Преимущественно декларативными являются законы, принятые в последнее время Государственной Думой по этим проблемам, а также недавно разработанная Советом по межнациональным отношениям при Президенте РФ «Стратегия государственной национальной политики Российской Федерации». В указанных декларациях ничего не говорится о необходимых мерах по защите, развитию и изучению языков нерусских коренных народов страны.
Власти закрывают глаза на эти очевидные проблемы, не желая видеть и решать их подобно ребенку, говорящему: я закрою глаза, и вы исчезнете.
В изложенных условиях странными выглядят утверждения о якобы существующих угрозах целостности России из-за «сепаратизма» национальных республик, а также «ущерба» русской культуре и языку из-за изучения в них регионального компонента, местной истории, культуры и языка. Очевидно, наиболее опасными угрозами Российскому государству сегодня являются глубокая социальная пропасть в структуре населения, бегство капиталов и умов из страны, алкоголизм, наркомания, коррупция, нравственная деградация, некомпетентное управление государственными делами, устаревшая экономическая система и пр. Среди угроз, очевидно, имеются и сепаратистские тенденции, но они играют мизерную роль в сравнении с вышеназванными угрозами. Если сепаратизм и имеется, то вызывается пренебрежительным отношением к социокультурным потребностям малых народов со стороны государства и общества, а также оскорбительным отношением к ним со стороны отдельных кругов. Такое отношение само является угрозой целостности России, против которой должны бороться прежде всего прогрессивные представители самого русского народа.
Сегодня проблема языка приобретает серьезное государственное значение. Об этом свидетельствуют известные неурядицы в области языковой политики во многих странах мира. В том числе и с русским языком в некоторых странах СНГ и Прибалтики, а также в национальных республиках России в связи с обучением и использованием местных языков. Более того, проблема языкознания становится фактором национально-государственной безопасности. Для доказательства этого утверждения в качестве примера достаточно обратиться к анализу причин трагических событий вокруг Чеченской Республики на финише ХХ века. Представим себе такую фантастическую картину. Еще с советских времен или хотя бы в условиях новой России все русские жители Чечни сносно научились говорить по-чеченски, уважали чеченскую культуру, в школах все дети изучали чеченский язык, а все государственные служащие русской национальности на требуемом квалификационном уровне знали местный язык и могли общаться на нем. Произошли бы в такой ситуации две разрушительные войны федерального центра со своим регионом? Ответ очевиден. При изложенной ситуации чеченцы своих русских сограждан считали бы братьями, не было бы никакого сепаратизма и войны за отделение Чечни от России. Здесь весьма уместны приведенные выше слова великого русского поэта «лучшие и прочнейшие изменения суть те, которые происходят от улучшения нравов, без всяких насильственных потрясений».
Отсутствие надлежащего уважительного отношения к языку, культуре и духовному миру чеченского народа в течение многих лет создали почву для взаимной неприязни и сепаратизма, в конечном счете, породили две позорные войны с множеством жертв и потерь. Неуместен вопрос, кто в этой войне победил. Пожалуй, проиграли обе стороны. При множестве убитых и искалеченных людей, уничтоженных материальных ценностей, никто ничего не «приобрел». Положение Российского государства ухудшилось, оно сегодня тратит громадные средства на восстановление Чечни, что практически равноценно выплате побежденной стороной победителю своеобразной репарации. Чечня потеряла многих своих русских граждан убитыми и уехавшими, что отрицательно сказалось на экономическом и общественно-политическом развитии республики. Русских совсем нет в чеченском правительстве, что само по себе не смертельно для целостности Российского государства. Если чеченцы разумно управляют своей республикой, то от этого хорошо всем. Р. Кадыров ведет заседания правительства на чеченском языке, что, в принципе, не зазорно, но было бы неплохо, если бы в заседаниях принимали участие русские члены правительства с хорошим знанием чеченского языка. Чеченские юноши не призываются в российскую армию. Чечня сегодня, несмотря на все тщету трагических событий, скорее, де-факто является независимой и оторванной от остальной части страны территорией, живущей по собственным правилам. Возросло отчуждение от России не только чеченского, но и других российских народов, особенно кавказских. Потребуются многие десятилетия, чтобы залечить вновь образовавшиеся раны. Приведенные ниже данные о количестве оставшихся русских в Чечне сегодня столь красноречивы, что не нуждаются ни в каких комментариях[2].
Из изложенного вытекают риторические вопросы. Какая деятельность менее затратна и более выгодна для российского государства: воевать со своим народом или организовать изучение немногочисленными русскоязычными людьми регионов (их в России всего около 10 млн из общего числа жителей республик в 22 млн человек и русских в стране около 120 млн. При этом сегодняшних взрослых активно вовлекать в этот процесс не представляется возможным, следует начинать со школьной скамьи, с тем, чтобы через десятилетия добиться удовлетворительного состояния в этом деле) местного языка, культуры и традиций национальных республик вместе с их коренным населением? Или иначе, какая из указанных затрат государства более эффективна для обеспечения его собственной безопасности? Неужели государство не может заинтересовать и обязать небольшую часть своих граждан и служащих русской национальности, живущих и работающих в национальных республиках, изучать местные языки и тем самым укреплять собственную безопасность? Зачем нужно федеральному центру и московским журналистам поощрять межнациональное бескультурье и сеять межнациональную рознь у отдельных жителей в национальных республиках путем потакания их пренебрежительному, ленивому отношению к изучению местного языка и даже усилившейся в последнее время их борьбе против такого изучения? Неужели вместо этого ему предпочтительнее ущемлять интересы и даже воевать со своими же гражданами нерусской национальности?
Уважительное отношение и знание представителями русского народа в национальных республиках местного языка благородно, конструктивно и полезно для них же. Ибо они жили бы в интересной для всех единой культурной и духовной среде вместе с коренным населением региона. Знание отдельных языков позволяет приобщиться к значительной части мировой культуры. Например, зная балкарский, башкирский, татарский и другие тюркские языки, можно понимать информацию из всего тюркского и мусульманского мира, например, приобщиться к узбекскому, турецкому, казахскому и другим языкам. Как доказывают специалисты, многоязычие развивает умственные способности человека, и даже уменьшает риски от отдельных заболеваний, в частности, от болезни Альцгеймера. Кроме того, многоязычие цементирует государственную безопасность России, ибо усиливает духовную интеграцию народов, не оставляет места для сепаратистских устремлений. Эти вопросы и ответы на них касаются не только Чечни, но и положения дел во всех российских национальных республиках.
Одним из проявлений недальновидной государственной национальной политики было недавнее устранение преподавания в учебных заведениях так называемой региональной компоненты, в том числе и местного языка. В последнее время этот вопрос, связанный с включением в школьные программы преподавания языка титульных наций, приобрел остро дискуссионный и в какой-то мере конфликтный характер, особенно в общественной жизни Башкортостана и Татарстана. Чтобы оценить степень остроты вопроса, достаточно взглянуть на заголовки публикаций в газетах, интернетовских сайтах и других источниках в Республике Башкортостан: «Рустэм Хамитов: кто не хочет учить язык, заставлять не будем!», «Башкирский: учить или не учить?», «Нежелающим учить башкирский язык придется уехать?» и т. д. Вопрос обсуждался на уровне встреч Президента РФ с общественностью, в телепередачах, происходят пикеты и демонстрации по этому поводу.
Между тем социологические исследования показывают, что подавляющая часть людей русской национальности положительно относятся к изучению местных языков. В частности, включение в школьные программы изучения башкирского языка у основной массы жителей Башкортостана никакой нездоровой реакции не вызывает. Напротив, очень многие одобрительно относятся к этому начинанию. Причины неприятия данной инициативы и протесты против нее от небольшой доли населения можно объяснить остатками пережитков бытового национализма, очень частым ошибочным пониманием отдельных людей того, как нужно воспитывать своих детей и какое образование следует им давать. Отдельные, наиболее одиозные личности, пытающиеся приобрести «политическое лицо», полуоткрыто или скрытно нагнетая страсти вокруг этих вопросов, без сомнения, страдают синдромом «славы Герострата». Незначительное число этих людей, очевидная несостоятельность их доводов позволяет, чтобы на них особого внимания не обращалось.
Важным условием решения изложенных задач является проведение соответствующей федеральной языковой государственной политики. Государство надлежащим образом сможет выполнять свои задачи по организации межнациональной общественной жизни в национальной республике, если его служащие будут знать язык коренной, титульной национальности. То есть, все члены правительства, министры, депутаты республиканского парламента и местных советов, главы городских, районных и сельских администраций, государственные и муниципальные служащие всех уровней, руководители высших и средних учебных заведений, сотрудники правоохранительных органов и лечебных учреждений должны хотя бы на минимальном уровне знать оба государственных языка республики. Иными словами, это условие должно стать важным квалификационным требованием для всех государственных служащих в республиках. Это требование равноценно тому, каким является необходимость знания английского, умения работать на компьютере и соблюдения дресс-кода при приеме на работу в отдельные компании. Способность к знанию языка, кроме его практической необходимости, должна служить своего рода индикатором интеллекта сотрудника, его способности к выполнению и других своих должностных обязанностей. Выполнение этих критериев следует соответствующим образом оценивать и контролировать. Государственные служащие должны уметь общаться с местным населением на его языке, оформлять документы на обоих государственных языках, выступать по радио и телевидению, писать статьи на нем в печатных изданиях и т. п. Тогда и только тогда, и только при таком условии можно привить уважение к местным языкам, обеспечить его дальнейшее развитие, спасти от исчезновения. При этом речь не идет об ущемлении чьих-то интересов по национальному признаку. Очевидно, никто не будет возражать, если при обладании высокими профессиональными качествами и хорошем знании местного языка в государственных органах большинство могут иметь и представители русской национальности.
Контроль за выполнением этого квалификационного требования должны осуществлять, естественно, те должностные лица и органы, которые осуществляют подбор и назначение соответствующих кадров. В случае с главами субъектов Российской Федерации ими являются Президент России и его администрация, а в случае с министрами правительств этих субъектов федеральные министры и их ведомства. На уровне субъектов федерации такое квалификационное требование к госслужащим должно реализовываться главами субъектов, административными органами, ответственными за кадровую политику. Все эти положения должны быть законодательно закреплены, подзаконные акты должны предусмотреть порядок организации изучения языков путем организации различных курсов, создания экзаменационных комиссий, проведения экзаменов и т. п.