Мы испытали развязанную против нашей страны войну экономическую и пропагандистскую, войну холодную, которая превратилась в горячую. Но наш народ твёрдо решил добиваться своей цели завоевать и укрепить независимость.
В этой битве мы не забывали об осуществлении и других наших целей ликвидации феодализма, феодальных остатков. Мы распределили землю среди крестьян, уничтожили монополию, покончили с господством капитала над властью, которое было распространено в нашей стране. Мы прилагали свои усилия в области социальной жизни, создания национальной армии, которая служит нашей стране и интересам народа, осуществления демократической жизни в нашей стране.
Мы отстаивали арабский национализм. Мы помогали нашим братским арабским народам, которые попали под господство иностранного колониализма.
Арабы в Алжире проводят горькую битву за своё право на самоопределение, на независимость. Арабы в Адене борются за свою независимость, за национальное существование в этом районе. Арабы в Омане борются за освобождение от британского господства. Арабы, которые находятся в зоне империалистических агрессивных блоков, борются за освобождение их стран от влияния колониализма. Арабский национализм борется во имя независимости, во имя права на жизнь.
Вот вкратце то, что я хотел рассказать вам о том, что происходит на нашем Арабском Востоке, в каждой арабской стране, о нашем народе, который борется за свою независимость, за свободу.
Вот вкратце то, что я хотел рассказать вам о том, что происходит на нашем Арабском Востоке, в каждой арабской стране, о нашем народе, который борется за свою независимость, за свободу.
Господа! Если мы рассмотрим историю наших взаимоотношений, то не найдём какого-либо разногласия между нашими странами. А если мы рассмотрим наши взаимоотношения в настоящее время, то мы не найдём никаких причин для разногласий между нашими странами. (Аплодисменты,) Все факты свидетельствуют о силе дружбы и сотрудничества между нашими странами. Мы, арабы, верим в любовь и дружбу.
Я благодарю господина Хрущёва за его слова, что между нашими странами нет каких-либо причин для разногласий и что единственный путь наших взаимоотношений это путь сотрудничества, которое приносит пользу нашим народам. (Аплодисменты.)
Я заявляю, что мы в Объединённой Арабской Республике извлекаем большую пользу из этой дружбы и сотрудничества. Извлекаем большую пользу и в политической области. Когда вопрос о Суэцком канале был поставлен на рассмотрение Совета Безопасности, то советское вето явилось тем решающим фактором, который помешал интернационализации Суэцкого канала. Я согласен с господином Хрущёвым в том, что вето в Совете Безопасности действует в интересах народов, в интересах мира. В Совете Безопасности все другие державы, кроме Советского Союза и Югославии, выступали за то, чтобы интернационализировать Суэцкий канал. Мы получили от дружбы большую помощь для экономического и культурного развития.
Я от своего имени и от имени народа Объединённой Арабской Республики благодарю вас за все виды помощи, которую вы оказывали нашему народу.
Мы проводим политику дружбы, будучи убеждёнными, что политика неприсоединения к военным блокам, политика сотрудничества и дружбы является фактором утверждения мира во всём мире, фактором избежания войны.
Я благодарю вас за ваши чувства дружбы к народу Объединённой Арабской Республики, ко всем арабским народам. (Аплодисменты.)
Покидая вашу страну, я чувствую к вам симпатию и любовь и желаю, чтобы и дальше укреплялась дружба между нашими народами. (Продолжительные аплодисменты.)
Я хочу сказать, что мы, арабы, выражаем свою дружбу от всего сердца, подобно тому как мы видели, что ваша дружба исходит из глубины вашего сердца. (Аплодисменты.)
Покидая вашу страну, я желаю вам вечного прогресса и дальнейшего усиления вашего благосостояния и поздравляю вас с запуском третьего искусственного спутника, который, мы уверены, направлен на благо всего человечества. (Аплодисменты.)
Я пользуюсь этим случаем, чтобы пригласить для визита в нашу страну господина Хрущёва и господина Ворошилова, и обещаю, что в нашей стране они встретят глубокую любовь, уважение и гостеприимство. (Бурные, продолжительные аплодисменты.)
СССР и арабские страны. С. 494497.
Совместное заявление
о результатах переговоров между правительством Союза Советских Социалистических Республик и правительством Объединённой Арабской Республики в связи с пребыванием в СССР президента Гамаль Абдель Насера
15 мая 1958 г.
Президент Объединённой Арабской Республики Гамаль Абдель Насер посетил Советский Союз с официальным визитом по приглашению Президиума Верховного Совета Союза Советских Социалистических Республик и Советского Правительства.
Во время его пребывания в СССР между руководящими деятелями обоих Правительств имели место дружественные беседы в обстановке взаимного доверия и дружбы. В этих беседах были затронуты вопросы, представляющие общий интерес для двух стран, а также ряд международных проблем и событий, которые в настоящее время привлекают внимание мирового общественного мнения. <>[26]
В результате бесед оба Правительства пришли к следующим выводам.
Оба Правительства выражают своё глубокое удовлетворение развитием тесных и постоянно развивающихся отношений между двумя странами; они будут стремиться к дальнейшему развитию и упрочению этих отношений, руководствуясь следующими принципами:
взаимное уважение суверенитета и территориальной целостности всех государств;
невмешательство каким бы то ни было путём во внутренние дела какого-либо государства;
урегулирование международных проблем исключительно мирными средствами и отказ от применения силы или угрозы силой против суверенитета или независимости любого государства;
недопущение использования политического или экономического давления;
равноправие между государствами и между народами в их отношениях.
Оба Правительства придерживаются принципа мирного сосуществования государств независимо от их общественных систем, считая, что этот принцип является краеугольным камнем для развития дружественных отношений между государствами и отвечает интересам мира между народами.
Они считают, что прекращение «холодной войны», которая наносит серьёзный ущерб отношениям между народами, соответствует коренным интересам всех народов, будет способствовать развитию дружественных и добрососедских отношений между ними и укреплению взаимного доверия в отношениях между государствами.
Они осуждают колониализм во всех его проявлениях и аспектах и поддерживают право народов на самоопределение и независимость. Оба Правительства осуждают существование военных баз одних стран на территории других стран. Такие базы представляют собой серьёзную угрозу международному миру и являются нарушением независимости тех государств, на территории которых они находятся; эти базы должны быть ликвидированы.
Оба Правительства рассмотрели вопрос о правах арабов Палестины и их изгнании с родных мест. Кроме того, они рассмотрели вопрос о вытекающем из этого нарушении прав человека и угрозе миру и безопасности в этом районе. Оба Правительства подтверждают свою полную поддержку законных прав арабов Палестины.
Оба Правительства осуждают колониальную агрессию против Йемена и попытки вмешательства во внутренние дела Йемена. Оба Правительства полностью поддерживают независимость, суверенитет и территориальную целостность Йемена.
Оба Правительства осуждают варварскую войну, которую Франция ведёт против алжирского народа, и те преступления, которые совершают французские вооруженные силы против этой героической арабской страны. Они обращают внимание мирового общественного мнения на действия французских властей, силой изгнавших сотни тысяч алжирцев из района алжиро-тунисской границы, действия, которые, в нарушение прав человека, лишили крова жителей, в том числе женщин и детей, и привели к уничтожению целых деревень. Оба Правительства полностью поддерживают право алжирского народа на самоопределение и независимость. Они настоятельно призывают к урегулированию алжирского вопроса на этой основе мирными средствами, и они уверены, что это будет соответствовать интересам обеих сторон.
Оба Правительства выражают свою глубокую озабоченность в связи с актами вмешательства правительств некоторых иностранных государств во внутренние дела Индонезии. Они рассматривают это вмешательство как угрозу всеобщему миру и безопасности и как нарушение Устава Ор
ганизации Объединенных Наций; они заявляют, что этому должен быть положен конец и что независимость и суверенитет Индонезии должны уважаться.
Оба Правительства верят в значение Организации Объединённых Наций и в её роль в деле поддержания мира и безопасности и при мирном урегулировании международных проблем. Они считают, что следует приложить усилия для укрепления этой организации всеми средствами с тем, чтобы она могла более эффективно выполнять свои задачи. Оба Правительства в равной мере считают, что Китайская Народная Республика должна быть представлена в Организации Объединённых Наций с целью исправления существующего ненормального положения и в интересах международного сотрудничества и ослабления напряжённости на Дальнем Востоке и во всём мире.
Оба Правительства подтверждают свою поддержку провозглашённых в Бандунге принципов[27], которые продолжают объединять народы Азии и Африки, привлекают к себе всё возрастающее внимание мирового общественного мнения и которые были вновь подтверждены Конференцией солидарности народов Азии и Африки, состоявшейся в Каире в 1957 году и выразившей надежды и чаяния этих двух континентов. Оба Правительства также провозглашают свою поддержку принципов, провозглашённых Конференцией независимых государств Африки, состоявшейся в Аккре в апреле 1958 года.
Оба Правительства выражают свою глубокую озабоченность в связи с гонкой вооружений, которая является одной из самых больших опасностей, угрожающих всеобщему миру, и которая может привести к опустошительной ядерной войне. Оба Правительства заявляют, что испытания атомного и водородного оружия должны быть прекращены всеми государствами, обладающими таким оружием, впредь до заключения необходимого соглашения или соглашений об окончательном и безоговорочном запрещении всех видов ядерного оружия, включая прекращение производства, изъятие ядерного оружия из вооружений государств и уничтожение запасов этого оружия.