Подарки не возвращают - Арлен Аир 2 стр.


Вкушали эти цветочки Лориозы нечто невообразимо вкусное и изысканное. Порции были крошечные. Но сервировка и украшение стола не подкачали. Тело Альстры почти сутки не получало еды, оттого я с энтузиазмом набросилась на кушанья. И сразу получила длинный перечень замечаний от мага.

Мужчина подробно рассказывал о поведении за столом и приборах. Я тем временем вкушала блюда. И, как ни странно, быстро насытилась, а потом с сожалением разглядывала крошечные пирожные и засахаренные кусочки фруктов. Выглядело все красиво, но, увы, больше в меня не помещалось. Хотя изучение приборов и того, чем положено эти блюда вкушать, я продолжила.

Следующим испытанием стало посещение ванной комнаты. Доверить эту процедуру кому-то из слуг лорд не мог. Потому сам сопроводил, сам и мыл, вгоняя тем самым меня в краску. Правда, в местном варианте румянец отчего-то смотрелся как легкая золотистая пыльца на коже. Но красиво. Я даже на какое-то время позабыла причину своего стеснения, настолько меня удивила эта проступившая позолота на щеках.

Лорд тем временем начал демонстрировать содержимое флаконов и принцип их использования. Местное средство для мытья волос озадачило прежде всего своим происхождением.

 Все, чем ты будешь пользоваться, получают из цветов Лориозы.

Фраза лорда заставила меня охнуть. Отчего-то я представила, как трупы бывших воспитанников пансиона расчленяют и перерабатывают. Маг, похоже, тоже сообразил, что я истолковала неверно его слова, и поспешил дать разъяснения:

 Это такое растение. Высотой примерно до колена. Цветы, листья, стебли и даже корни используют для различных нужд. Цветок этот уникален, как и люди с золотыми глазами.

Я успокоилась, как только ситуация разъяснилась, но ненадолго. Маг продолжал мыть мои волосы и тело. После пятой процедуры я попыталась доказать, что уже чистая по всем показателям.

 Всего семь флаконов,  невозмутимо сообщил маг.  Начинаем с того, что имеет более насыщенный аромат, и заканчиваем самыми нежными.

Про все эти ароматы лорд продолжил лекцию уже в спальне. Там он лично расчесывал мне волосы и пояснял принцип использования духов. Их положено было менять тоже семь раз за день, накладывая один аромат на другой. Здесь порядок насыщения шел от нежных запахов к более сильным, которыми пользуются вечером.

Весь следующий день продолжались экспресс-курсы по этикету. Я тихо паниковала. Запомнить все названия нарядов, систему украшений, варианты обуви и много чего еще я просто физически не успевала. Уже перед сном почитала сборник стихов и свалилась без сил. Пусть лорд сам выкручивается, если я что-то не так сделаю.

Глава 2

Собирали меня в путешествие в мир Гиноры все слуги лорда. Маг сразу завязал мои глаза кружевной повязкой. Совсем плотным этот аксессуар не был, потому кое-что удалось рассмотреть. Прежде всего, тех ящеров, что здесь использовались как ездовые животные. Лорд еле успел перехватить меня, когда я шарахнулась в сторону, оценив первого динозавра. Отчего маг решил, что я добровольно поеду на этом монстре? Впрочем, мужчину мои душевные переживания волновали в последнюю очередь.

 Вот, сегодня доставили,  надел он мне на шею подвеску с кристаллом.  Это разговорный амулет. Будет тебе речь гинорцев переводить. Они уверены, что ты их не поймешь. Но с переводчиком шансов выжить у тебя больше. Больше капризничай и требуй комфорта. И постарайся прожить еще несколько дней,  закончил «оптимистичное» напутствие лорд.

 Вот, сегодня доставили,  надел он мне на шею подвеску с кристаллом.  Это разговорный амулет. Будет тебе речь гинорцев переводить. Они уверены, что ты их не поймешь. Но с переводчиком шансов выжить у тебя больше. Больше капризничай и требуй комфорта. И постарайся прожить еще несколько дней,  закончил «оптимистичное» напутствие лорд.

Лично я ни через несколько дней, ни через год умирать не собиралась. У меня большие планы по поводу своего будущего. К тому же гинорцы везли такой своеобразный подарок Правителю. Значит, будут радеть за «сохранность груза». Были, конечно, опасения насчет самого Правителя. Вдруг он страшный и мерзкий старикашка? С другой стороны, все в курсе, что обижать, насиловать и как-то притеснять цветок Лориозы не стоит. А я тем временем разберусь, что и к чему в этом мире. Главное, без проблем добраться до портала. Снова сглотнула, вспомнив, что путешествие предполагается на ящере. Кстати, парфюмерный наборчик точно понадобится, чтобы перебивать вонь животных.

Слуги тем временем закончили сборы и со всеми предосторожностями повели меня к одному из ездовых ящеров. Повязка хоть и закрывала обзор, но паланкин на спине этой зверюги я рассмотрела. Попутно узнала от лорда, что шелковые шторки паланкина положено менять во время путешествия. К чему подобный изыск, я так и не поняла, но инструкцию запомнила.

Впрочем, лорд заверил, что до портала все будут делать слуги, которые в курсе предпочтений цветка Лориозы, и мне волноваться не стоит. Поить и кормить меня тоже будут в соответствии с распоряжениями мага. Сам он поедет на первом ящере и проследит за любыми нестандартными ситуациями.

Этот иномирный динозавр оказался вполне покладистой зверюшкой. Терпеливо замер на полусогнутых лапах, пока я карабкалась по лесенке, а потом устраивалась в паланкине. Погонщик ящера выкрикнул несколько коротких фраз, и зверь плавно приподнялся. Я же невольно вцепилась в опоры. Сидеть в этой шаткой конструкции на высоте трех метров было откровенно страшно.

Процессия тем временем отправилась в путь. Примерно через час я уже привыкла и перестала пугаться, когда ящер выполнял очередной поворот. В конце концов, я тут местное сокровище, значит, меры предосторожности должны соблюсти.

Как и обещал лорд, остановки в пути мне никаких хлопот не доставили. Еду, питье и все остальное нагрузили на четырех ящеров сопровождения. А ближе к ночи мы добрались до заставы. Предполагалось, что переночую я еще на этой стороне, и только на следующий день меня передадут гинорцам.

Утром прислуга буквально рыдала. Вот уж не ожидала, что по сути чужие люди будут так переживать. Хотя для них цветок Лориозы что-то вроде национального достояния. И все буквально уверены, что долго я не проживу.

Гинорцы, между прочим, тоже были осведомлены о хрупкости и ранимости того создания, что им предстояло сопроводить к Правителю. Бегали и суетились новые слуги ничуть не хуже тех, что остались на другой стороне портала. Так что я ни в чем особой разницы не заметила. Разве что ящер был мельче и ниже. Но на размерах паланкина это не сказалось. Я по-прежнему могла вытянуться лежа во весь рост. Подушечки, покрывала и прочее, естественно, не забыли для меня положить.

Сами слуги разговаривали только на родном языке, но для меня специально пригласили переводчика. Молодой мужчина был предельно вежлив. Часто и много кланялся, заверяя, что его ящер будет идти позади моего, и мне достаточно высунуть руку сквозь шторки паланкина, чтобы процессия остановилась.

Идея с такой остановкой мне сразу понравилась. И вообще очень хотелось продемонстрировать гинорцам, что зря они затеяли доставку столь экзотического подарка Правителю. В общем, через час я ручку высунула. Кто-то сразу закричал наподобие «Стоп-стоп!» Причем как-то умудрились затормозить и впереди идущих ящеров.

Размер каравана я еще на заставе оценила. Похоже, здесь были не только мои сопровождающие, но еще и торговцы. Я тогда насчитала около тридцати ящеров. И вот всю эту толпу мне удалось остановить одним изящным движением руки. Слуги тут же забегали. Но первым подскочил переводчик, обеспокоенно интересуясь, что случилось?

 Мне пора менять аромат духов,  невозмутимо сообщила я, подразумевая, что требуется расстелить ковер, принести все мои флаконы и поставить ширму.

 Так может, вам с собой в паланкин взять все духи?  смекнул переводчик. Вот наивный! Я только во вкус начала входить и уже запланировала устроить большую шоу-программу по капризам. Мне лорд настоятельно рекомендовал привередничать по любому поводу.

 А вдруг я захочу еще почитать стихи на свежем воздухе?  ответила я, надув губки.

Переводчик больше не возражал. Отдал распоряжения, чтобы стелили ковер и вытаскивали мои склянки. Этой парфюмерией я уже наловчилась пользоваться и с завязанными глазами. Сами флаконы отличались на ощупь. Более гладкие для нежных ароматов, а острые грани хрусталя подсказывали, что внутри вечерние духи. Не думаю, что гинорцы были в курсе подобных нюансов. Оттого я решила, что просветить слуг не помешает. Долго и подробно рассказывала о духах переводчику. Тот доносил информацию двум служанкам.

Наконец, с духами разобрались. Все замерли в ожидании, пока я вернусь на место.

 Эта обувь не подходит моему настроению,  выдала я следующий перл.

В общем, на этой стоянке мы застряли надолго. Слуги перетряхивали то приданое, что везли вместе со мной, разбирались, где наряды, а где обувь. Потом я какое-то время перебирала сандалии и почти натурально горевала, что не могу определиться. Такое все красивое, что сложно сделать выбор. И как только закончила с обувью, сразу поинтересовалась у переводчика, почему мы не кушаем.

 Так только от заставы отошли,  не понял мужчина.

 Я бы не отказалась от дольки фруктов лагу,  продемонстрировала я «цветочное» воспитание.

Торговцы и всё сопровождение продолжали проявлять терпение и возмущаться не спешили. Молча ждали, когда я сяду на ящера. Зверь вообще с меланхолией отнесся к ситуации. Зажевал ближайший кустик и явно был счастлив тем, что мы никуда не торопимся. Только мне показалось, что по сравнению с предыдущим ящером этот имеет не такой ровный ход. Снова забравшись в паланкин, я в этом убедилась.

Где-то часа через два я повторила свое сольное выступление, аргументируя тем, что одной дольки фрукта на предыдущем привале было явно недостаточно.

Похоже, что кто-то из торговцев тоже решил перекусить. Ароматы чужой еды я уловила моментально и громко сообщила переводчику, что поскольку мясо не ем, то для меня такие запахи отвратительны. Мой сопровождающий донес информацию точно. Кто-то из торговцев явно подавился и закашлялся. Но стерпели, не выказав мне ничего.

К ночи я выдрессировала гинорцев на отлично. Только ручку высовывала, как все тормозили, доставали ковёр, и все мои флакончики с духами выстраивали в ряд. Даже очередность духов служанки запомнили. А я всего-то их восемь раз остановила!

Назад Дальше