Ще се махнеш ли оттук? Ако умра?
Казах, не бъди глупава.
Какво ще правиш с парите си?
Казах, моля ти се, хайде да говорим за нещо друго, но тя настоя, след малко, говореше нормално, но имаше странни паузи, след които изведнъж започваше пак.
4
Но нещата се развиха съвсем различно.
Събудих се чак след десет, денят също беше хубав. Закусих и отидох в Люис, взех аспирините и цветята, върнах се, слязох долу и реших да прегледам за последен път нещата й. Добре, че го направих. Намерих дневника й и разбрах, че всъщност никога не ме е обичала, през цялото време е мислела само за себе си и за другия мъж.
Тъй като стана така, веднага щом се събудих, започнаха да ми идват по-смислени идеи, аз съм такъв, виждам само тъмната страна на нещата, когато си лягам, и се събуждам съвсем различен.
Тези идеи ми дойдоха докато закусвах, не предумишлено, просто ми дойдоха. За това, как да се отърва от тялото. Помислих си, ако няма да умра след няколко часа, бих могъл да направя едно-друго. Имах много идеи. Мислех си, иска ми се да докажа, че може да се направи, без никой да разбере.
Беше хубава сутрин. Местата около Люис са много красиви.
Също така си помислих, че се държа сякаш съм я убил, но в края на краищата тя си умря сама. Според мен докторът нямаше да помогне кой знае колко. Беше станало много късно.
Още нещо, което се случи, когато бях в Люис тази сутрин, чисто съвпадение, когато отивах към цветарския магазин, едно момиче с престилка пресече улицата пред мен, когато изчаквах да минат пешеходците. За момент се вцепених, сякаш виждах призрак, имаше същата коса, само че не толкова дълга искам да кажа, беше същата на ръст и ходеше като Миранда. Не можех да сваля очите си от нея, просто трябваше да паркирам и да се върна назад към нея и имах щастието да видя, че влиза в един магазин. Последвах я вътре и разбрах, че работи на щанда за сладкарски изделия.
Е, върнах се с нещата и слязох в избата, за да видя Миранда, да подредя всъщност цветята; виждах, че не съм в настроение за другото нещо и си помислих, че е по-добре първо да го обмисля по-внимателно и тогава във всеки случай намерих дневника.
Дните минаваха, сега станаха три седмици от тогава.
Разбира се, никога пак няма да имам гостенка, макар че сега, когато леля Ани и Мейбъл решиха да останат Там Долу, това няма да е никак трудно.
Въпреки всичко, просто от интерес се замислих за проблемите, които биха възникнали с момичето от оня магазин. Тя живее в едно село от другата страна на Люис, в къща на около четвърт миля от автобусната спирка. За да стигнеш до там трябва да минеш по неасфалтиран път. Както казах, би било възможно (ако не бях получил урока си). Тя не е така хубава като Миранда, разбира се, всъщност тя е само обикновена продавачка в магазин, но преди именно това ми беше грешката, че се прицелих твърде високо, трябваше да преценя, че от човек като Миранда, с идеите й тра-ла-ла и хитрите й трикове, никога няма да получа това, което искам. Трябваше да взема някоя, която би ме уважавала повече. Някоя обикновена, която бих могъл да науча.
Тя е в сандъка, който сковах, и е под ябълките. Три дни ми отне изкопаването на дупката. В нощта, когато го направих (слязох долу, сложих я в сандъка и я качих горе), мислех, че ще полудея. Не мисля, че много хора биха могли да го направят. Справих се научно. Планирах какво трябва да се извърши и игнорирах естествените си чувства. Не можех да понеса мисълта да я погледна още веднъж, чувал съм, че стават зелени и червени на петна, така че влязох с едно евтино одеяло пред себе си, държах го пред очите си, докато не застанах до леглото, и после го хвърлих върху починалата. Увих я заедно със спалното бельо и я сложих в сандъка, след това завинтих капака. С миризмата се справих чрез вентилатора и някакви дезинфектанти.
Сега стаята е почистена и е като нова. Ще сложа дневника и къдрицата й на тавана, в кутията със завещанието си, която няма да бъде отворена, докато не умра, предполагам още четиридесет или петдесет години. Още не съм решил за Мериан (още едно М, чух управителят на магазина да я вика по име), този път няма да е любов, ще бъде просто от интерес, а и за да ги сравня, а също и заради другото нещо, в което, както казах, ми се ще да навляза по-дълбоко и бих могъл да я науча как. И дрехите ще й станат. Разбира се, още от самото начало ще й покажа кой командва тук и какво очаквам от нея.
Но засега това е само идея. Свалих печката долу, защото стаята трябва да се изсуши и без друго.
Информация за текста
Свалено от Моята библиотека: http://chitanka.info/book/6843
Информация за текста
Свалено от Моята библиотека: http://chitanka.info/book/6843
Издание:
Джон Фаулз. Колекционерът
Художник на корицата: Петър Станимиров
ИК Абагар АД, 1992 г.
1
Вид пеперуда. Бел.пр.
2
Бяла зелева пеперуда и Дяволска пеперуда. Бел.пр.
3
Английски протестанти, останали извън англиканската църква. Бел.пр.
4
Герой от Бурята на У. Шекспир. Уродливият роб на магьосника Просперо, син на зла магьосница, сам притежаващ непочтен и вероломен нрав. Бел.пр.
5
Няколко кутии, всяка от които се побира в следващата по големина, подобно на руските матрьошки. Бел.пр.
6
Приказно богат цар, син на Зевс, удостоен да седи на тяхната трапеза. Но той крадял амброзия и нектар, разгласявал тайните им на смъртните. За да провери дали знаят всичко, насякъл сина си на парчета и им го поднесъл на гощавка. Боговете съживили младежа, а Тантал подложили на безконечни мъки в подземното царство изгарял от жажда, а стоял до шия във вода, която се снишавала когато се навеждал; над него висели отрупани от плод клони, които се отдръпвали когато се опитвал да ги стигне. Бел.ред.
7
180 см. Бел.пр.
8
Фердинанд и Миранда герои от Бурята на У. Шекспир. Бел.пр.
9
Благородството задължава. Бел.пр.
10
Джаксън Полак (19121956) американски живописец, най-изтъкнатия представител на живописта на жеста абстрактния импресионизъм. Бел.ред.
11
Анри Матис (18691954) френски художник, преминал през основните течения на модернизма. Бел.ред.
12
Ташизъм термин е много широко значение, отнасящ се за различните видове живопис. През деветнадесети век с него се определя италианска школа Macchianoli, в която се практикува живопис с академична виртуозност. Прилага се също и за дивизионистите, както и за някои аспекти на абстрактната живопис, без да се свързва прецизно с нито една определена група или течение. По принцип означава апликиране на цветни петна, третирани сами за себе си, независимо от представения мотив. Бел.ред.
13
Берта Морисо (18411895) френска художничка-импресионистка, ученичка и модел на Мане. Бел.ред.
14
Военна база, на около тридесет мили от Лондон. Бел.пр.
15
Героиня от едноименната сатирична пиеса (1905 г.) на Дж. Б. Шоу. Бел.пр.
16
Пол Наш (18891946 г.) английски художник, повлиян от конструктивизма и сюрреализма през тридесетте години на века. След 1933 г. е сред основателите на групата Unit One. Изкуството му е белязано от северния и Келтския свят, а също и от култа към природата. Бел.ред.
17
Роман от Джейн Остин (17751817 г.), издаден за първи път през 1816 г. Бел.пр.
18
Чешки художник експресионист от началото на нашия век. Бел.ред.
19
Бен Никълсън английски художник, член на групата Unit One. Под влияние на Пикасо и Мондриан, през тридесетте години пропагандира модерната абстракция. Виктор Пасмор английски художник, изоставил реализма и насочил се към абстракционизма. Бел.ред.
20
Матю Смит (18791958 г.) и Огъстъс Джонс (18781961 г.) английски художници. Бел.ред.
21
Жорж Брак (18821963 г.) френски художник, основоположник на кубизма, заедно с Пикасо. Бел.ред.
22
Хенри Мур най-известният английски скулптор на 20-ти век. Греъм Съдърланд английски художник. Бел.ред.
13
Берта Морисо (18411895) френска художничка-импресионистка, ученичка и модел на Мане. Бел.ред.
14
Военна база, на около тридесет мили от Лондон. Бел.пр.
15
Героиня от едноименната сатирична пиеса (1905 г.) на Дж. Б. Шоу. Бел.пр.
16
Пол Наш (18891946 г.) английски художник, повлиян от конструктивизма и сюрреализма през тридесетте години на века. След 1933 г. е сред основателите на групата Unit One. Изкуството му е белязано от северния и Келтския свят, а също и от култа към природата. Бел.ред.
17
Роман от Джейн Остин (17751817 г.), издаден за първи път през 1816 г. Бел.пр.
18
Чешки художник експресионист от началото на нашия век. Бел.ред.
19
Бен Никълсън английски художник, член на групата Unit One. Под влияние на Пикасо и Мондриан, през тридесетте години пропагандира модерната абстракция. Виктор Пасмор английски художник, изоставил реализма и насочил се към абстракционизма. Бел.ред.
20
Матю Смит (18791958 г.) и Огъстъс Джонс (18781961 г.) английски художници. Бел.ред.
21
Жорж Брак (18821963 г.) френски художник, основоположник на кубизма, заедно с Пикасо. Бел.ред.
22
Хенри Мур най-известният английски скулптор на 20-ти век. Греъм Съдърланд английски художник. Бел.ред.
23
Джон Констабъл (17761837 г.) английски художник, заедно с Търнър, един от най-добрите английски пейзажисти. Самюъл Палър (18051881 г.) английски художник. Уилям Блейк (17571827 г.) английски художник и писател. Бел.ред.
24
Пит Мондриан (18721944 г.) холандски живописец и теоретик на изкуството. Основоположник на неопластицизма. Бел.ред.
25
Джон Минтън (19171957 г.) английски художник. След войната се занимава предимно с фигурална живопис. Бел.ред.
26
Паоло Дони, наречен Учело (13971475 г.) италиански живописец. Бел.ред.
27
Прозвище на Афродита, буквално означава родена от вълните. Бел.пр.
28
На една далечна принцеса. (фр.) Бел.пр.
29
Герои (леля и племенник) от романа Големите надежди ни Чарлс Дикенс. Бел.пр.
30
Роман на Джейн Остин издаден през 1811 г. Бел.пр.
31
Роман на Алан Силитоу Бел.пр.
32
Джон Братби (1928 г.) английски художник, реалист. Бел.пр.
33
Да бъде светлина. (лат.) Бел.пр.