Счастливые Ботинки. Сказочная дилогия - Кейт Андерсенн 5 стр.


Я была введена в некоторый ступор, и мой мозг никак не мог выйти из мертвой петли ее слов.

 Чья правнучка?  нашлась я спросить.

 Ах, вы не знаете,  грустно села девушка на табуретку, расправив руками складки платья длиной до щиколоток по коленям, уставившись в пол.  Мне сразу следовало понять, ведь никто из местных не зашел бы сюда,  она грустно вздохнула, якобы мирясь с неизбежным.  О Золушке-то вы хоть слышали?

 Да,  кивнула я. Даже слишком часто за последнее время!

 Так вот, ее сводная сестра  моя прабабушка,  призналась убито юная булочница.

 Ну и что?  как-то не увидела я в этом трагедии.

 Как что?!  даже всплеснула руками девушка.  Мы  потомки ее злой сестры и мачехи, мы изгои в этом городе и королевстве. Королевская семья предала бы нас анафеме, если б это не перечеркнуло все их добрые деяния. Так что нас просто игнорируют, мы выживаем чудом. Да и не выживаем моих родителей я даже и не знала, они умерли совсем давно. Воспитывал меня дядя, теперь я сама ищу счастья. Я пытаюсь, как могу, но не нахожу  ее голова, сначала гордо запрокинутая вверх, опускалась все ниже и ниже, грустнее и грустнее.

Я растерялась. Что надо говорить в такой ситуации?.. Я всегда не знаю.

 И все будут на балу сегодня,  продолжала несчастная жертва сказочной несправедливости.  А я  нет

У меня родилась идея.

 Ты хотела бы пойти?!  спросила я, горя восторгом безумной мысли. Она устало подняла на меня глаза:

 Звучит слишком похоже на историю Золушки.

 Ты не любишь ее?  поняла я и, конечно, брякнула это вслух.

 Говорят, она была хорошей и доброй,  медленно проговорила девушка, устремляя взор в проплывающие неспешно за окном облака. Я тут же почувствовала: родственная душа! Я тоже так делаю.  Но уж слишком мои злоключения с ней связаны.

 Вот что,  вдохновленная все еще своим новым должным случиться чудом, побудила я ее воспрянуть духом.  Сейчас я куплю у тебя вот эту чудесную ватрушку, но ты не сдавайся!

 Я и не сдаюсь,  заулыбалась девушка и поспешила, сияя, выполнить мой заказ.

 Не нужно сдачи,  великодушно отказалась я от двух мелких монет. Пусть человек верит в чудо.  Как тебя зовут?

 Я и не сдаюсь,  заулыбалась девушка и поспешила, сияя, выполнить мой заказ.

 Не нужно сдачи,  великодушно отказалась я от двух мелких монет. Пусть человек верит в чудо.  Как тебя зовут?

 Мателинк,  и оно зазвенело так дивно и хрустально, что я поняла  вот именно такое-то имя фее и подошло бы  А тебя?

Ну, нет, на сей раз новой Какатоесть не будет.

 Ты узнаешь,  молвила я загадочно.  Верь в лучшее, Мателинк, это же Сказочная Страна.

Я обошла прилавок и неожиданно для девушки обняла ее, но у меня то был свой расчет. Я сделала вид, что поправляю ее бант сзади на фартуке и поспешно удалилась, оставляя правнучку сестры Золушки в явном замешательстве.

Все эти действия были нужны для приблизительных мерок. Разумеется, Мателинк пойдет на бал, она это заслужила! Такая хрупкая и милая девушка, в то же время сильная духом, просто не может Нет, только не принц Эдвард! Мина лица нахмурила мои брови. Только пусть не этот клуша влюбится в нее! Приглашение ей не будет нужно, я проведу ее как фея. Или нарисую свое. Кажется, в книге с Золушкой был изображен экземпляр, весьма похожий на настоящий. Можно в крайнем случае вырезать.

Ожесточенно кусая свою ватрушку, я уже была не в силах оценить ее божественный вкус, захваченная созревшей идеей пошива платья для чудной девушки по имени Мателинк, достойной чуда от новоиспеченной феи.

Глава 9. Сборы Золушки

Не знаю, каким чудом я успела. Ибо времени было столь мало, что на себя его еле осталось. Может, и хорошо, так как идеи всегда зажигают мои глаза и щеки в приемлемый вид, а губы пересыхают и становятся бледными, как я и люблю. Несясь в летящем лавандовом платье феи с другим, для Мателинк, в руке, через сумрачный лес, полный летающих светлячков, я мало думала о своем внешнем виде. А ведь следовало бы. Мои глаза в этом отношении всегда меня подводили, да и фигура, хоть иногда и делали в ее адрес люди комплименты, тоже оставляла желать лучшего. Ну, Какатоесть была, ею и останусь до конца своих дней. Хотя б на пике идеи я довольна собой. А этот миг не так уж краток.

Над пригородной дорогой уже встала неторопливая луна со слегка надкусанным боком, несколько запоздавших, как и я, облаков легкий ветерок гнал в сторону восхитительно разукрашенного огоньками дворца по ту сторону города. И я летела за ними. Вот он. Дом Мателинк. Я поспешила отдышаться. Благо, после того, как я в одно лето заставила себя заниматься пробежками, успокоить бешеное биение сердца мне удалось довольно быстро. Я хотела постучать, да тут желудок вспомнил про единственную сегодня попавшую в него ватрушку и тихонько и жалобно заскребся в моих недрах. Беда. Я тряхнула прической и стукнула в дверь, из всех щелей которой предательски вылезали дразнящие ароматы. Мателинк явно трудилась в надежде на завтрашние успехи. И правда  она открыла дверь, вся в муке.

 Здравствуй,  улыбнулась я во всю свою силу загадочности.

Но ответ был неожиданным.

 Ты что, фея?  спросила Мателинк подозрительно.

Я кивнула победно.

И она захлопнула дверь! Перед феей, что несла ей чудо и вырезанное из книги приглашение на бал!

Я опешила. Вот уж так не ожидала! Но тут же нахмурилась и решительно стиснула кулак. При всей ее нелюбви к Золушке такую реакцию можно понять, но не зря ведь я штопала весь день иглой по шифону и хлопку?.. Едва я замахнулась на дверь, как она приотворилась, и я с размаху всего моего упрямства въехала своей раскаявшейся жертве в лоб. Я застыла с открытым ртом на месте. Мателинк схватилась за лоб и глянула на меня в некотором страхе. Мда. Вот так наладили зрительный контакт. Но нельзя было сбавлять обороты. Она не должна думать, что феи столь неуклюжи.

 Вижу, ты изменила решение,  сказала я и вошла, стараясь не глядеть на нее. Мне было и смешно, и неловко, но лицо просто обязано оставаться непроницаемым. Я положила платье на стул и резко обернулась к девушке, закрывавшей дверь. Надеюсь, я не дала ей по лбу слишком сильно Вроде бы, плачевных результатов видно не было.  Ты, думаю, прекрасно поняла, для чего я здесь.

К счастью или несчастью, Мателинк не узнала во мне утреннего покупателя.

 Мне говорили сегодня верить в чудеса, но

 Вот и замечательно,  перебила я ее.  Я не буду все делать за тебя, как это сделала моя коллега для Золушки, ты можешь переодеться и самостоятельно.

Глаза Мателинк все же загорелись. С запозданием ее гнев сменился восторгом:

 Какое красивое!  она подбежала к моему творению и схватила обеими руками, прикладывая к себе и кружась. Да уж, лоб красноват. Вот так мне удалось Никогда еще такого не было. Тем более, так

Но тут Мателинк спросила, понурив голову:

 Но у меня нет приглашения  я величаво протянула ей листок из предусмотрительно мною нашитого на юбку кармана. Она засветилась радостью:

 Но как же

Я остановила ее:

 Поспеши одеться, бал уже начался.

 Да, да,  Мателинк побежала во внутреннюю комнатку. И меня неприятно озарило. Туфли! Ну, как я не подумала, что ей понадобится нечто вроде хрустальных башмачков?! Я приподняла свою юбку и печально посмотрела на замечательные белые танцевальные туфельки, отделанные нежно кружевом, я выкопала их в одном из сундуков. Эх, ладно, если делать чудо, так уж делать, а фея и босиком танцевать должна смочь. Остается надеяться, что размер ноги у нас схожий.

Мателинк счастливо выплыла из комнаты, платье хоть и не идеально село, но я специально там пояс сделала, так что выглядела она великолепно. Я как раз очистила туфли от пыли моего леса и подала ей:

 А это туфли.

 Ах!  ну, чисто Золушкина реакция, хоть она ее и не любит. Ура, с ними проблем не возникло. А, может, моя Золушка слишком тактична, чтоб о них заявить? Нет, пожалуй, судя по захлопнутой двери, в присутствии такта ее не обвинишь.

 Во дворец отправишься пешком. Я не стала упрощать тебе задачу и создавать карету,  дала я напутствие, усадив ее на стул и собирая ее длинные пшеничные волосы в высокий хвост. Не особо я умею делать прически, да и время поджимает, а хвост может вполне подходяще выглядеть в любой ситуации. Китайской резинкой я прочно закрепила его и слегка расслабила волосы с боков (я так всегда делаю, что придает хвосту более романтический вид, хотя, пожалуй, название у него самого далеко не романтичное  конский хвост) и подняла преображенную правнучку сводной сестры Золушки.

 Я не ограничу тебя временем до полночи. Кареты у тебя не будет, а с платьем ничего не станется до утра. Веселись, сколько захочешь.

 Но как же  Мателинк посмотрела на свое платье, уверенная, что его срок годности не может быть столь долог.

 Можешь оставить его себе,  пожала я плечами.

 А если королевская семья узнает, кто я?  в страхе воскликнула девушка.

 Ну, никто тебя не просит подходить к принцу и признаваться ему в этом. Раз между вами такая вражда.

 Да, вражда,  Мателинк легко подлетела ко мне, пылко обняла и чмокнула в щеку, сияя счастьем:  Спасибо тебе, фея!

 Да не за что,  покраснела я слегка от гордости за результат своих стараний.  Наслаждайся балом. Ну же, беги.

Она побежала к двери, но на полпути оглянулась, чтобы вновь одарить меня окрыленной улыбкой. Однако благодарность не задержала Мателинк надолго. Словно бабочка, упорхнула она за дверь.

Я облегченно вздохнула. Что ж, сбылась моя идея. Но, ведь я тоже должна отправиться на бал. Босиком, так уж сложилась ситуация, что тут поделаешь. Я уже как-то ходила по городу босиком.

Я отыскала в доме Мателинк зеркало и критически окинула себя взглядом. Мое длинное платье скрывало отсутствие туфлей, что было уже неплохо. Свободный покрой, широкая легкая юбка, причем не одна, талия подчеркнута поясом. В целом очень даже ничего, хотя здорово было бы, чтоб ребра не торчали так в стороны над талией Но это особенности анатомического строения, что поделаешь. Лицо гм. Румяно-красное, как всегда, когда оно не отдает мертвенной бледностью. Его неброским украшением являются два глаза, которые даже вроде как сияют. Я распустила волосы. Ну облик сойдет для того, чтобы появиться на балу достойно своего имени.

Мой взгляд упал на корзинку с булочками. М..м.. за чудо можно и угоститься одной О, какое счастье!

Глава 10. Рентгеновская лестница

Назад Дальше