Вторая жена. Книга 3 - Завгородняя Анна Александровна 4 стр.


 Полная решимости поговорить с Аббасом и попросить его выполнить мою просьбу, я отыскала главного конюха и велела подать мне лошадь. Он перечить не стал, глядя на свою госпожу, но взгляд его был немного странным, словно мужчина опасался сделать что-то не так и я подозревала, что едва покину пределы конюшни, он тотчас сообщит во дворец о моем отъезде.

«И пусть!  подумала я.  Все равно, так как прежде, уже не будет!».

 Конюшни сейчас представляли собой жалкое зрелище. Опустевшие, они словно осиротели без своих обитателей, а я неожиданно поняла, рассматривая стойла, как много людей ушли на бой с моим мужем и как много их уже никогда не вернуться, не обнимут своих близких. От этих мыслей дрожь прошла по всему телу, и я закрыла глаза, чтобы не видеть всю эту пустоту, образовавшуюся не только вокруг меня, но и внутри, в моем сердце.

 Как я раньше ненавидела Шаккара! Как мечтала о том, чтобы он исчез из моей жизни, как боялась его прикосновенийа теперь мечтала просто увидеть, прикоснуться, повторить снова слова любви и наконец услышать признание и от него.

«Услышу ли?  мелькнула мысль.  А что, если Сарнай не солгала? Что, если он действительно»  подумала и тут же осеклась. Я не имела права так говорить. Мысли имеют свою, особенную силу и часто мы сами притягиваем к себе зло, думая о плохом.

 Ваша лошадь, госпожа,  проговорил конюх и подвел ко мне белую кобылу. На ее спине уже было седло, и я шагнула к лошади, намереваясь сесть. Конюх спешно опустился на колени, подставляя спину, что позволило мне проворно забраться в седло, схватив узду.

 Госпожа, а что делать мне?  запричитала рабыня.  Вы не можете ехать одна! А я не могу сопровождать вас!

 Возвращайся во Дворец и передай через слуг, что я отправилась к скалам,  велела ей,  и что скоро вернусь,  а после ударила пятками в бока своего скакуна и направила лошадь к раскрытым воротам, а затем далее в город.

 Лента серой дороги вилась впереди, уходя к скалам, поднимавшимся к синему небу. Она то исчезала за крышами домов, то возникала снова, пока я ехала по городу. Встречные жители, завидев меня, то спешно кланялись, то торопились уйти с дороги. Дорогие одежды и золотые украшения выдавали во мне знатную госпожу, хотя я не сомневалась, что большинство узнали во мне вторую жену принца. Только размышлять об этом не было  ни времени, ни желания.

 Но вот и черта города осталась за спиной. Дорога вскоре стала круто подниматься вверх, и я неожиданно вспомнила, как спускалась от скал вместе с Шаккаром. В сердце сжалась в тугой комок боль, глаза подозрительно защипали, но я стиснула зубы, понимая, что меньше всего мне нужны сейчас глупые и ненужные слезы. Слезы, от которых нет проку.

  Я спешилась и ухватила лошадь под уздцы, понимая, что таким образом мы быстрее преодолеем сложный остаток пути. Лошадь стала подниматься. Из-под копыт сыпались камешки, клубилась пыль, но уже спустя некоторое время мы оказались на самом верху, и я увидела нашу армию, точнее, ее остатки, ставшие лагерем перед проходом, ведущим в Хайрат.

Едва я появилась на виду, как двое мужчин, одетых в доспехи и вооруженных копьями, поспешили ко мне навстречу. Вид их говорил о том, что мне здесь не рады, но я гордо вскинула голову и шагнула вперед, ведя за собой лошадь.

 Мне нужен махариб Аббас!  не дав мужчинам и рта раскрыть, сразу сказала я, едва мы поравнялись.

 Воины окинули меня изучающими взглядами и переглянулись.

 Я принцесса Майрам!  произнесла гордо.  И пришла увидеть махариба по важному делу из дворца, вы не смеете препятствовать мне.

 Госпожа!  оба поклонились. Если они и хотели повернуть меня назад, то не смогли. Я просто не дала им этого шанса быстро направившись в сторону лагеря и понимая, что если понадобиться, то буду кричать имя менсувара(2) своего мужа, только бы найти его в этом скоплении воинов Хайрата. Но, как оказалось, моя решительность была напрасной, поскольку Аббас сам нашел меня. То ли увидел из лагеря, то ли уже успели передать, но когда я вошла, взглядом отыскивая шатер предводителя, который, как я полагала, скоро займет Сарнай, менсувар Шаккара появился перед моими глазами и склонил голову в почтении.

 Аббас!  вырвалось у меня.

 Госпожа,  спокойно ответил мужчина.

 Нам надо поговорить,  сказала тише, и воин распрямился, встав во весь рост, возвышаясь надо мной.

 Тебе не стоило приезжать сюда, принцесса,  сказал он.  Скоро здесь будет Сарнай.

 Госпожа,  спокойно ответил мужчина.

 Нам надо поговорить,  сказала тише, и воин распрямился, встав во весь рост, возвышаясь надо мной.

 Тебе не стоило приезжать сюда, принцесса,  сказал он.  Скоро здесь будет Сарнай.

 У меня есть причина и,  я чуть замялась,  и просьба!

 Хорошо,  он кивнул и указал мне рукой на проход между шатрами, куда мы и направились вместе, уже через какое-то время оставив шум лагеря за спиной.

 Как ты оказался здесь?  спросила, едва мы оказались одни. Вокруг простилалась бездна. Аббас вел меня по тропе, пролегающей над Хайратом, а по левую сторону над нами возвышались скалы, те самые скалы, что защищали город от воинства старого мудреца.

 После того, как мы расстались, я направился к выходу из дворца,  начал свой рассказ Аббас,  но там меня поджидали люди Вазира. Они же и передали приказ отправляться в лагерь у въезда в город. Я не мог ослушаться, но хотел после передать тебе все, что произошло. Не думал, что ты хватишься меня так скоро.

 Я разговаривала с повелителем Вазиром,  призналась честно и остановилась, глядя на город, раскинувшийся в долине. Крыши городских домов, улицы, разбивающие Хайрат на кварталы, зеленые насаждения, такие редкие и оттого не менее ценные, чем золото в этих песках, люди  черные точки, передвигающиеся по дорогам. Великолепный Дворец и сад были видны как на ладони, и я подумала о том, что будет с этой красотой, если в долину ворвется Давлат и его войско? Стало страшно и жутко. Я отвела глаза, поглядев на мужчину, стоявшего рядом.

 Вазир поставил Сарнай во главе нашей армии,  произнес Аббас.

 Я знаю. Жаль, что его выбор пал не на тебя!

 Я и не надеялся. Сарнай более опытна в воинском деле, а Вазир сейчас думает не сердцем,  ответил мужчина.

 Я думала, повелитель умнее,  сказала не сдержавшись, но Аббас промолчал.

 Некоторое время мы просто стояли, глядя друг на друга, а затем воин не выдержал и спросил:

 Что привело тебя за мной, принцесса? Думаю, что наши уроки временно придется прекратить

 Я не за этим пришла,  ответила быстро.  Я хочу попросить тебя о помощи!

 Он не медлил с ответом.

 Все, что угодно!

Я не удержалась от радостной улыбки. В отличие от Вазира, я верила этому мужчине. Ему верил и мой муж, что лишь подтверждало мои мысли. Аббас спас мне жизнь и Тахира просила именно его помочь мне в самом начале моего пути в Хайрат. И вот теперь он стал единственным, кому я могла доверять.

 Что ты хочешь, чтобы я сделал, принцесса?  спросил мужчина, когда мое молчание затянулось.

 Я подняла глаза и посмотрела на него. Наши взгляды встретились.

 Я хочу покинуть Хайрат!  сказала решительно.  Я хочу найти Шаккара!

 Что?  он выглядел удивленным.  Но разве ты не веришь словам Сарнай? Она не оставила бы принца, если бы он был жив,  сказал он с уверенностью.

 Я не верю первой жене,  ответила я,  я верю своему сердцу, а оно говорит мне, что Шаккар жив и пока я не найду его или его тело, я не успокоюсь!

 Резкий порыв ветра дернул меня за волосы, потянул за тонкие ткани одежды. Я пошатнулась, продолжая смотреть на Аббаса и ожидая его слов.

 У тебя самое большое сердце, госпожа, какое я только видел у людей,  проговорил мужчина как-то глухо,  и ты вправе верить ему, но я думаю, что Сарнай не солгала.

 То есть, ты отказываешь мне в помощи?

 Нет. Просто сперва хочу, чтобы ты увидела кое-что, принцесса, а потом ты снова спросишь меня, и я дам свой ответ,  он протянул мне руку, предлагая принять ее. Я согласно вложила свои пальцы в широкую ладонь и Аббас отчего-то вздрогнул от нашего прикосновения, а затем сжал мою кисть и потянул за собой, возвращаясь назад, в лагерь.

 Он не стал меня переубеждать и это вселило уверенность в то, что махариб сдержит свое слово. Смущало только то, что я не совсем понимала, куда именно он ведет меня.

 Оказавшись в лагере, Аббас отпустил мою руку и велел следовать за ним. Я шагала, едва успевая за широким шагом мужчины. На нас смотрели, и я знала, что сейчас думают обо мне все эти воины, последние защитники города. Они провожали нас взглядами, но больше никто не вставал на пути, а затем мы направились к скалам, и я увидела веревочную лестницу, поднимавшуюся куда-то вверх и исчезавшую на небольшом плато, вырубленном самой природой. На вершине стоял мужчина. За его спиной висел лук и колчан, полный стрел.

 Аббас остановился у лестницы и показал на нее.

 Аббас остановился у лестницы и показал на нее.

 Поднимайся, Майрам,  проговорил он,  пока ты не увидишь все своими собственными глазами, ты не поймешь.

 Я не стала спорить. Ухватилась за толстые канаты, из которых была сплетена лестница и стала подниматься наверх, думая о том, что удачно надела сегодня шаровары и Аббас, который последовал за мной, видит только бесконечные шелка и мои ноги в дорогих мягких туфлях, расшитых бисером.

 Подъем прошел дольше и тяжелее, чем я могла представить. Мне раньше казалось, что веревочные лестницы более удобны. На деле это было совсем не так. Но когда я добралась до вершины, мне протянул руку тот самый воин, которого увидела с земли. Он помог мне выбраться и отвел на несколько шагов в сторону, пока на площадку карабкался махариб.

 Я посмотрела по сторонам. Мы стояли на ровной поверхности от которой еще выше, поднимаясь на самую вершину скал, уходила вырубленная в камне дорожка из множества высоких ступеней. И мне не надо было ждать Аббаса, чтобы понять: дальше нам туда. Не дожидаясь Аббаса, стала подниматься выше и выше, чувствуя, как нещадно палит солнце, как дышит зноем воздух вокруг.

 Майрам!  окликнул меня махариб и я посмотрела вниз, увидев, как он спешно поднимается, стараясь нагнать меня.

 Подожди, принцесса!  предупредил громко.  Тебе не стоит выглядывать со скалы, это может быть опасно!

«Лучники Давлата»,  поняла предупреждение и застыла, ожидая, пока мужчина нагонит меня.

 Ты стала сильнее, Майрам,  заметил он.

 Что ты хотел показать мне?  до вершины оставалось несколько ступеней, и мы преодолели их вместе. На последней Аббас велел мне пригнуться и лечь. Не понимая, но доверяя мужчине, я проделала все эти действия, и мы проползли вперед, чтобы посмотреть вниз, туда, где у стен Хайрата, созданных самой природой, стояло вражеской войско.

Назад Дальше