Мой породистый британец - Ви Киланд 19 стр.


 Вот Бриджит знает, как воспитывать ребенка.

Я почувствовал на себе изучающий взгляд Каллиопы.

 Позволь задать тебе вопрос. Чего Брендан хочет больше всего на свете?

 Новый велосипед,  пожал я плечами,  черный с сигнальными огнями.

Интересно, делают ли такие для взрослых?

 На что у него аллергия?

 На латекс. К чему ты клонишь?

 Не отвлекайся. Как зовут его учительницу?

 Мисс Санторо. Миленькая, но не идет ни в какое сравнение с Бриджит.

 Любимый предмет?

 Естествознание.

 Не ты ли ходил с ним на соревнования? Несколько недель назад, а потом еще два раза?

 Верно.

 Похоже, ты и сам прекрасно ладишь с сыном Бриджит. Какие еще оправдания ты можешь придумать?

 Ну, взять хотя бы тот факт, что мой дом находится в Англии.

 Что ждет тебя в Англии?  покачала головой Каллиопа.  Дом не кучка кирпичей. Дом то место, где тебе хорошо.

Она бросила взгляд на часы.

 Ладно, мне пора. А ты подумай о том, что я сказала. Попроси я тебя представить место, в котором бы тебе хотелось оказаться больше всего, что бы ты увидел?

Подождав, пока Каллиопа выйдет из кухни, я присел к столу и закрыл глаза. Мне хотелось вообразить какой-нибудь домик на берегу Индийского океана или заснеженные вершины гор в Уэльсе. Но все, что я видел перед собой,  Бриджит Валентайн. Она была для меня счастливым местом.

Черт. Все даже хуже, чем я думал.

Глава 22. Саймон

Проснулся я в холодном поту, с судорожно сжатой рукой.

Счастье еще, что в комнате отдыха никого, кроме меня, не было. Я задремал и увидел самый причудливый сон в моей жизни. Вот уж не ожидал, что такое произойдет со мной на работе! Я сел и поморгал, пытаясь прийти в себя.

Глава 22. Саймон

Проснулся я в холодном поту, с судорожно сжатой рукой.

Счастье еще, что в комнате отдыха никого, кроме меня, не было. Я задремал и увидел самый причудливый сон в моей жизни. Вот уж не ожидал, что такое произойдет со мной на работе! Я сел и поморгал, пытаясь прийти в себя.

Самое интересное, что сон ни капельки не потускнел с пробуждением. Мне снилось, что мы с Бриджит находимся в кладовке, в нашей больнице. Все было окрашено в черно-белые тона: наша кожа, одежда, медицинские принадлежности. Все, кроме ее губ. Эти чертовы губки сияли кроваво-красным. И они крепко сжимали мой пенис.

Когда я проснулся, он все еще находился в тисках моей собственной ладони. Хорошо еще, никто не заглянул в этот момент в комнату, а то бы я сгорел со стыда.

До смены оставалось полчаса, и я решил принять душ такой, чтоб похолоднее. Ледяная вода сделала свое дело: теперь я мог разгуливать по коридорам, не опасаясь косых взглядов в сторону моих брюк.

После душа пришла пора выбраться на улицу выпить чашечку кофе. Я уже возвращался назад, когда внимание мое привлек постер в витрине магазина. На нем была изображена женщина с алыми губами. В следующую минуту я уже стоял у прилавка, пробуя на руке восемь оттенков красной помады.

 Вам нужен какой-то конкретный цвет?  приветливо улыбнулась продавщица.

 Да, тот, что я заметил в витрине. Брюнетка с красными губами. Но здесь я его не нахожу.

Девушка пробежала пальцем по образцам. В пластмассовом контейнере их было штук сто, не меньше! Наконец она вытащила один тюбик.

 Вот он. Помада из новой партии, и мы пока не выставили ее на продажу. Если хотите, я открою вам этот тюбик.

 Да, пожалуйста.

Она окинула меня внимательным взглядом.

 Этот оттенок составит превосходный контраст вашей светлой коже и голубым глазам.

Что?!

 Э-э я беру не для себя.

Она наградила меня взглядом, в котором ясно читалось: «Да ладно».

 Это не так уж и важно. Всем нам время от времени требуется что-то, что позволит почувствовать себя чуточку красивее.

Во что превратилась моя жизнь? В другое время я бы посмеялся. Но сейчас, честно говоря, мне было все равно, кто и что обо мне подумает. Главное, я нашел нужный оттенок. Продавщица открыла тюбик, и я увидел наикраснейший из красных цветов. Он влажно поблескивал, напоминая помаду из моего сна. К несчастью, мое тело тоже вспомнило его. Вот черт.

 Я беру это, спасибо,  выхватив тюбик, я поспешил к кассе, чтобы продавщица ничего не заметила.

 Подождите!  крикнула она мне вслед.  Может, дать вам запечатанный?

 Нет-нет, все в порядке.

Пациенты поступали в отделение скорой помощи один за другим, поэтому сон мой пришлось задвинуть в дальний уголок сознания. Так было, пока я не увидел Бриджит. Прошло немало времени, прежде чем она оказалась неподалеку: я как раз накладывал шов на колено женщине, неудачно упавшей этим утром.

 Сестра Валентайн!  окликнул я ее, завязывая и обрезая узел.

 Да, сэр?

 Не могли бы вы сделать повязку мисс Аксельрод? Мне нужно переговорить с доктором Вонгом, прежде чем он отправится на обход.

 Конечно.

 Не волнуйтесь, вы в хороших руках,  сказал я пациентке.  Я прыгал бы от счастья, если бы сестра Валентайн могла позаботиться обо мне.

Бриджит с трудом скрыла усмешку.

 Ах да,  я сделал вид, будто вспомнил кое о чем,  когда закончите, потрудитесь заглянуть на склад. У нас почти не осталось пластыря и бинтов.

 В самом деле?  нахмурилась Бриджит.  Я пополняла запасы всего пару дней назад.

 Слишком много пациентов с порезами и ушибами,  пожал я плечами.

 Ладно, я все сделаю.

Оставив Бриджит перевязывать рану, я поспешил на склад, чтобы избавиться от всего, что нагреб по ящикам в процедурной. Потом я устроился в ближайшей палате и принялся ждать, когда появится Бриджит.

 Что ты делаешь, Саймон?

Бриджит пыталась дотянуться до верхней полки, где лежали бинты, когда я вошел в комнату и закрыл за собой дверь.

 Как тебе спалось этой ночью?  поинтересовался я.

 Хорошо.

Я провел пальцем по ее обнаженной руке и услышал, как она еле заметно охнула.

 Что ты делаешь, Саймон? Мы же на работе.

 Не хочешь спросить, как мне спалось?

Теперь я стоял к ней практически вплотную.

 Почему бы тебе не отойти назад, чтобы я могла повернуться?

Я послушно отступил на шаг.

 А спал я хуже некуда. Спасибо, что спросила.

Я послушно отступил на шаг.

 А спал я хуже некуда. Спасибо, что спросила.

Разумеется, она и не думала спрашивать.

 Мне очень жаль, что ты не выспался.

 Я вздремнул утром, и то с часик.

 Рада слышать.

 Но ты умудрилась и это испортить.

Она изумленно уставилась на меня.

 Я испортила тебе сон?

Я торжественно кивнул.

 И как же, позволь узнать?

 Мало того, что ты мне приснилась. На тебе еще было кое-что особенное.

 Особенное?

Похоже, Бриджит совсем растерялась.

Я порылся в карманах и достал помаду.

 Взгляни.

 Чья это помада?

 Я купил ее сегодня утром, сразу после сна. Пришлось открыть ее, чтобы убедиться, что это нужный мне оттенок.

 Ты купил помаду, которую увидел на мне в своем сне?

 Тебе когда-нибудь снились черно-белые сны?  поинтересовался я.

 Нет,  покачала она головой.

 В моем сне все было в черно-белых тонах. За исключением  я коснулся пальцем ее губ,  вот этого.

Я взял ее ладошку и вложил туда тюбик с помадой.

 Жду не дождусь, когда увижу это наяву.

Пока Бриджит недоуменно разглядывала помаду, я достал медикаменты, которые требовались в процедурной.

 Я отнесу это в отделение.

Я уже стоял у двери, когда Бриджит заговорила:

 Саймон!

 Что такое?

 Что я делала в твоем сне с этой помадой на губах?

Я широко улыбнулся, довольный тем, что она спросила.

 Твои прелестные губки крепко сжимали мой член.

Глава 23. Бриджит

Шли дни, а мы с Саймоном все время оказывались в разных сменах.

Оно и к лучшему. Конечно, я ужасно скучала по нему. Зато мне не приходилось отвлекаться во время работы.

В одну из таких смен я неожиданно услышала за спиной его голос.

 А ты уж, наверно, порадовалась, что снова избежишь встречи со мной?

 Что ты тут делаешь?

 Это отделение скорой помощи. Твой покорный слуга работает тут доктором

 Я знаю, но сегодня не твоя смена.

 Я поменялся с доктором Бойдом. Ему понадобилось срочно уйти.

 Понятно.

 К тому же я соскучился, вот и решил воспользоваться подвернувшейся возможностью. Я ведь могу видеться с тобой только на работе.

 Да, мы давненько не пересекались. Как тебе живется у Каллиопы?

 Похоже, ее уже тошнит от моих шуточек. Я мешаю ее утренней рутине. Без чашки кофе она меня уже не выносит. Еще немного, и меня выставят за дверь. К счастью, я успел подыскать неплохое местечко.

 Правда?

 Угу. Небольшая квартирка на площади Вейланд. Никакого тебе договора аренды.

 Чудесно,  я постаралась, чтобы мои слова прозвучали искренне.

В глубине души я надеялась, что Саймону не удастся найти ничего сто́ящего и он решит вернуться ко мне. Глупо, но что поделать. С переездом на другую квартиру расстояние между нами должно было увеличиться еще больше.

 Места там немного,  заметил Саймон,  но это ведь временно.

«Еще бы. Ведь скоро он уедет насовсем. Помни об этом, Бриджит».

Я поспешила сменить тему:

 Брендан сказал, что вы с ним общаетесь.

 Да, мы перебрасываемся сообщениями. Не хочу, чтобы он чувствовал себя брошенным. Он знает, что в любой момент может позвонить или написать мне.

 Это так мило с твоей стороны. Брендан действительно ценит твою дружбу.

Это все, что нам остается,  дружба. Оно и к лучшему.

 Брендан славный парнишка. Я бы хотел, чтобы мы и дальше с ним общались.

Не могу сказать, что меня порадовал такой расклад. Наступит день, когда Саймон вернется в Англию и заживет своей жизнью. И мне бы не хотелось, чтобы однажды я узнала от Брендана, что мой бывший квартирант женился. Даже мысль о том, что рядом с Саймоном будет другая, заставляла меня страдать. Но разве могла я указывать сыну, с кем ему общаться, а с кем нет?

Все утро мои мысли так или иначе крутились вокруг Саймона. Мы почти не пересекались с ним по работе, но это не мешало мне безостановочно думать о нем.

Выбежав на минутку в туалет, я открыла сумочку и увидела там красную губную помаду, которую купил мне Саймон. Я пока еще не воспользовалась подарком, а тут рука сама потянулась к помаде.

Ну что тут сказать? Она оказалась очень очень красной.

Среди моих сослуживцев помада произвела настоящий фурор. Кто бы мог подумать, что простая смена цвета привлечет ко мне столько внимания! К несчастью, это было вовсе не то внимание, которое мне требовалось. Мне не терпелось увидеть реакцию Саймона.

И вот наконец меня позвали в палату, где он занимался с пожилым пациентом.

 Сестра Валентайн,  начал Саймон, поворачиваясь ко мне,  не могли бы вы

Он внезапно умолк, глядя на мои губы, а затем продолжил:

Назад Дальше