Аромат вечности. Книга первая. Колодец смерти - Ингрид Вэйл 17 стр.


Витая мыслями где-то в своем мире, она сначала не спеша обошла всю лавку, но спохватившись, что Ирен, возможно, уже ждет ее, направилась к витрине, у которой стоял продавец. Рассмотрев все, что лежало под стеклом, Аделина не нашла ничего, что представляло бы интерес. Не скрывая своего разочарования, она взглянула на продавца. И только сейчас заметила, что тот пристально наблюдает за ней.

 Странный какой старик,  подумала она,  и с чего это он так внимательно рассматривает меня?

Собираясь уже покинуть место, она кинула взгляд на предмет, сверкнувший в руках хозяина. Вещица, которую тот бережно натирал кусочком ткани, приобрела блеск. Благодаря его стараниям к потускневшим от времени круглым часам на цепочке постепенно возвращался исходный вид.

 Могу ли я взглянуть на них?  спросила она, указав на заинтересовавший ее предмет.

Явно дорожа изделием, продавец несколько нерешительно протянул ей брегет.

 Будьте, пожалуйста, осторожны с ним.

 Да, да, конечно,  спешно ответила она.  Сколько же вы за него просите?

 Эта вещь не для продажи,  услышала она весьма неожиданный ответ хозяина лавки.

Его заявление не только огорчило ее, но и подстегнуло ее любопытство.

 Отчего же?  живой интерес сквозил в ее голосе.

 Брегет не принадлежит мне,  медленно ответил старик,  он находится у меня на хранении.

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

 Какая жалость.

Вычурные стрелки часов, своеобразный циферблат и замысловатый узор на поверхности крышки не могли оставить ее равнодушной.

 Просто чудо. Уверена, что Грэгу они бы очень понравились. Как раз та оригинальная и особенная вещь, которую я искала,  подумала она.

От часов исходила энергия, которая буквально манила ее своей силой.

 Какая неудача,  с сожалением повторила она.

 Если бы Ирен была сейчас рядом, она бы нашла способ уговорить деда продать их мне,  про себя пожалела Аделина.

Не удержавшись, она открыла крышку часов и обнаружила, что механизм находится в превосходном состоянии и показывает абсолютно точное время.

 Не удивляйтесь, дитя мое. Мастер, создавший их, вложил в процесс часть своей души,  будто прочитав ее мысли, сказал хозяин.

Отвлекшись, наконец, от часов, она взглянула на старика. Густая борода прятала выражение его лица, и от этого образ его показался ей загадочным.

 Они не продаются,  чувствуя желание девушки, помотав седой шевелюрой, повторил он.

В воздухе повисла пауза. Аделина не торопилась расстаться с часами, а владелец лавки не спешил продолжать разговор.

Прищурив глаза, он испытывающим, пронзительным взглядом рассматривал ее. Ей казалось, что он изучает ее целую вечность.

 Эти часы являются исключительной реликвией,  наконец произнес он,  девушка, которая за ними должна прийти, очень похожа на вас. Ведь вас зовут Аделина, не так ли?

 Откуда вы знаете мое имя? Вы что, волшебник?  не скрывая своего интереса, по-детски наивно спросила она.

 Если вам так будет угодно,  усмехнулся старец.

Он продолжал внимательно разглядывать ее.

 Я сдержал слово и сохранил их. А теперь пришла пора мне расстаться с ними. Я обязан отдать их вам.

 Мне? Отчего вдруг мне?  не скрывая своего недоумения, спросила она.

 Посмотрите с обратной стороны, и вы поймете.

Она перевернула брегет и, к своему огромному удивлению, увидела выгравированную на обороте дату.

 Это же день рождения Грэга!  не веря своим глазам, с изумлением в голосе воскликнула она.  Так что же, это ему принадлежат часы?! Кто же просил вас сохранить их, и откуда вы знаете, что именно я должна была за ними прийти?  забросала она многочисленными вопросами хозяина лавки.

Оторвавшись от часов, она взглянула на владельца, но не обнаружила его на месте. Перед ней никого не было. Хозяин антиквариата исчез, причем настолько бесшумно и незаметно, что Аделина опять ощутила мистическую составляющую его характера.

 Хозяин!  окликнула она его.  Вы где? Куда вы подевались?  громко позвала она.

Но ответа не последовало. Ни звука, ни шороха. Ей пришлось удалиться, так и не дождавшись объяснений.

Сомнения не покидали ее.

 Не ошибся ли владелец магазина, отдав мне часы? Действительно ли они принадлежат Грэгу, и кто тот великий мастер, который сотворил их?  не могла понять она.

 Опять нечаянно застряла?!  воскликнула Ирен.  Я думала, не дождусь тебя уже. Смотри, что я Тиму купила,  радостно сообщила она, вытаскивая из сумки кожаный кошелек.  Ручная работа. При мне же и инициалы на застежке выбили, к тому же  смотри,  развернула она гармошку внутреннего вкладыша.  Я сюда вложу наши совместные с Тимом фотки, благо у меня есть из чего выбрать.

Ирен действительно обладала несметным количеством фотографий, причем наилучшего качества.

 Я уверена, ему очень понравится,  одобрила Аделина выбор подруги.  К тому же сентиментально. Мне тоже повезло найти неплохой подарок,  показала она подруге часы.

 Здорово!  радостно воскликнула Ирен.  Как раз вещь во вкусе Грэга.

 Правда, продавец отдал мне их просто так, и вот еще что,  перевернула она брегет,  смотри, день рождения Грэга! Странно, не правда ли?

 Действительно, удивительно,  пожала плечами Ирен, убеждаясь в правоте подруги,  особенно то, что он тебе их отдал. Вещь дорогая.

 Поверь мне, я в курсе,  знающим тоном ответила Аделина.  Да и сам хозяин лавки оказался весьма необычным персонажем. Зря ты со мной не пошла, тебе бы интересно было на него взглянуть.

 Если бы я с тобой пошла, то не купила бы подарок Тиму, и мы бы с тобой до вечера улицы топтали, а так у нас еще уйма времени есть. Можно еще куда-нибудь зайти. Смотри-ка, на ловца и зверь бежит  магазин вечерних нарядов. Давай зайдем. Не думаю, что наши мужчины будут возражать против маленькой обновки,  с энтузиазмом произнесла она.

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

 Маленькой?!  предвидя неминуемые расходы, неодобрительно покачала головой Аделина.  Ирен, это вечерние наряды.

 Послушай, когда ты в последний раз покупала себе платье? И вообще, мы только посмотрим,  не давая ей возможности возразить, продолжала тираду Ирен.  Во-первых, мы делаем приятно нашим мальчикам, во-вторых, сегодня праздник, а значит, существует вероятность неплохой распродажи, ну а в-третьих, пусть скажут спасибо, что мы их с собой по магазинам не таскаем.

Примеряя один наряд за другим, девушки окончательно выбились из сил. Казалось, удача отвернулась от них, когда почти одновременно они нашли то, что искали.

 Все, больше не могу,  выдохнула Ирен, демонстрируя Аделине свой последний вариант.  Нет так нет.

 Отчего же нет, оно чудесно на тебе сидит, и цвет твой.

 Ты так думаешь?

 Без сомнения. Бери, это то самое,  уверенно одобрила она выбор подруги,  я тоже, кажется, нашла, подожди секунду,  Аделина решительно направилась в примерочную.

 Дорогая, да оно идеально подходит тебе,  Ирен определенно осталась довольной выходом подруги.

Аделина не могла не согласиться с ней. Обтягивая в талии, нежно струясь до самого пола, платье делало ее и без того стройную фигуру еще более изящной и женственной. Являясь девушкой весьма самокритичной, она, как почти любая женщина, довольно придирчиво относилась к своей фигуре.

 Поверь мне, твой Грэг просто обалдеет!  отмела Ирен ее последние колебания.

Темно-зеленый цвет платья делал ее глаза ярко-изумрудными, похожими на глаза дикой пантеры, немного пугающими и вместе с тем завораживающими. Если бы она только догадывалась, какой сильный эффект оказывает ее чарующий взгляд на противоположный пол! Она могла бы безгранично пользоваться этим себе во благо.

Уже дома, готовясь к ужину, Аделина еще раз осмотрела свое отражение в зеркале. Не хватало украшения на шею. На секунду она зажмурилась, представив себе, как приятно Грэг касается ее шеи своей небритой щекой. Ее муж  самый сильный, самый любимый мужчина на свете. Она размечталась о том, как проведет предстоящий вечер в его нежных объятиях. Грэг сумеет сделать его незабываемым, в который раз изумив ее своей любовью. Аделина издала тихий стон, предвкушая удовольствие.

Неожиданный звонок в дверь прервал ее грезы, на момент вернув в действительность.

 Какая прелесть!  произнесла она, прижимая к груди доставленные цветы.

Великолепный букет шикарных роз являлся чудесным сюрпризом, на который был способен только ее муж. Грэг всегда умел приятно удивить ее. От восторга ее сердце забилось стремительнее, еще более наращивая возбуждение. Она так хотела его сегодня, его теплых губ, его сильных и нежных рук. Пылая от желания, от одной лишь мысли о нем, она совершенно забыла, чем была занята.

 Ах да, я выбирала украшение,  вернулась она к прерванному занятию.

Перебрав все имеющееся разнообразие ювелирных изделий, она так ни на чем и не остановилась. Время до ужина у нее еще оставалось, и Аделина решила вернуться к этому позднее.

***

 Грэг, дружище,  звучал в трубке мобильного телефона взволнованный голос Тима,  у меня к тебе просьба.

 Всем, чем могу,  ответил Грэг, паркуя машину около ювелирного магазина.

 У меня что-то с машиной, похоже, аккумулятор сел.

 Скинь мне на мобильник тип батареи, я куплю, и поменяем по-быстрому. Ты где застрял?

 Не-е, менять сегодня не будем, боюсь, завозимся. Девчонки ждут уже. Я просто хотел, чтобы ты меня до дома подбросил. Я позвонил Ирен, но она в ванной отмокает, к вечеру готовится. Они с Линой весь день по магазинам мотались, так что не до того ей. Если, конечно, тебя не затруднит.

 Нет проблем. Сейчас заберу подарок для жены из ювелирного и подъеду.

 Спасибо, Грэг. Жду.

 Замерз,  сказал Тим, забираясь в машину,  вроде и день солнечный, а прохладно.

 Середина февраля, что ж ты хочешь. Хотя днем снег подтаял, но сейчас опять все прихватило. В городе, кстати, пробки, поедем по набережной. Ты завтра с машиной как, сам управишься  или тебе помощь понадобится?

 Справлюсь. Не думаю, что после сегодняшнего вечера Ирен на работу пойдет. Так что мы с ней сами управимся.

 А что, у вас что-то серьезное запланировано? Предложение будешь делать?

 Хотел было, но Лина не советует.

 Что так?

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

 А что, у вас что-то серьезное запланировано? Предложение будешь делать?

 Хотел было, но Лина не советует.

 Что так?

 Сказала, что Ирен к такому шагу еще не готова.

 Она же любит тебя. Может, тебе все-таки стоит позаботиться о кольце? Увидит твоя ледяная принцесса бархатную коробочку в сильных мужских руках  и растает.

Назад Дальше