Есть еще одно любопытное описание нашей героини, мне кажется, наиболее объективное оно принадлежит перу князя Голицына: «Насколько можно судить, она натура чувствительная и пылкая. У нее живой ум, она обладает широкими познаниями, свободно владеет французским и немецким и говорит на них без всякого акцента. По ее словам, эту удивительную способность к языкам она открыла в себе, когда странствовала по разным государствам. За довольно короткий срок ей удалось выучить английский и итальянский, а будучи в Персии, она научилась говорить на фарси и по-арабски».
Салон красавицы всегда был многолюден. Правда, публика у нее, как уже упоминалось выше, собиралась самая разношерстная: так, чаще других среди представителей знати можно было встретить торговца из квартала Сен-Дени, которого звали попросту Понсе, и банкира по имени Маккэй. И тот, и другой млели от удовольствия находиться в столь изысканном обществе, не отторгавшего их из-за низкого происхождения. Им бы обоим следовало бежать от принцессы, не жалея ног, ибо за нею волочился длинный шлейф разорившихся мужчин, но об этом открытой информации не было; все эти разорившееся не только не обращались в суд на нее, но продолжали боготворить разорительницу. Откуда прибыла красавица в Париж, никто не знал? А стоило бы поискать. За несколько лет до описываемых событий в городе Генте, что при впадении реки Лис в Шельду стоял, проживал уважаемый в городе и известный в других городах Фландрии голландский купец Ван Турс, продолжавший умело дело своего отца. Семья голландских купцов была уважаема в городе, Ван Турс был женат, души не чаял в своей жене. Две девочки подрастали, собираясь стать красавицами, похожими на мать. Так бы оно и было, если бы невидимый вихрь с востока не занёс в Гент девицу по имени Шель. На беду Шель заглянула как-то в лавку Ван Турса. Несколько жгучих взглядов, брошенных в сторону купца и тот безнадежно влюбился в девицу. Да, Шель была прекрасна: худощава, грациозна, с бездонными черными глазами на чуть смугловатом красивом лице. Шель ответила взаимностью на любовь Ван Турса.
Забыт Ван Турсом долг отца,
Отброшен долг супруга.
Разгульной жизни нет конца
Есть юная подруга.
К ногам ее он бросил честь,
(Он раб любовной страсти)
Ошейник рабства будет несть,
Считая это счастьем.
Набитый прежде туго золотом кошелек Ван Турса стал трещать по швам, в нём появились дыры деньги исчезали, лишь прикоснувшись к изящным пальчикам девы Шель. Пополнять кошелек становилось всё трудней и трудней. Пришлось прибегать к займам. Слову Ван Турса в Генте и за его пределами верили. Временами откуда-то Шель и сама получала значительные суммы, но они также быстро исчезали, как и деньги голландского купца. Ван Турс спрашивал свою прекрасную подругу, откуда к ней поступают деньги. Девица отвечала, что их ей присылает дядя из Персии. Влюбившийся безумно голландец наделал столько долгов, что рассчитаться стало невозможным. Кредиторы предъявили векселя к оплате, Ван Турсу грозили банкротство и тюрьма. Бросив жену, детей и кредиторов, обанкротившийся купец с возлюбленной бежал в Лондон. В Англии девица Шель стала называться леди Тремуйль. Французским языком девица владела превосходно, говорила без акцента, как типичная парижанка, но в Лондоне она заговорила на английском, пусть и плохом, но понимаемым окружающими. Стилю жизни госпожа Тремуйль и здесь не изменила, обходиться без предметов роскоши она просто не могла. Ван Турс вынужден был для удовлетворения безграничных прихотей очаровательной подруги искать новых кредиторов. Слава Богу, до Лондона еще не дошли слухи о его долгах и побеге. Лондонские банкиры снабжали Ван Турса деньгами. Но долго продолжаться это не могло. Слухи о банкроте добрались до Лондона. Узнав о том, что против него готовится преследование, Ван Турс бежал в Париж, назвав себя во Франции бароном Эмбсом.. Госпожа Тремуйль, оставленная возлюбленным в Англии, чувствовала себя крайне неуютно, поскольку менять образ жизни не желала. Оскорбленная в своих лучших чувствах, он не приехала в Кале, чтобы проводить возлюбленного, махая ему вслед платочком. Безутешно и безуспешно она искала ему срочную замену. Кто здорово ищет и кто дружит с Фортуной, тот всегда может рассчитывать на удачу. Вскоре нашелся и утешитель с деньгами в кармане, назвавшийся бароном Шенком. Возможности барона оказались незначительными, не долго он продержался наплаву. Причиненную леди Тремуйль дыру в его кошельке залатать было чрезвычайно сложно. Спустя три месяца безумно роскошной жизни, пришлось барону Шенку с госпожой Тремуйль бежать в Париж. Здесь, случайно или намеренно, к ним присоединился Ван Турс, ставший называться бароном Эмбсом. Троица от бога мотовства срочно искала деньги. Взор Тремуйль остановился на Михаиле Казимире Огинском, посланнике польского короля, ищущего действенной помощи Франции против России, когда тот посетил её салон.
Набитый прежде туго золотом кошелек Ван Турса стал трещать по швам, в нём появились дыры деньги исчезали, лишь прикоснувшись к изящным пальчикам девы Шель. Пополнять кошелек становилось всё трудней и трудней. Пришлось прибегать к займам. Слову Ван Турса в Генте и за его пределами верили. Временами откуда-то Шель и сама получала значительные суммы, но они также быстро исчезали, как и деньги голландского купца. Ван Турс спрашивал свою прекрасную подругу, откуда к ней поступают деньги. Девица отвечала, что их ей присылает дядя из Персии. Влюбившийся безумно голландец наделал столько долгов, что рассчитаться стало невозможным. Кредиторы предъявили векселя к оплате, Ван Турсу грозили банкротство и тюрьма. Бросив жену, детей и кредиторов, обанкротившийся купец с возлюбленной бежал в Лондон. В Англии девица Шель стала называться леди Тремуйль. Французским языком девица владела превосходно, говорила без акцента, как типичная парижанка, но в Лондоне она заговорила на английском, пусть и плохом, но понимаемым окружающими. Стилю жизни госпожа Тремуйль и здесь не изменила, обходиться без предметов роскоши она просто не могла. Ван Турс вынужден был для удовлетворения безграничных прихотей очаровательной подруги искать новых кредиторов. Слава Богу, до Лондона еще не дошли слухи о его долгах и побеге. Лондонские банкиры снабжали Ван Турса деньгами. Но долго продолжаться это не могло. Слухи о банкроте добрались до Лондона. Узнав о том, что против него готовится преследование, Ван Турс бежал в Париж, назвав себя во Франции бароном Эмбсом.. Госпожа Тремуйль, оставленная возлюбленным в Англии, чувствовала себя крайне неуютно, поскольку менять образ жизни не желала. Оскорбленная в своих лучших чувствах, он не приехала в Кале, чтобы проводить возлюбленного, махая ему вслед платочком. Безутешно и безуспешно она искала ему срочную замену. Кто здорово ищет и кто дружит с Фортуной, тот всегда может рассчитывать на удачу. Вскоре нашелся и утешитель с деньгами в кармане, назвавшийся бароном Шенком. Возможности барона оказались незначительными, не долго он продержался наплаву. Причиненную леди Тремуйль дыру в его кошельке залатать было чрезвычайно сложно. Спустя три месяца безумно роскошной жизни, пришлось барону Шенку с госпожой Тремуйль бежать в Париж. Здесь, случайно или намеренно, к ним присоединился Ван Турс, ставший называться бароном Эмбсом. Троица от бога мотовства срочно искала деньги. Взор Тремуйль остановился на Михаиле Казимире Огинском, посланнике польского короля, ищущего действенной помощи Франции против России, когда тот посетил её салон.
Госпожа Тремуйль нашла возможность лично встретиться с Огинским. Литовский гетман имел возможность свою очередь убедится в том, что женщина, встретившаяся с ним, не просто умна, в ее красивой головке молниеносно рождались идеи, по духу близкие его взглядам касательно российско-польских событий. Деньги у авантюристки появились. Вот тогда она и превратилась из Али Эмети в Алнну принцессу Владимирскую.
Можно имя сменить, но не суть,
Что становится жизни основой?
Не грехи ли, что люди несут?
Появляются снова и снова,
Составляя желания суть.
Убежать бы от них Но куда?.
Нет просвета, кругом все так хмуро
Ведь грехи это наша беда,
Стали нашей привычной натурой!
Порхание Алины Эмети в окружении множества поклонников продолжалось, Среди них появился довольно интересный экземпляр мотылька франко-германского содружества граф де Рошфор-Валькур, которого её красота буквально пленила. Граф признался княжне в любви, и та, похоже, не осталась равнодушной к его чувству. Мы обвиняем прошлое в легкости нарушения моральных устоев. Но познакомиться и утащить понравившуюся женщину в постель, как это показывают в фильмах и практикуют наяву сегодня, было невозможно. Женщину следовало завоевать и обхождением и великими затратами. Карман у графа Рошфора был не объемистым, поскольку он выполнял обязанности посланника при французском дворе небольшого княжества Лимбург, находящегося в Германии. Доходы князя Лимбургского были невелики, чтобы позволить слугам своим вести роскошную жизнь. Это хорошо понимала Алина Владомир, но так приятно видеть было в своем окружении, у ног своих, лиц знатного аристократического рода. У графа Рошфора вскоре появился конкурент маркиз де Марин, стареющий волокита, следующий уставу королевского двора Людовика XV. Он оказался настолько очарованным умом и прелестями Алины, что пожертвовал ради неё положением при версальском дворе, состоянием м связями в обществе, Давайте зададим себе вопрос: чем объяснить легкость побед Алины над зрелыми, повидавшими жизнь мужчинами, далеко не новичками в амурных делах? Приглашаю взглянуть на картины того времени с изображениями женщин. Все женщины представлены настолько пышных форм, что невольно хочется поставить каждой диагноз ожирения второй, третьей степени. И на фоне таких чересчур упитанных женщин Али Эмети казалась воздушной, изящной, грациозной. Беззаботно и весело, утопая в блеске и роскоши, Али-Эмети провела в Париже всю зиму 1772 года. Жила открыто, пользовалась всеми удовольствиями Парижа, сводила знакомства, заставила о себе говорить, чего, признаться, совсем не легко достигнуть в столице роскоши и моды. Время шло, а огромные средства из Персии, о которых говорила принцесса, не поступали в Париж. Персидский дядя забыл о любимой племяннице, наследнице всех своих богатств. Средства красавицы истощились, кредиторы забеспокоились. По иску Понсе Ван Турс, он же барон Эмбс, попал в тюрьму. Эта же участь грозила и Шенку. Княжна Владимирская попросила взаймы у Огинского, но тот под разными предлогами, отказал ей. Из-за скудности средств шикарную гостиницу пришлось оставить и перебраться в деревушку близи Парижа. Маркизу де Марину удалось под слово свое получить отсрочку долга барону Шенку и вызволить Ван Турса из тюрьмы. Вначале на странный переезд Эмети в деревню никто внимания не обратил мало ли какие причуды приходят в голову богачам. Но, прямо сказать, не всех. Переезд этот озадачил литовского наказного гетмана Огинского, и он спросил красавицу о причинах. Алина княжна Владимирская уверяла Михаила Огинского в том, что слишком важные дела заставляют ее покинуть гостеприимную Францию и направиться в Германию, и что это следует сделать незаметно, чтобы не рождались различные слухи. и сплетни. Поверил ли словам красавицы гетман не известно, но перед отправлением он «подарил» Алине своего слугу Йозефа Рихтера. Да ещё принцессе удалось выпросить у Огинского патент на чин капитана литовско-польских конфедератов, которым она одарила барона Шенка.
В наёмной карете в сопровождении свиты, состоящей из пятерых мужчин, в число которых входил и Рихтер, Алине пришлось бежать из Франции, оставив там, в негодующем изумлении заимодавцев, поскольку принцесса Владимирская отправилась в неизвестном для них направлении, что означало одно, придется начинать розыск беглецов. Впрочем, полиция европейских стран довольно быстро находила тех, кто оставлял за спиной шлейф из долговых обязательств. Франкфурт на Майне встретил беглецов ветреной, дождливой, но по весеннему теплой погодой, соответствующей настроению прибывших, состоявшем пока из одних надежд. Остановились в скромной гостинице, стараясь на первых порах не привлекать к себе внимания, хотя это сделать было не так просто из-з внешности и образа жизни принцессы. Граф Рошфор-де-Валькур, гофмаршал владетельного князя Лимбурга тотчас, по приезду в Германию, помчался к своему повелителю, чтобы получить согласие на брак с Алиной и достать у его денег. Хозяин гостиницы подозрительно присматривался к постояльцам, стараясь определить состояние их кошельков.