Теперь вам некуда бежать, злорадно усмехнулся Дым, выплыв из-за выступа камня, испугав притихших малышей. Застигнутые врасплох друзья, прижались друг к другу, смотря на сжимающееся кольцо.
Это опять вы? Выкрикнул морской конёк. Всё не угомонитесь. Что вам от нас надо?
Ничего, с кривой усмешкой ответил Дым. И мотнул головой приятелям, стоящим рядом с камнем. Две бурые мурены, с красовавшимися багровыми пятнами, оставшимися после встречи с бочонком перца, вытащили объемный, полиэтиленовый пакет. Крепко держа хвостами, выброшенную в океан кем-то неиспользованную упаковку, за уцелевшие ручки, забияки медленно направились к малышам.
Друзья переглянулись, не зная, что предпринять в сложившейся ситуации. Мурены, находящиеся с противоположной стороны, вырвали растущие рядом с камнем водоросли, и начали размахивать растениями, подгоняя малышей к пакету.
Тебе эта ситуация ничего не напоминает? Спросила летучая крылатка у осьминожки.
Нет. А должна? Переспросил Пятнышко.
Мурены загоняют нас в пакет Вмешалась в разговор маленькая медуза.
Но друзья не успели закончить разговор. Мурены подплыли вплотную к малышам, и зачерпнули пакетом растерянных и испуганных друзей, проворно завязав двойным узлом ручки. На дне пакета переваливались, заранее брошенные камни. Малыши, через мелкие дырки в стенках упаковки могли видеть, как хулиганы толкают пакет к глубокой расщелине. Рывок, и пакет летит в чёрную бездну. Последнее, что услышали малыши, это голос Дыма:
Счастливого пути!..
Глава VIII
В чёрной расщелине
Камни, накиданные муренами в пакет для веса, тянули вниз. Четверо друзей бессильно барахтались в тесной полиэтиленовой упаковке и наталкивались друг на друга. Все их попытки выбраться терпели неудачу. Пакет продолжал падать. Становилось холодно. Свет, падающий сверху, постепенно исчез. Малыши перестали различать, где вверх и низ. Темнота поглотила падающий пакет. Время тянулось медленно. Все молчали. Первой заговорила Марго:
Что будем делать? Нам не выбраться.
Выберемся, ответил Румба. Главное, без паники.
Паниковать уже поздно, вставила летучая крылатка. Пятнышко, что ты молчишь?
Осьминожка молчал.
Пятнышко! Пят-ны-шко-о-о! Закричал морской конёк.
Никто не отозвался. Осьминожка продолжал молчать.
С ним, что-то случилось, отозвалась Крошка. Он рядом, я чувствую его. Но он не шевелиться.
Попробуй потормошить, предложил морской конёк.
Хорошо.
Маленькая рыбка обхватила щупальцы осьминожки плавниками, и тихонько подёргала. Осьминожка не шевелился. Крошка дёрнула сильнее. Пятнышко не отреагировал. Он был без сознания.
Не шевелиться! Испуганным голосом прошептала Крошка. Я не могу его растормошить.
Очнись, Пятнышко! Завопил Румба. Очнись!
Тише, шикнула, на морского конька, маленькая медуза. Криком не поможешь. Надо попытаться привести его в чувство.
А если он. Не на шутку встревожился морской конёк. Он переживал за друга. Осьминожка был рядом, но Румба не мог его видеть в чёрном, бездонном мраке. Я не могу даже себе представить
Румба не успел договорить, как малыши услышали тихий голос осьминожки:
Моя голова
Ура! Крикнул морской конёк. Пятнышко ты жив!
Жив, отозвался осьминожка. Что ты так кричишь? Моя голова сейчас лопнет.
Мы переживали за тебя, тихо произнесла Крошка. Звали, кричали, тормошили. Почему ты молчал?
Когда Дым с приятелями выкинул пакет в расщелину, я ударился головой о камень, и наверно потерял сознание. Ничего не помню. Мы ещё падаем?