Российский колокол 3-4 2017 - Коллектив авторов 9 стр.


Зеленый остров встретил их запахом хвойных посадок, растущих из земли с подогревом, и цитрусовых, торчащих из кадок. Фонтан горячей воды бил во дворе, окруженном сопками, сверкающими под солнцем ослепительными жемчужинами. Тропинка, утрамбованная веселыми яркими камешками, вела в гостиницу, устроенную в гигантской горе из снега и льда. Смешение зелени и снега, тепла и холода действовало неожиданно: кому-то это нравилось и вдохновляло, кого-то пугало и настораживало.

В комнате отдыха Галла и Александр уселись на диванчик, надеясь побыть наедине, пока не соберутся остальные курсанты. Появился Олег, вывалил на тумбу содержимое карманов: лекарства, капсулы, яблоки.

 Твоего полка прибыло,  усмехнулась Галла, обращаясь к Александру.  Олег заявил, что переходит на капсулы. Правда, сначала он съест яблоко.

В комнате отдыха Галла и Александр уселись на диванчик, надеясь побыть наедине, пока не соберутся остальные курсанты. Появился Олег, вывалил на тумбу содержимое карманов: лекарства, капсулы, яблоки.

 Твоего полка прибыло,  усмехнулась Галла, обращаясь к Александру.  Олег заявил, что переходит на капсулы. Правда, сначала он съест яблоко.

 Ты это серьезно?  удивился Александр.  Если так, то начинай с моих. Это самое подходящее для новичков.

Он тоже опустошил карманы, вынув пакет с белыми капсулами. Бросил на тумбу:

 Смотри не перепутай со своими лекарствами.

Комнату заполняли все новые и новые люди: курсанты, специалисты курсантуриума, организаторы мероприятия, работники лабиринта, прибывшие отовсюду гости.

 Папа!  Галла рассмотрела в толпе отца и бросилась навстречу. Вчера, перед отъездом из дома, она вызвала отца на связь, и они проболтали довольно долго. Но сейчас была иная встреча, живая, ни с чем не сравнимая.  Я так рада тебя обнять!

 Пойдем ко мне?  отец увлек ее к себе в номер.

 До встречи,  успела она крикнуть Александру.  Я хочу познакомить тебя с ним,  сказала Галла отцу.

 В чем же дело? Зови!

Галла нажала на кнопку телефона-часов. В циферблате появилось лицо Александра, за ним слышался голос Олега.

 Вы где? Все там же?  спросила она.

 Мы решили вернуться в лабиринты. Есть участок, в который мы с тобой не заходили,  ответил Александр.

 Когда вернетесь, заходи к моему отцу. Он ждет с тобой встречи. Правда, папа?

Отец выглянул из-за ее плеча:

 Александр, буду рад пожать вам руку!

Через час в дверь постучали. Это он! Галла подскочила в переполнявшем ее волнении. Обернулась на отца. Тот стоял с готовностью принять гостя и, видимо, тоже волновался. Одобрительно кивнул.

На пороге застыл отец Александра.

 Нам надо поговорить с вами,  отец Александра представился.

Галла вышла в соседнюю комнату. Голоса мужчин доносились отчетливо, можно было не прислушиваться. Да, в общем-то, ей все было понятно. В памяти промелькнуло суровое выражение лица заведующего пятой параллелью, когда она стояла в толпе курсантов на собрании, когда они случайно встречались в коридорах курсантуриума, когда она выходила из кафе традиционников. Она не воспользовалась шансом, как он того хотел, как он велел. Потому не удивилась, когда услышала за дверью:

 Я не хочу, чтобы мой сын встречался с вашей дочерью. Я этого больше не допущу.

«Постойте!  хотелось крикнуть ей.  Я люблю Александра! Я еще не сказала ему об этом, но собиралась. И он меня любит! Неужели ваши капсулы могут помешать?»

Она выскользнула в холл и направилась в комнату отдыха.

Она перейдет на капсулы! Прямо сейчас!

Галла взяла с тумбы горсть разбросанных белых капсул. Добавила к ним еще горсть выдавленных из блистера. Потом несколько из пакетика. Нажала на часы-телефон.

 Александр! Я приняла капсулы!  торжественно сообщила милому лицу с профилем римского полководца.  Я люблю тебя и хочу быть с тобой!

Александр ошарашенно смотрел на нее, еще не осознав, что произошло. Почему-то бросился в глаза ее комбинезон с рисунком листочков мяты. Ах, вот где он их видел! А потом силой заставил себя принять сказанное Олегом:

 Там мои таблетки, они токсичны. Если проглотить их много, то

Он не успел договорить  Александр уже бежал по лабиринту. Антигравитационные ботинки он отключил на ходу. Потеряв равновесие, упал, ударившись о ледяную корку. Подскочил и помчался дальше, пока не уткнулся в тупик. Забарабанил по ненавистной стене, рухнул на утоптанный снег, с минуту сидел, ничего не соображая.

Опять приник к телефону. Телефон молчал. Попытался связаться с Галлой телепатически. Тщетно!

Он не помнил, сколько блуждал по лабиринту. Когда вышел к каменной дорожке и окунулся в апельсиново-лимонный аромат, знал, чувствовал: все кончено. Он опоздал.

Ровно через год Александр досрочно завершил обучение в курсантуриуме. Он уехал в Арктику на только что открытый строительный объект и оборвал все связи. Спустя годы прошел слух, что он погиб во льдах при испытании межпланетной ракеты. А любители мистики поговаривали, что он встретил в лабиринтах призрак ускользающей Галлы и не прекращает попыток добежать до ее души. Впрочем, точно о нем никто ничего не знал.

Филология

Алексей Астафьев

Алексей Астафьев


Астафьев Алексей Юрьевич родился 17 марта 1980 года в д. Лукино Серпуховского района Московской области. Окончил факультет русской филологии Московского педагогического университета (2002 г.), факультет повышения квалификации преподавателей Московского государственного областного университета (2005 г.), очную аспирантуру Московского государственного областного университета (2007 г.). Кандидат филологических наук. Автор более 50 научных работ, посвящённых лексике русского языка, языку художественной литературы, методике преподавания, опубликованных в издательствах «Наука», «Спутник+», издательстве МГОУ и др. Работал учителем русского языка и литературы в школах г. Серпухова, преподавателем Центра довузовской подготовки Московского государственного областного университета, старшим преподавателем кафедры иностранных языков Российской таможенной академии. В настоящее время преподаёт в ГБПОУ МО «Серпуховский колледж». Пишет стихи.

Авторское слово современных фантастов (на материале романов И. Белогорохова «Милиционер социума» и С. Лукьяненко «Застава»)

Что такое авторское слово? Зачем автор обращается к нему? И может ли обычное слово стать таковым? Эти вопросы возникают при прочтении книги Ивана Белогорохова «Милиционер социума» (1).

Скажем сразу, что мы не будем рассматривать лексемы, изобретённые автором без опоры на канонические слова, хотя таковые, несомненно, встречаются на страницах романа («орклир», «флорен» и т. п.). Нас интересуют лишь номинации, созданные на базе обычных слов русского языка, поскольку количество словообразовательных моделей, имеющихся в языке, по сути неисчерпаемо. Ведь, думается, такие единицы, как «видеоглаз», «суперсолдат» будут вполне узнаваемы и понятны, однако привлекают внимание читателя в гораздо большей степени, чем базовые аналоги, которых, впрочем, практически невозможно подобрать.

Теперь определимся, как же называть такие слова. В науке нет единого мнения относительно их именования. Чаще всего используют термин «неологизм», хотя он неприменим к подобным единицам именно из-за того, что неологизмы, как правило, являются единицами языка, т. е. закреплены в словарях, а придуманные И. Белогороховым (далее  И.Б.) слова не отражены ни в одном толковом словаре.

Существует мнение о том, что рождённые в творческом поиске слова следует считать потенциальными. Так, исследователем Л. Джоглидзе еще в 1979 году было высказано предположение, что они «являются реализацией потенциальных возможностей языковой системы» (2). То есть, заполняя лакуны языка, эти словоновшества могут появляться для обозначения чего-либо по необходимости. Однако слова из романа вряд ли могут считаться таковыми по причине того, что если они появились на страницах книги, то это говорит не о потенциальности, а, скорее, о реальности. Да и в язык они не входят, оставаясь уместными лишь на страницах романа.

Отсюда можно сделать вывод, что лексические новации И.Б. могут быть названы окказионализмами, т. е. единицами художественной речи, предопределяемыми изобразительной ореольностью контекста. Образованные по аналогии, они выразительно «богаче» своих узуальных (общеязыковых) собратьев, но не могут использоваться в языке по причине неуместности либо отсутствия самого объекта изображения.

Мы знаем, что в разные исторические периоды авторы всегда обращались к таким словам. «Непромокабли» и «мокроступы» у Н. Лескова, «рыхотелье» и «безъязыкая» у В. Маяковского, «архиважно» и «архинужно» у В. Ленина  это лишь малая часть примеров словотворчества, ставшего визитной карточкой речи указанных лиц.

На страницах книги «Милиционер социума» автор разместил множество словоновшеств, которые часто повторяются. Весьма показательно в плане словообразовательных пристрастий. Характерна для И.Б. словоформа «техномаг»: «повинуясь силам техномага, каменная крыша под ногами Менга разошлась» (с.6). Встречаемость данного слова высока, и производные от него «техномагия», «техномагиня» воспринимаются как вполне естественные в контексте. Эта естественность обусловлена не зрительной представляемостью (она весьма условна), а продуктивностью словообразовательной модели-образца. Слово создано способом интерфиксации по аналогии с номинациями типа «робокоп».

Подобных примеров у автора много. «Видеоглаз», «птицеробот», «крысочерви», по сути, созданы по одному образцу и имеют одинаковое строение. Но одинакова ли их образность? Нет. Весьма условные и плохо представляемые, они останутся только в контекстах. Их функция  привлечь внимание читателя. Характеристика таких слов весьма скупа. Так, птицеробот изображён «в виде четырёхлапой красной птицы с длинным узким клювом» (с.12), а крысочерви  как «полуметровые создания с телом червяка и крысиной мордочкой» (с.18).

Интерфиксация продуктивна для И.Б. и в плане создания им сложных окказиональных прилагательных. Уместно вписываются в текст слова «лиловоголовый» и «крысоголовый», причём автор, вероятно, намеренно, располагает их рядом, в пределах абзаца: « Эй!  крикнул лурн, лиловоголовый человекоподобный монстр, чья морда напоминала крысиную» (с.22); «в весе тело крысоголового существа почти что достигала сотни килограммов» (с.22).

Думается, интересны слова, претендующие на обозначение новых видов оружия и техники. Привлекают внимание номинации с префиксоидом кибер-: «киберангел», «кибермагический узор», «кибермагический барьер» и «киберинформационная сеть». Данный префиксоид позволяет автору сделать ставку на некую научность вновь изобретённых слов, что, впрочем, вполне отвечает требованиям жанра (ср. напр. «эктоплазматическая пуля пробила защитный кибермагический барьер вокруг техномага» (с.39).

Показательно слово «ампер-пистолет», оно облекается в «научную» оболочку именно использованием в качестве первой части реальной физической величины. Это слово характерно для И.Б. и встречается неоднократно: «Ампер-пистолет мог не успеть выпустить нужный залп» (с.19); «Крайт спокойно опустил ампер-пистолет дулом вниз» (с.19) и т. д.

Использование префиксоидов показательно для фантастики вообще, и книга И.Б.  не исключение: «гипервоздушный пистолет», «суперсолдат», «микросекунда»  эти слова привлекают внимание, но не удивляют. Являясь характерными для жанра в целом, они вряд ли могут считаться экспрессивными образованиями.

Назад Дальше