Бабочка Маримба
Елена Фёдорова
© Елена Фёдорова, 2016
Елена Ивановна Фёдорова поэт, писатель, член Союза писателей России, член Интернационального Союза Писателей, Драматургов и Журналистов, Почетный работник Культуры города Лобня, автор 26 книг на русском языке (5 из них для детей) и 3-х на английском, автор более 200 песен для детей и взрослых.
Финалист премии «Писатель года 2014», включена в список 100 лучших писателей. Номинирована на Национальные литературные Премии «Поэт и Писатель года», «Наследие», Большую Московскую премию, на Международные премии Семёна Надсона, Мацую Басё, Сент Экзюпери, Владимира Набокова.
Второе место в конкурсе стихов о Великой Отечественной Войне. Специальный приз V фестиваля славянской письменности и культуры «Во славу Бориса и Глеба» и Интернационального Союза писателей «За большой вклад в детскую литературу».
Проект песен для детей «Золотая страна» в соавторстве с композитором Вячеславом Гридуновым стал победителем конкурса Губернатора Московской области «Наше Подмосковье» в номинации «Забота о детях».
Работала стюардессой международных линий Аэрофлота, тележурналистом ТРК «Лобня». Награждена Знаком отличия и медалью «За вклад в развитие города Лобня».
Авторский сайт: [битая ссылка] http://efedorova.ru
Бабочка Маримба
О, женщина, дитя, привыкшее играть
И взором нежных глаз, и лаской поцелуя,
Я должен бы тебя все время презирать,
А я тебя люблю, волнуясь и тоскуя!
Константин Бальмонт.Встреча
Легкое, почти эфемерное создание опустилось на подол ее бледно-лилового платья. Расправило крылышки:
Посмотрите, посмотрите на меня. Полюбуйтесь, какая я красавица!
Красавица, шепнул ветерок. Крылышки закрылись, но через миг распахнулись вновь. Девушке показалось, что на ее платье сидит другая бабочка. Ее крылышки больше не были прозрачными, они окрасились в цвет темно-вишневого бархата, по которому был рассыпан разноцветный жемчуг. Новое дуновение ветерка, новый взмах крыльев, новое превращение. На перламутровых крылышках бирюзовые, желтые и алые капельки.
Чудо какое, наблюдая за игрой бабочки с ветром, проговорила девушка. Чудо.
Ма-рим-ба, ты прекрасна! пропел ветерок.
Я знаю, сказала бабочка, сложила крылышки. Знаю. А вот ты ни за что не угадаешь, какой я буду через мгновение.
Ни-за-что, согласился ветер.
Бабочка взмахнула крыльями, взлетела, стала легким, полупрозрачным, эфемерным существом и растворилась в солнечном свете.
Жаль, что она быстро улетела, раздался за спиной девушки негромкий голос.
Жаль, согласилась она и только потом обернулась. Перед ней крепкий загорелый мужчина. Он улыбается, протягивает руку, представляется:
Луис Флорес.
Маримба, называла она свое имя. Поднялась с травы и звонко рассмеялась. У вас такой растерянный взгляд, Луис. Вы считаете, что человека не могут назвать Маримба бабочка? он пожал плечами.
Если честно, я только что придумала это имя, когда наблюдала за бабочкой, призналась она. Я Лаура Ромерес.
Лаура Ромерес? воскликнул Луис удивленно. Лаура рассмеялась еще звонче, чем в первый раз.
Для вас было бы лучше, чтобы меня звали Маримбой? Лучше бы, правда? посмотрела на него исподлобья. Вы верите, что я Лаура Ромерес? он кивнул. Вы не слишком разговорчивый собеседник, Луис Флорес.
Лаура развернулась, сделала несколько шагов, остановилась. Медленно повернула голову, проговорила таинственным тоном:
Увидеть бабочку Маримбу непросто. Она слишком пугливое создание. Почему она меня не испугалась?
Вы ей понравились, ответил Луис.
А вам? Лаура развернулась. Большие серо-синие глаза смотрят на него изучающе. Коралловые губки плотно сжаты. На щеках едва уловимый румянец. Золотые локоны. Бронзовая кожа. Взмах черных ресниц. А вам? Вам, Луис Флорес?
Он стоит напротив и молчит. Не потому, что не знает, что сказать. А потому, что хочет сказать слишком, слишком много. И это слишком превращается в сургуч, заливший его рот.
Вы мне тоже понравились, говорит Лаура. Медленно идет к нему. Останавливается на расстоянии вытянутой руки. Он чувствует аромат масел, которыми натерто ее тело. Видит, как подрагивает жилка на ее виске. Как меняется цвет ее глаз. Они приобретают бирюзовый оттенок, а щеки цвет темной вишни.
Ма-рим-ба, выдыхает Луис.
Лу-ис, шепчет она. Они не могут отвести глаз друг от друга.
Вы дочь Ромереса?
Жена.
Вот почему я вас не видел прежде. Вот почему
А кто же вы, Луис?
Я странник Нет, скорей я странствующий рыцарь Дон Кихот
О, умоляю вас, не продолжайте, Лаура закрыла уши ладошками. Я не люблю его. А вас готова полюбить как брата. Нет, покачала головой. Зачем мне вас любить? К чему все это, когда любовь земная бред? резко развернулась, пошла прочь.
Мне жаль вас, милая Лаура, крикнул он ей в спину. Вижу, вы несчастны.
Я счастлива безмерно! крикнула она, не оборачиваясь.
Вы нелюбимы.
Вздор, вздор, вздор! Лаура ускорила шаг.
Лаура, я могу стать вашим другом
Она замедлила шаг. Остановилась. Повернулась. Лицо бледное. Глаза потемнели, как небо перед грозой. Голос дрожит:
Зачем? Украдкой, словно вор, вы в дом Ромерес станете являться? Луис, не стоит притворяться. Давайте распрощаемся теперь перевела дыхание. Теперь, пока любовь меж нами не случилась. Пока я в вас случайно не влюбилась, пока не полюбили вы в меня
Но я уже люблю! воскликнул он. Люблю Маримбу бабочку, Лауру, ребенка, женщину Ужель стрела Амура в вас не попала до сих пор?
Лаура не ответила, потупила взор. Она еще не умела описать своих чувств, родившихся в груди в тот миг, когда она увидела Луиса. Состояние эфемерной легкости было для нее слишком, слишком новым. И это слишком залило сургучом ее рот.
Молчите вы. А я наоборот весьма болтливым стал от счастья.
Вас видеть радость. А без вас
День солнечный ненастьем станет.
И если вы позволите, Лаура, я буду издали за вами наблюдать.
И ждать, когда вы со-бла-го-во-ли-те меня заметить.
Когда решите на любовь мою ответить.
Ни-ког-да, проговорила она и убежала.
Луис опустился на землю в тени большой агавы. Закинул руки за голову, улыбнулся:
Вот мы и встретились, Лаура.
Что с нами будет дальше? Что?
Я склонен думать, что любовь! Хотя
Случиться может ненависть меж нами.
Ведь вы жена другого.
Вы он взял в руку горсть земли, крепко сжал в кулаке. Вздохнул:
Да все мы, к сожаленью, смертны. Все скоро превратимся в прах.
Пусть кто-то раньше, кто-то позже, разжал кулак. Ромерес стар. Лаура молода. Я отряхнул руку. Поднялся. Никто не знает, что случится завтра. Никто
Из солнечных лучей выпорхнуло полупрозрачное эфемерное создание, опустилось на бледно-лиловый цветок напротив Луиса. Раскрыло крылышки, застыло.
Ма-рим-ба, улыбнулся он. Бабочка Маримба
Лаура вбежала в дом, остановилась напротив огромного зеркала. Взгляд растерянный. Волосы растрепались. Губы дрожат. Щеки пылают. Лаура прижала к ним ладони, чтобы немного охладить. Но ладони тоже были горячими. Она посмотрел на них, подула, снова прижала к щекам. Легче не стало.
Любовный пыл не охладить, шепнула старая няня, обняв Лауру за плечи. Я вижу, моя девочка влюбилась.
Нет, нет, замотала головой Лаура.
Не упрямься. Я же вижу, нежно сказала няня.
Видишь? Лаура повернула к ней раскрасневшееся лицо. Родная, что мне делать?
Ждать, улыбнулась няня.
Ждать чего? не поняла Лаура.
Возвращения супруга, назидательным тоном проговорила няня. И впредь из дома без меня не отлучаться ни-ку-да.
Не буду, Лаура покорно склонила голову.
Глупышка, сказала няня. Милая моя, я пошутила.
А ты и впрямь решила, что я тебя в оковы закую
Или запру в одной из сотен комнат
Да неужели я не понимаю, что вы с Ромересом не пара? Что она махнула рукой.
Ах, если б не долги, которые заставили отца тебя насильно выдать замуж,
Всё было б по-другому. Всё, всё, всё.
Ах, нянюшка, Лаура уткнулась в ее пышную грудь. Его зовут Луис.
Луис, повторила няня. Откуда же он взялся?
Не знаю, отстранившись, ответила Лаура. Я любовалась бабочкой Маримбой, не видела, откуда он пришел.
Ну, а куда ушел?
Не знаю. Я первая ушла. Нет убежала, чтоб больше никогда его не видеть, чтобы Лаура повернулась к зеркалу. Чтоб повторять, как заклинанье: Флорес, Флорес, Флорес
Да, покачала головой няня. Надо что-то делать.
Пойдем, я причешу тебя и носик твой напудрю,
Да, покачала головой няня. Надо что-то делать.
Пойдем, я причешу тебя и носик твой напудрю,
Чтоб не блестел, и глазки вытру
Взяла Лауру за руку, увела за собой.
Диего Ромерес
Диего Ромерес возвращался домой в прекрасном настроении. Совет старейшин вновь избрал его секретарем. Теперь Диего сможет присоединить к своим владениям новые земли. Наконец-то гора Альмира будет принадлежать ему. Диего улыбнулся:
Все складывается так, как я задумал. Скоро, очень скоро золото, спрятанное в недрах Альмиры, станет моим. И от этого знания душу переполняет радость
Вдоль дороги, по которой ехал Диего Ромерес, возвышались стройные кипарисы. В час полуденного зноя они создавали прохладную полутень. Но не только за это любил Диего кипарисы. Они напоминали ему стройную фигурку жены. При мыслях о ней сердце Диего сладостно запело:
Лаура, девочка моя.
Она вошла в его дом чуть больше года назад. Маленький белый ягненок с огромными испуганными глазами. Склонила голову:
Господин мой, я
Он не дал ей договорить. Взял ее лицо в свои ладони, поцеловал в лоб, сказал нежно:
Я твой супруг, твой друг и твой наставник. Люби меня, дитя.
Люби всем сердцем, искренне и нежно.
Все золото вселенной будет нашим.
Простор небесный станет покрывалом для нас двоих.
Диего и Лаура я начертаю на вершине горной.
Верь мне. Люби меня, Лаура, и повинуйся мне беспрекословно.
Буду, проговорила она, глядя в его глаза. Он поцеловал ее в губы.
Еще, Диего, попросила она. Как сладок поцелуй. Как сладок этот миг
Как сладок этот миг, повторил Диего Ромерес. Подхватил Лауру на руки, отнес в спальню
Прошел год, а запах масел, которыми было натерто ее тело, он ощущает до сих пор. Он возвращается домой, к своей дорогой Лауре. Но прежде, он должен навестить другую
Диего приказал кучеру остановиться в таверне Розмари. Он всегда проводил здесь несколько часов, чтобы дать отдохнуть лошадям. Так думал кучер, но причина была иной. Диего Ромерес останавливался здесь из-за красавицы Розмари, жены хозяина таверны. Для Диего она готовила особые кушанья, доставала из погреба самое лучшее вино. Сама прислуживала желанному гостю. Он это ценил и одаривал Розмари щедрыми подарками. Покупал ее молчание. Зачем кому-то знать, что Розмари была его возлюбленной. Была? Диего усмехнулся, подумал: