Вы хотите, чтобы и я исчез? пошутил Тед.
Нет, конечно, нет! рассмеялся Магистр и Теду было странно видеть на этом каменном лице улыбку. Однако лишняя осторожность, всё же, не помешает. Ваши обязанности будут очень просты. Но, если заметите что-то необычное, интересное свяжитесь со мной. Конечно, все это при условии, что вы согласны там работать.
Тед задумался. Почему бы и нет? Он любил загадки и тайны. А тут предлагают сразу и работу, и квартиру.
А если мне там не понравится, я смогу отказаться?
Конечно.
Тогда я согласен, тряхнул головой свежеиспеченный волшебник.
Отлично. Отдохните дома, а потом приходите ко мне в Магистрат. Я дам вам ключи от квартиры и письмо к заместителю директора музея мистеру Мерлегу. Возьмите этот номер телефона и договоритесь с моим секретарём о встрече, Магистр взмахнул рукой и на столе появилась визитная карточка. Он протянул её Теду.
Спасибо, Магистр!
Удачи вам!
Юноша поднялся и направился к двери.
До свидания.
До свидания, Тед. Удачи тебе, сказал директор.
Спасибо.
Тед вышел из кабинета и отправился к себе в комнату, которую делил с Джеффри ещё с первого класса. Тогда-то они и подружились. Иногда ссорились, но всегда быстро мирились, доверяли друг другу секреты. Только свои чувства к Эллис Тед тщательно скрывал ото всех, но Джефф, как истинный друг, догадался и о них.
Что хотел от тебя директор? спросил Джефф, как только Тед вошел в комнату.
Частично ты был прав, Тед сел на свою кровать.
Он тебе предложил работу? возликовал товарищ. Интересную?
Нет, не он. Мне предложил работу Третий Магистр.
В Магистрате?! глаза Джеффа уже начали восторженно округляться.
Нет. В Британском музее, и Тед рассказал другу о своем разговоре с Магистром.
Странно, почесал подбородок Джеффри. Какие тайны могут быть в Британском музее? Говоришь, там пропал сотрудник? И его не нашли? А если с тобой что-нибудь случится?
Не случится! Я уж постараюсь. Но ты прав: какие тайны могут быть в музее?
Так ты согласился?
Так ты согласился?
Да. Но если мне не понравится, я всегда смогу уволиться, пожал плечами Тед.
Будешь держать меня в курсе? посерьезнел друг.
Конечно! Ладно, давай собираться.
И друзья принялись укладывать сумки. Поскольку каждую пятницу вечером они отправлялись домой, а возвращались в школу в воскресенье, то вещей было немного.
Чёрт, я ещё не все книги отдал в библиотеку! выругался Джефф.
Ты это можешь сделать по пути в столовую. Я тебе помогу.
Вдруг раздался звук гонга.
О, обед, обрадовался Джеффри. Как быстро пролетело время!
Тогда побежали.
Тед и Джефф, взяв книги, вышли из комнаты. Библиотека находилась этажом выше. Со всех концов коридора мчались на обед ученики, и друзьям было тяжело пробиваться сквозь толпу.
Тед! окликнули его.
Тед оглянулся и увидел сестру черноволосую девушку четырнадцати лет, с длинными волосами, тонкими чертами лица и большими карими глазами. Брат и сестра были очень похожи.
Лили, привет!
Привет, братишка! Ну как тебя можно поздравить?
Конечно. Смотри! и Тед продемонстрировал ей кольцо.
Класс! А мне ещё четыре года тут учиться
Время пролетит быстро. Давно ли мне было четырнадцать!
Ты разве не идешь на обед?
Конечно, иду, но сначала нам нужно в библиотеку отдать книги, а потом сразу в столовую.
Ну, пока, встретимся!
Лили побежала по ступенькам вниз, а Тед и Джефф продолжили свой путь. Им повезло: в библиотеке никого не было. Они быстро сдали книги и помчались в столовую. Обед еще не начался, так что они, не торопясь, нашли удобные места.
Успели! с облегчением вздохнул Джефф.
Да. Я не люблю приходить после второго гонга, согласился с ним Тед.
А кто любит? Ух ты! Наш последний обед школе Кто бы мог подумать! Помнишь, как мы в первом классе заблудились и пришли сюда к самому концу обеда?
Да уж! И думали, что останемся голодными. Хорошо, что профессор Ленгуд отвёл нас в кафе.
Опять раздался звук гонга и на столе перед каждым из учеников появилась карточка меню. Друзья были голодны и принялись изучать список.
Овощной салат, картофельное пюре, отбивная, апельсиновый сок, яблочный пирог и чай, произнёс Тед, и в одно мгновение все названные блюда появились перед ним на столе.
Быстро ты выбираешь! хмыкнул Джефф.
Это ты вечно копаешься, возразил Тед.
Так Что же мне выбрать? Ладно: салат из баклажан, свежие овощи, вермишель с креветками, лосось, апельсиновый сок, шоколадный мусс и кофе.
Всё названное тут же появилось на столе перед Джеффри. Друзья пожелали друг другу приятного аппетита и принялись за еду. Тед ел не спеша, время от времени посматривая на противоположный стол, за которым сидели Эллис, её подруга Джейн, и их одноклассник Майкл. Он чувствовал, как в его сердце медленно-медленно проникает яд, название которого ревность. Он наблюдал, как Майкл рассказывал что-то девушкам, по-видимому, смешное, так как те от каждой фразы начинали смеяться. Джейн даже поперхнулась и закашлялась. А Тед злился. Мало того, что Майкл был его соперником в турнире рыцарей-волшебников, так ещё и пытался завлечь в свои сети девушку, которую он любил!
Я убью его, пробормотал Тед, после того, как увидел, что Майкл, как бы невзначай, положил свою руку на руку Эллис. Но его успокоило то, что Эллис, так же невзначай, её убрала.
Обед закончился. Все начали расходиться и Тед опять сделал попытку столкнуться с Эллис в дверях или коридоре. На этот раз его попытка увенчалась успехом, когда возле двери образовался небольшой затор. Кто-то толкнул Майкла, и тот оказался в дверном проеме, прямо перед Эллис и Джейн. Тед, все еще злой, сильно вцепился ему в руку и оттащил назад.
Тебя разве не учили, что сначала нужно пропускать девушек? сказал ему Тед, а потом улыбнулся своей любимой: привет, Эллис.
Привет, Тед, ответила она и прошла мимо юношей.
Отстань, Спенсер, Майкл дернул плечом, но Тед его уже не держал.
Иди, иди, миролюбиво сказал он настроение сразу стало лучше.
Все разошлись по комнатам, чтобы заняться последними приготовлениями к балу. Дорожные сумки были собраны, в шкафу в одиночестве остались висеть нарядные костюмы, которые юноши заранее приготовили к праздничному событию. Как назло, время шло медленно. Тед и Джеффри приняли душ, побрились, надушились, приоделись, а часы показывали только семь. Еще целый час Заняться было нечем.
Жарко, пожаловался Тед и снял пиджак.
Ну, придумал, что скажешь Эллис? спросил Джеффри, пропуская мимо ушей жалобу друга.
Ещё нет, Тед глубоко вздохнул и сел на свою кровать.
Пригласи её на медленный танец, посоветовал Джеффри.
Это я и сам знаю, ответил Тед и задумался: но как это сделать, если возле неё будет крутиться этот хлыщ Майкл? Нужно проявить решительность. В конце концов он не маленький мальчик. Даже, если Эллис ответит отказом, он будет знать, что безразличен ей. А он? Как он перенесет ее отказ?
Пока Тед размышлял, Джеффри сидел на своей кровати и наблюдал за другом. Вдруг он хмыкнул и Тед поднял на него удивленный взгляд.
Ты чего?
Так интересно наблюдать за тобой. Столько чувств было написано на твоем лице. Даже ненависть.
А, это я думал о Майкле, вздохнул Тед.
А зачем о нём думать? Турнир закончился, и ты выиграл, Джеффри сделал жест победителя. Ты чемпион и главный рыцарь школы. А девушки любят рыцарей, даже в наше время. Ты не представляешь, как я тебе завидую! вздохнул он. Как я хочу хоть раз в жизни испытать чувство полета на крылатом коне!
Джеффри страдал гиппофобией боязнью лошадей. Он пытался лечиться, преодолеть себя, но это ему не удалось. Даже волшебная медицина оказалась бессильна. Поэтому он не мог принимать участие в главном состязании школы турнире рыцарей волшебников. Этот турнир был придуман недавно, лет сто назад, но быстро стал популярным среди волшебников, особенно таких романтиков, как Тед. Только в отличии от настоящих средневековых турниров, их проводили на крылатых лошадях ястланах. Хотя среди обычных людей они известны под названием Пегас. Пегас белая крылатая лошадь впервые упоминается в мифах и легендах Древней Греции. Скорее всего какому-то счастливчику того времени удалось увидеть настоящего ястлана. Так этот случай начал обрастать легендами и на свет появился Пегас сын Горгоны Медузы. Откуда взялась легенда о Медузе, волшебники еще не выяснили.
Так почему ты думал о Майкле? ещё раз спросил Джеффри.
А ты не видел, как он увивался сегодня вокруг Эллис? спросил Тед.
Нет, не обратил внимания. Но Майкл трус. Так что ты всегда можешь вывести его из игры, Джеффри посмотрел на часы. Чёрт, уже почти восемь! Идем!
Тед вскочил, набросил на себя пиджак, бросил последний взгляд в зеркало.
Идём.
Друзья спустились вниз, в большой зал, где обычно проводились разные торжества, и где утром им выдали аттестаты. Но он был заперт и перед ним уже толпились ученики.
Выпускники, сюда, сюда, суетились две учительницы выпускных классов миссис Стейлер, учительница истории и их классный руководитель, и миссис Вейденбах, учительница математики и классный руководитель параллельного класса. Постройтесь по двое юноша с девушкой, юноша с девушкой.
Учителя начали строить своих учеников перед дверью большого зала. Тед оглянулся: он хотел быть в паре с Эллис, но та, по-видимому, ещё не пришла.
Мистер Спенсер, становитесь сюда, скомандовала миссис Стейлер, мисс Томсон, становитесь рядом с мистером Спенсером.
Привет, Тед, улыбнулась ему симпатичная девушка, которую учительница поставила ему в пару.
Привет, Эмма, кивнул ей Тед, хотя был немного разочарован. Где же Эллис?!
Мисс Фортескью, мисс Старр, опаздываете, услышал он упрек в голосе учительницы. Тед обернулся, чтобы посмотреть на Эллис, но позади него было столько учеников, что ему ничего не удалось увидеть.
Миссис Стейлер стала перед ними и давала последние указания:
Как только дверь откроется, вы, вслед за мной, чинно и не спеша пройдете внутрь и остановитесь, когда остановлюсь я. Понятно?
Ученики одобрительно загудели. Всем уже не терпелось начать вечеринку. Да и после обеда прошло много времени.
Медленно-медленно начала открываться дверь, приглашая их не только на прощальный ужин и последний вечер в школе, а уже в новый период их жизни, где из детей они превратятся во взрослых и сами будут отвечать за себя.