Спустившись по идущему наклонно вниз тоннелю, они попали в огромное подземное помещение, где стояли три легких самолета.
Ну точно для Гитлера готовили! ахнул кто-то из солдат.
Взлетать они, видимо, должны были с шоссе, используя его как в взлетную полосу, прикинул Филин.
Солдаты продолжали спорить о Гитлере.
Точно, отсюда Гитлер мог улететь!
А сюда-то он как попал? Из своего бункера? На карачках, что ли?
А по подземному ходу! Там этих ходов видимо-невидимо. Я-то там был, знаю
Прервав их разговор, Филин подозвал к себе сержанта и спокойно сказал:
Так, сержант, остаешься за главного. Никого не пускать. Сейчас сюда приедет группа из «СМЕРШа» с саперами, они все осмотрят Пусть ищут и подземные ходы. Этого, он кивает на немца, отдадите им.
Есть, товарищ генерал!
Поехали, Денис. Живых здесь нет. А с остальным без нас разберутся
ПостскриптумСогласно оперативным данным, полученным разведывательно-поисковыми группами, обслуживающий персонал аэродрома Травемюнде в последние недели войны получил приказание постоянно держать в полной готовности четырехмоторный самолет, способный вместить большое количество горючего. Самолет мог быть предназначен для бегства Гитлера в Японию. На нем могли поместиться только три пассажира. Очевидно, Гитлер с Евой Браун и кто-то из самых близких ему людей. Кроме этого самолета, на тайном аэродроме в полной готовности находились еще три гидроплана
Глава IV
Дешевые фокусы
Несколько солдат 110-й американской парашютной дивизии под командованием офицера с усиками, как у Кларка Гейбла, и с теми же ухватками южного джентльмена медленно продвигались на двух джипах по петляющей горной дороге в Баварских Альпах. Путь им указывал пожилой немец в баварской шляпе. Положив руки на колени, он сидел на заднем сиденье переднего джипа между двумя солдатами. Баварец был любезен и услужлив до приторности, но американцам это нравилось. К тому же они уже привыкли к тому, что немцы ведут себя так.
Мы уже почти добрались, господин офицер, доложил баварец. Вон за тем поворотом этот дом.
Он там один? поинтересовался американец.
Не могу знать, господин офицер, я не входил внутрь.
А оружие? У него есть оружие?
Простите, господин офицер, но я этого тоже не знаю.
Наконец дорога уперлась в одноэтажный деревянный дом. Солдаты выпрыгнули из машин, негромко переговариваясь, окружили дом, держа наготове автоматы.
Из дома не доносилось ни звука. Офицер подал знак, и двое солдат вышибли дверь и ворвались в дом.
В полутемной комнате на деревянной кровати лежал мужчина в гражданской одежде, заросший бородой. Он просто лежал с открытыми глазами, тупо уставившись в потолок.
Руки вверх! Оружие! Оружие есть?
Бородатый с трудом сел и испуганно поднял руки. Потом отчаянно затряс головой. Его то ли била нервная дрожь, то ли трясло жуткое похмелье на столе, на полу всюду стояли и валялись пустые бутылки.
Это все ваша работа? кивнул с недоверчивой ухмылкой на бутылки офицер.
Бородатый смотрел на него, открыв рот, совершенно бессмысленными глазами. Похоже, он просто не понимал, о чем его спрашивают.
Это он? кивнул американец на бородатого, обращаясь к проводнику-баварцу.
Яволь, господин офицер, вытянулся тот. Так точно.
Американец повернулся к бородатому. У того устало упали вниз плохо слушавшиеся его руки.
Ладно, руки можете не поднимать, смилостивился офицер. Вы доктор Роберт Лей?
Бородатый пьяно замотал головой.
Это ошибка.
Ошибка, значит. А кто же вы?
Я доктор Эрнст Достельмайер. Вы ошибаетесь Я не знаю никакого доктора Лея!
Офицер повернулся к проводнику. Тот опять вытянулся по команде «смирно».
Не верьте ему, господин офицер! Это он, доктор Лей! Тот самый Как вам не стыдно, доктор Лей, найдите в себе мужество!
Но бородач только тупо мотал головой.
Я доктор Достельмайер. У меня есть документы.
Окей, завершил бессмысленную дискуссию американец. Доктор как вы там Следуйте за нами!
Вы заблуждаетесь, господин офицер, жалостливо забормотал бородатый.
Вы заблуждаетесь, господин офицер, жалостливо забормотал бородатый.
Ладно, разберемся, когда протрезвеете
В штабе американской дивизии уже другой офицер брезгливо слушал несколько протрезвевшего, но продолжавшего стоять на своем бородача.
Вы ошибаетесь, монотонно твердил он. У меня есть документы. Я доктор Достельмайер. Почему вы мне не верите?
Потому что вы лжете! взорвался американец. У нас есть все основания считать, что вы Роберт Лей генерал войск СА, руководитель Центральной инспекции по наблюдению за иностранными рабочими. Один из самых близких к Гитлеру людей. Вы пользовались особым доверием своего фюрера!
Это какая-то чудовищная ошибка! Чудовищная
Господи, не выдерживает американец, и такие люди держали за горло весь мир! Не будьте слизняком! Неужели вы надеетесь так дешево провести нас? У вашего друга Гиммлера тоже были замечательные документы на имя какого-то там Генриха Хицингера Вся разница между вами только в том, что вы отпустили бороду, а Гиммлер сбрил свои поганые усишки и нацепил на один глаз черную повязку Неужели вы думаете, что такие дешевые фокусы позволят вам скрыться?
Это ошибка, это ошибка, как заведенный, раскачиваясь взад-вперед, бормотал Лей. Это все очень большая ошибка. Очень большая ошибка.
Ну-ну
Американец встал, распахнул дверь и впустил в комнату аккуратно одетого старичка-немца, державшего в руке шляпу. Лей затравленно посмотрел на него и отвернулся.
Доктор Лей! И вы тут! воскликнул старик. Что вы тут делаете?
Хороший вопрос, засмеялся офицер. Валяет дурака наш доктор Лей. Неизвестно на что надеясь. Разрешите представить, доктор Лей. Перед вами Франц Шварц, бывший казначей вашей национал-социалистской партии, знакомый с вами много лет. А там за дверью еще и его сын, с которым вы вместе работали
Лей схватился обеими руками за виски, что-то забормотал.
Ну, будете продолжать? Или закончим этот дерьмовый спектакль? Вы же генерал, так ведите себя соответственно.
Все, выдохнул Лей. Все. Хватит. Я действительно доктор Лей
Так-то лучше, презрительно бросил американец. Вы арестованы, доктор Лей. Американское командование решит, что с вами делать. Кстати, на прощание вам мой совет. Когда в тюрьме вы окончательно протрезвеете, подумайте над ним. Подумайте хорошенько. А совет мой таков Скоро вам зададут много вопросов, так отвечайте на них честно. Абсолютно на все вопросы. Абсолютно все. Прекратите валять дурака и помните, что ваша жизнь целиком в наших руках. И нам решать, что с нею делать. Вам остается только отвечать на наши вопросы.
ПостскриптумКак сообщил агент советской разведки в США Гектор, в Германию из США направлена специальная группа медиков и ученых, которые должны тщательно и подробно (не раскрывая при этом интереса перед другими союзниками) фиксировать все, что относится к экспериментам медиков СС и гестапо с применением препарата мескалина, получаемого из эссенции пейотового кактуса. Опыты проводились над заключенными, в первую очередь русскими, в концентрационном лагере Дахау. Цель найти средство подавить волю, парализовать психику человека, изменить его поведение в нужном направлении.
В Америке создано особое «Подразделение 19», которое должно, используя полученные немцами результаты, создать всевозможные препараты для особо засекреченной американской агентуры, находившейся за пределами США. Речь об оружии специального назначения химических, биологических и психологических средств воздействия.
Глава V
Выход королевы
Ребров выбрался из большого черного «хорьха», на котором еще недавно разъезжала какая-то гитлеровская шишка, и оглядел симпатичный двухэтажный особняк, возвышавшийся среди небольшого аккуратного садика. Дом совершенно не пострадал ни во время бомбежек, ни во время штурма и выглядел как-то даже несуразно мирно и добропорядочно на фоне разнесенного в щебень и пыль Берлина. Впрочем, в Кладове, этом отдаленном районе немецкой столицы, таких домиков сохранилось немало.
Удивлял только довольно глубокий окоп метра три в длину, отрытый в саду рядом с невысоким забором. Ребров с некоторым изумлением оглядел его, потом направился к дому.
Дверь почему-то была открыта. На всякий случай Ребров все-таки постучал, а потом решительно вошел внутрь.
В большой комнате спиной к окну, обхватив плечи руками, стояла высокая стройная женщина со светлыми волосами. Свет, лившийся из окна, придавал картине некоторую нереальность женщина словно была на сцене театра, а Ребров с восхищением смотрел на нее из тьмы зрительного зала.
Какое-то время женщина молчала, словно давая восхититься собой. Восхититься и впрямь было чем. Ребров вдруг почувствовал не то чтобы робость, а некое смущение, и разозлился на себя нашел время и место! Она всю сцену наверняка уже не раз отрепетировала и позицию подобрала самую выигрышную.
Добрый день, неприятным сухим голосом сказал он. Майор Ребров
Очень приятно. А я
Я знаю, кто вы.
Вот как?
Вы Ольга Чехова Актриса.
Чехова с улыбкой наклонила голову.
Вы что же всегда живете с открытой дверью? все так же неприязненно поинтересовался Ребров. Не боитесь?
Боюсь. Очень боюсь. Вы не представляете, как страшно было в Берлине в последнее время Но я увидела, как подъезжает ваша машина, вот и приготовилась.
Ребров огляделся. На книжных полках на самом видном месте он неожиданно разглядел несколько русских икон.
Они что, всегда стояли у вас на самом видном месте? И при Гитлере тоже?
Если честно, при Гитлере нет. Когда я ставила их, у меня была вполне определенная мысль: «Придут русские, они не станут сразу стрелять, увидев их», призналась Чехова.
А окоп в саду это тоже для встречи русских? Собирались отстреливаться?
Чехова покачала головой.
Его выкопали сумасшедшие из фольксштурма, которые в последние дни ходили тут в поисках трусов, предателей и дезертиров. А из этого окопа они действительно собирались обстреливать русские танки
Видимо, Гитлер действительно обладал даром обращать людей в сумасшедших, скривился Ребров.
Пожалуй, мягко согласилась Чехова. Можете себе представить, еще несколько дней назад все в Берлине верили, что приближается армия генерала Венка, которая должна всех спасти, применив какое-то «чудо-оружие» И русские сразу будут «обращены в бегство»! Сейчас даже странно это вспоминать Странное было время. Нереальное.