Сейчас узнаем Я поджег несколько сухих веток и забросил в проем. А когда они прогорели, выгнав еще с десяток громадных сороконожек и скорпионов, шагнул внутрь.
Воображение рисовало что-то наподобие иллюстраций к книгам Буссенара: иссохшие мумии, полные алмазов корзины, груды золота, но
Но ничего подобного в небольшой пещерке не оказалось. Только поблекшие от времени рисунки на стенах, глиняные кувшины и плошки, несколько лежащих в рядок груд человеческих костей, судя по размерам, принадлежащих ребенку, да примитивные каменные инструменты перед ними. Вот и все.
Я даже простукал стены в надежде найти какой-нибудь потайной ход, но, увы, они оказались сплошным монолитом. Тоска-печаль.
Так не интересно-о обиженно протянула Пенни. А где сокровища?
Все украдено до нас. Я разочарованно пнул один из камешков, в изобилии валяющихся на полу. Не жили богато нечего и начинать.
Ты не прав: я богата, милый заметила Пенни, то есть мы богаты.
Я тоже не беден, моя роза. Вернее, мы не бедны. Совсем не бедны.
Тогда пошли отсюда! Пенелопа решительно развернулась. Обойдемся и без сокровищ.
Сейчас, только выберу нам какой-нибудь сувенир на память, я поворошил палкой кучку мусора, к примеру, какой-нибудь наконечник стрелы
Вы еще камней наберите, герр Игл, съехидничала Пенни, нетерпеливо постукивая веточкой по сапогу. Ну идем же! Я хочу сыграть тебе на скрипке!
Уже я подобрал небольшой булыжник, формой напоминающий две пирамидки, сложенные торцами, идем.
Что ты там нашел? Пенни отобрала у меня камень и брезгливо смахнула с него плесень и пыль. Не нашел ничего лучше? Ой вдруг изумленно воскликнула она и выскочила из пещеры.
Что случилось? Я пошел за ней следом. Вроде никаких многоножек
Дурак! Смотри! Пенелопа сунула мне камень в руки и бегом вернулась назад, и уже из пещеры раздался ее возбужденный голос: Иди же помогай мне. Здесь могут быть еще
Я недоуменно глянул на свою ладонь и через мгновение восхищенно выругался. Находка отблескивала под лучами заходящего солнышка всеми оттенками нежно-голубого цвета.
Совместными усилиями обшарив пещеру, мы нашли еще две пригоршни камней, но уже меньше первого размером, после чего вернулись к себе на стоянку.
Насколько я понимаю, это необычайно чистый голубой алмаз! Пенелопа толкнула мне пальцем камень. По меньшей мере в сто карат весом. Но о его цене пока говорить рано, потому что реальная стоимость станет ясна только после огранки.
Что случилось? Я пошел за ней следом. Вроде никаких многоножек
Дурак! Смотри! Пенелопа сунула мне камень в руки и бегом вернулась назад, и уже из пещеры раздался ее возбужденный голос: Иди же помогай мне. Здесь могут быть еще
Я недоуменно глянул на свою ладонь и через мгновение восхищенно выругался. Находка отблескивала под лучами заходящего солнышка всеми оттенками нежно-голубого цвета.
Совместными усилиями обшарив пещеру, мы нашли еще две пригоршни камней, но уже меньше первого размером, после чего вернулись к себе на стоянку.
Насколько я понимаю, это необычайно чистый голубой алмаз! Пенелопа толкнула мне пальцем камень. По меньшей мере в сто карат весом. Но о его цене пока говорить рано, потому что реальная стоимость станет ясна только после огранки.
Точно? переспросил я, повертев алмаз в руках.
Точней не бывает, поморщилась Пенни. Не забывай, милый, я выросла в семье коммерсанта, который в самом начале своей карьеры занимался драгоценными камнями.
А эти? Я показал на кучку камней поменьше размером.
Обычные алмазы, без оттенков, пожала плечами Пенелопа. Довольно чистые, парочка каратов по шестьдесят, остальные чуть меньше. Это предварительно, потому что после огранки они могут вполовину убавиться в весе. А от мельчайшего дефекта сильно потерять в стоимости. Но да, они впечатляюще крупные. Что есть, то есть.
Откуда взялись камни в пещере?
Наверное, лежали в деревянной плошке, как скарб для путешествия в страну мертвых, а когда посуда от времени превратилась в труху, раскатились по полу, предположила Пенни. А не все ли равно?
Все равно. Первое невольное возбуждение уже прошло, и теперь я смотрел на алмазы как на обыкновенную гальку.
Ну нашли и что с того? Денег у нас и так хватает. Нет, конечно, можно будет на средства, вырученные от продажи этих цацек, сделать немало полезного. И для себя, и для Республик, но это уже потом. Совсем потом. А пока меня больше занимает
Кто-то обещал сыграть на скрипке. Не ты ли, моя роза?
Я, милый. Пенни улыбнулась, взяла скрипку в руки, встала из-за столика, шагнула в сторону и четко поклонилась мне. «Венецианский карнавал», автор Никколо Паганини, исполняет мадам Пенелопа Игл.
И экспрессивно взмахнула смычком
Дикие безлюдные джунгли, груда алмазов, порхающие вокруг бабочки, рокот водопада и дивная мелодия, заставляющая забыть все на свете. Это было настолько необычно, что я чувствовал себе попавшим в сказку
Глава 21
Южная Африка. Наталь. Водопад Тугела
27 июня 1900 года. 10:00
И что, нам обязательно улетать?
Да.
А если еще денечек? Пенни призывно улыбнулась и быстро провела язычком по губам. Мы могли бы потратить это время с большой пользой.
Я про себя вздохнул. Эти два дня, проведенных около водопада, я могу со всей уверенностью записать в ряд лучших в моей жизни. Мы ловили форель в ручье, любили друг друга, стреляли по мишеням, просто дурачились, даже играли в театр, ставя разные веселые сценки, нам было очень хорошо вместе, но до бесконечности так продолжаться не могло.
Смотри. Я показал рукой на рваные облачка, застывшие под краем горного амфитеатра. Видишь, они неподвижны. Значит, ветер утихомирился, и мы можем взлетать. Надо пользоваться моментом, потом такой возможности может и не представиться.
Ну ладно, обреченно вздохнула Пенелопа. Пусть так
Сборы много времени не заняли. Я снял якоря и заменил их тонким тросом, привязав его к дереву. Поломал голову все-таки терять десяток метров веревки не хотелось, придумал и соорудил сбрасываемый узел и вслед за Пенни взобрался в корзину.
Можно начинать? Она взялась за рычаг подачи смеси.
Давай, только потихоньку. Пойдем с пробуксовкой.
Это как?
Сейчас узнаешь. Пристегивайся и жми.
Горелка гулко заревела, нагнетая горячий воздух в гондолу.
Пора?
Пока нет Я стал возле борта. Еще немного
С ума сошел? Его разорвет!
Рано, еще поддай
И только когда обшивка стала потрескивать, а сам шар дико задергался, стараясь сорваться с привязи, я дернул вспомогательный линь, сбрасывая узел с дерева.
Сильный толчок, ощущение сильного ускорения, мелькнувший рядом с корзиной острый карниз, визг Пенни но мы уже поднялись над водопадом и стали медленно дрейфовать, увлекаемые легким ветерком.
Уф! Пенни глянула вниз и, покачнувшись, оперлась на мое плечо. Я думала, что сквозь дно корзины провалюсь. Интересное ощущение, но больше так не надо делать. Хорошо, милый?
Как скажешь, дорогая, послушно согласился я.
Ты просто умница. Что теперь?
А ничего. Ветер все сам сделает. Можешь прилечь отдохнуть, а я постою на вахте.
Пенелопа не стала отказываться и, свернувшись калачиком на койке, быстро задремала.
К обеду мы уже добрались до истока реки Оранжевой, вытекавшей из того же горного массива, что и Тугела. Бурная и полноводная в своем среднем течении, сейчас она напоминала обыкновенный ручеек, едва заметный с высоты.
Впрочем, через пару десятков миль река стала гораздо шире, с ревом несясь через многочисленные пороги. Я попытался вспомнить, с какой стати ее наименовали Оранжевой, ведь цвет воды никак не отражает название, но так и не вспомнил. Подсказала Пенни, наконец изволившая проснуться.
В честь династии Оранских. Ну тех самых Пенни неопределенно показала куда-то на север, потом открутила крышку термоса и с наслаждением втянула в себя ароматный кофейный парок. Тебе налить?
И капельку коньяка добавь.
Тогда и мне. Пенелопа порылась в ящике и достала початую бутылку «Курвуазье». Шоколад? У меня есть горький с миндалем. Вкусный!..
Что?.. Я ее не слушал, внимательно рассматривая довольно зловещего вида тучи, из ниоткуда появившиеся на горизонте.
Шоколад! повторила Пенни и сунула мне под нос плитку. Он просто божественен. Ну попробуй, ради меня
Смотри, я дал ей бинокль и показал направление, вон туда.
Ого, с молниями озадаченно пискнула Пенелопа. И приближаются, кажется. Быстро. Вот как-то не нравятся мне они
Мне тоже. Я взглянул на барометр и щелкнул по его стеклу пальцем. Стрелка дернулась и до отказа отклонилась влево. Падает
И ветер совсем стих, добавила Пенни. Мы практически не движемся. Может быть, буря пройдет стороной?
Может, но рисковать не хочется. Думаю, нам надо взлететь как можно выше. Выше уровня облачности. Но это может быть проблематично. Истратим весь запас топлива, к тому же нам неизвестно, насколько высоко придется подниматься. Можно опуститься и переждать бурю на земле. Но что-то я подходящей площадки не наблюдаю. В общем, иных выходов нет. Но решение надо принимать быстро.
Я за Пенни, не договорив, показала рукой в небо. Интересно же.
Понятно, идем вниз, я вложил ей в руки шнур спуска горячего воздуха, там не так интересно, но гораздо безопаснее.
Какое ужасное разочарование, нарочито горько вздохнула Пенелопа, любимый муж оказался тираном.
Разговорчики, штурман Пенни
Быстро спуститься не получилось, под нами раскинулись сплошные каменные осыпи, покрытые острыми скалами и совершенно непригодные для посадки. Пришлось зависнуть в трехстах футах над землей и ждать, пока едва заметный ветерок снесет нас на более пригодное место.
Небо становилось все темнее, сильно похолодало. Стали проскакивать резкие и беспорядочные порывы ветра, мгновенно сменявшиеся мертвым штилем. Я уже готовился приземлиться куда попало, как вдруг впереди по курсу показалась более-менее ровная площадка, с трех сторон защищенная скальной грядой.
Посадка прошла благополучно, якорь сразу попал между двух больших валунов, где и застрял.
Пенни до конца стравила горячий воздух, и корзина зависла в трех метрах над поверхностью. Я слез, закрепил второй якорь, а потом для надежности принайтовил шар к одинокому кривому и толстому баобабу, непонятно каким образом выросшему среди сплошных камней. И даже, посчитав предосторожности недостаточными, притянул корзину к земле и нагрузил ее каменюками. Вот так, куда уж надежнее