И снова о классике. Эссе - Ирина Серебренникова 5 стр.


сельски виды,

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

Надгробный камень, храм Киприды.

Изображение храма богини любви Афродиты на острове Кипр, у берегов которого богиня родилась из морской пены (отсюда ими «Киприда»), рядом с надгробным камнем  аллегорический рисунок «любовь до гроба».

В этой аллегории и в упоминании реки забвения Леты завуалирована краткость жизненного пути Ленского. Юноша предчувствует свою гибель и предвидит, что его скоро забудут:

И память юного поэта

Поглотит медленная Лета.

Ленскому вторит автор: усыпленный Летой, поэт уже не смутится вестью об измене молодой невесты, отдавшей свою руку и сердце другому.

Музы, храм Киприды рядом с надгробным камнем и река забвения Лета  эти античные образы помогают читателю увидеть, понять и, может быть, полюбить поэта; по крайней мере, посочувствовать ему, как сочувствует сам автор.

Главная героиня романа Татьяна Ларина заметно отличается от своей сестры. Обе они воспитывались в деревне в помещичьей семье, хранившей

в жизни мирной

Привычки милой старины.

Но Татьяна казалась девочкой чужой в своей семье.

Патриархальный уклад жизни сформировал ее характер, отношение к вопросам нравственности и морали, а любовь к французским романам развила природную мечтательность. Оттеняя задумчивость и молчаливость героини, автор рисует ее озаренной лунным светом  лучом Дианы. Влюбленная в Онегина, Татьяна

об нем во мраке ночи,

Пока Морфей не прилетит,

Бывало, девственно грустит

Диана предстаёт здесь божеством Луны. Диана и Морфей  бог сновидений  как бы закрывают таинственным покровом любовь героини. Вместе с матерью Татьяна уезжает в Москву «на ярмарку невест», где попадает в атмосферу светской жизни, столь чуждой её натуре.

Автор резко меняет тон, описывая родственниц Татьяны, «младых граций Москвы», и их развлечения.

Если в первой главе романа театр  «волшебный край», то характеристика театра, где побывала героиня, явно отрицательна.

Но там, где Мельпомены бурной

Протяжный раздается вой

Где Талия тихонько дремлет

И плескам дружеским не внемлет

Размышляя о путях развития русского театра, Пушкин писал в «Набросках предисловия к Борису Годунову»: «я твердо уверен, что нашему театру приличны народные законы драмы Шекспировой, а не придворный обычай трагедий Расина».

Что же касается Талии  музы комедии, то ее «дремота»  намек на запрещение постановки комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума».

Резкий отзыв автора отражает и восприятие самой Татьяны, которая «волненье света ненавидит» и которой чужда всякая ходульность и искусственность.


Явление героини в восьмой главе

равнодушною княгиней,

неприступною богиней

Роскошной царственной Невы, 

изменение чисто внешнее. В душе она осталась прежней Татьяной.


«Если должно сказать о тех достоинствах, которые составляют принадлежность Пушкина, отличающую его от других поэтов, то они заключаются в чрезвычайной быстроте описанная и в необыкновенном искусстве немногими чертами обозначить весь предмет»,  писал Н. В. Гоголь. Вот примеры. «Друг Марса, Вакха и Венеры»,  таков портрет декабриста Михаила Лунина в десятой главе романа.

Можно долго описывать достоинства этого блестящего офицера, умнейшего человека, одного из первых на поле брани, заядлого кутилу, поклонника прекрасных дам и т. д. и т. п. Поэт определил все это одной строкой, именами трех олимпийских богов: бога войны, виноделия и богини любви.

О блистательном Россини, авторе «Севильского цирюльника», написан, наверное, не один десяток монографий.

Назад