранительница все равно обязана появиться у Живого Пламени в день своего совершеннолетия, никуда ей не деться от этого. Мы подождем, что какие-то две недели по сравнению со всеми этими годами. Она станет нашей, не волнуйся, и магия тоже. Никто не помешает нам. В его глазах мелькнул нехороший огонек.
А может, это просто отражение пламени в камине.
Глава 5
Остаток дня прошел спокойно и даже в какой-то мере скучно. Разве что Стайка скрашивала досуг. Мне принесли для нее просторную клетку с уютным гнездышком в углу, разлапистой корягой, по которой можно было лазать, и имитацией снега из ваты, куда моя питомица с удовольствием закапывалась. И красивый ошейник с разноцветными камушками, поводок от него был магическим, крепился к запястью на браслет, и длина регулировалась сама. Отличная вещь! Теперь я могла не бояться, что животное потеряется где-то.
О случившемся в пещерах старалась не думать. Щеки тут же вспыхивали, сердце срывалось с обычного ритма, и дыхание перехватывало. Я не знала, как смотреть лорду Роберту в глаза, и вообще как все дальше будет. И потом, у него же есть эта леди Гаросса. Надеяться на замужество точно глупо с моей стороны. Ничего такого мой опекун не обещал, я не настолько наивна. Но вопрос с магией придется решать так или иначе. Ох, снежные духи, как же все запуталось!
К ужину я спустилась вниз, втайне порадовавшись, что сегодня мы сидели за столом только втроем, без лишних гостей. Признаться, чувствовала себя уже немного сонной и уставшей, сказывался насыщенный день, поэтому я была рассеянна и практически не участвовала в разговоре. Все равно лорд Роберт и Кевин обсуждали какие-то свои дела, я особо не прислушивалась. Стайка дремала пушистым воротничком на моих плечах, я недавно покормила ее. После ужина мы все разошлись по своим комнатам, что меня полностью устраивало, и я забралась в постель с книгой, собираясь уютно провести ближайший час.