После этого Рамадас посетил Пандарипурам, где он был свидетелем того, как человек по имени Пундарика идеально служил своим родителям как истинным богам. Пундарика заставил Самого Господа Пандурангу ждать у порога, стоя на двух кирпичах, пока он закончит служение матери.
Затем Рамадас посетил царя Шиваджи и дал ему три вещи как напоминание о его царских обязанностях: первую кокосовый орех, в память о том, что так же, как наша цель при покупке кокосового ореха состоит в том, чтобы съесть его белую мякоть, так же и цель царской власти вести саттвическую (чистую, благочестивую) жизнь и добиваться преобладания добродетели в своем царстве; вторую горсть земли, чтобы правитель и его подданные помнили о святости Бхараты, своей родины; и третью пару кирпичей, символизирующих, что как кирпичи используются для постройки дома, чтобы защитить живущих в нем, так и царь должен использовать свою власть для защиты своих подданных и поддерживать их благосостояние и духовный рост.
В это время в памяти Рамадаса ожило воспоминание о том, как Пундарика преданно служил своим родителям, и он поспешил домой с мыслью отдать себя служению своей престарелой матери. Когда он пришел домой, его старая мать не узнала его, особенно из-за его длинной бороды и странной одежды. Он сказал ей, что он ее сын, Нараяна, который известен в народе как Самартха Рамадас. Тогда мать воскликнула в восторге: «О, мой дорогой сын, я столько слышала о Самартха Рамадасе и так страстно хотела увидеть его! Но я и не подозревала, что это мой сын Нараяна! Я горжусь тобой и благодарю Господа, что он сделал меня матерью столь великого человека. Теперь я знаю, что прожила жизнь не напрасно». Сказав это, она склонила голову на колени сына и умерла.
Рамадас совершил традиционный погребальный обряд. Вскоре после этого он услышал о смерти Шиваджи[7] (это случилось в 1680 году, через 6 лет после того, как царь был благословлен Рамадасом). Он пошел в его столицу и благословил на царство сына Шиваджи, чтобы тот мог управлять государством, следуя по стопам своего отца.
5. Идеальный гуру
Рамакришна Парамахамса был идеальным гуру. Есть одна забавная история о том, как он никогда не учил тому, чего не освоил на практике сам.
Однажды к Рамакришне пришла пожилая женщина с десятилетним внуком. Склонившись перед ним, она сказала: «Учитель! Я пришла к тебе за советом. Этот мальчик мой внук. В пять лет он остался сиротой, и я воспитываю его. Он очень любит сладкое. Он ест столько конфет, что его здоровье ухудшается с каждым днем. Доктора запретили ему есть сладости, но он не желает слушать их. Но к тебе он относится с огромным уважением и восхищением. И я пришла просить тебя, чтобы ты внушил ребенку, как вредны ему сладости. Я уверена, только ты сможешь сделать это». Рамакришна сказал: «Не беспокойся, матушка; приходи сюда с мальчиком через месяц. За это время я придумаю, как убедить его, что здоровье очень важно, важнее даже, чем богатство». Женщина поблагодарила Рамакришну и ушла.
Ровно через месяц она пришла снова. Оба почтительно приветствовали учителя. Рамакришна усадил мальчика рядом с собой и сказал: «Милый мой! Запомни: настоящее богатство это здоровье. Если ты не позаботишься о своем теле, то не сможешь вырасти в сильного и здорового юношу. А слабый человек не способен совершить в жизни ничего великого. Если нашему организму вреден какой-то продукт, мы должны прекратить есть его. С завтрашнего дня ты полностью прекращаешь есть конфеты. Через какое-то время ты снова сможешь есть их в умеренном количестве. Ты ведь хороший мальчик и послушаешься меня, правда?» Мальчик кивнул и пообещал, что не будет больше есть сладкое.
После этого внушения бабушка отослала мальчика на веранду, чтобы поговорить с Рамакришной наедине. «Учитель! Можно задать тебе вопрос?» спросила она. «Конечно, матушка», ответил Рамакришна. «Учитель! Тот совет, что ты дал сегодня внуку, ты ведь мог дать и месяц назад, не так ли? Почему ты велел нам тогда прийти через месяц? Объясни, я не могу понять». Рамакришна ответил, добродушно улыбаясь: «Дорогая моя! Я сам ел множество сладостей. Как я мог советовать мальчику делать что-то, на что не способен сам? Ни у кого нет права внушать другим то, с чем не справился сам. Поэтому мне нужно было какое-то время. Весь этот месяц я не притрагивался к сладкому и потому заслужил право давать совет твоему внуку». Старая женщина была восхищена праведностью Рамакришны. Она припала к его стопам и ушла вместе с мальчиком.
Никогда не советуйте другим сделать то, что не выполняете сами.
У Рамакришны Парамахамсы были ученики, которые постоянно жили в ашраме. Каждый день кто-то из них отправлялся в Калькутту, чтобы купить еды, цветов и необходимые мелочи. Через реку они переправлялись на пароме.
Как-то раз наступил черед Брахмананды ехать за покупками. Он взошел на паром вместе с другими пассажирами и тихонько примостился в углу. Один человек, явно презиравший всех санньясинов, сказал: «Посмотрите на этого парня, даром что дюжий и сильный, а какой от этого прок? У него одна работа есть и спать. И в том ашраме таких сколько хочешь. Это их гуру виноват в том, что развращает молодежь». Многие поддержали его, закричав наперебой: «Правда! Так оно и есть! Из них вырастут никчемные люди!» Эти слова больно ранили Брахмананду. «Что знают они о нашем учителе?» думал он. Он молчаливо снес оскорбление. По нраву он был очень робок и никогда не смог бы нанести ответный удар и затеять дерзкий спор с обидчиком.
Вечером он вернулся в ашрам с покупками. Рамакришна всегда подробно расспрашивал учеников обо всем, что произошло с ними за день для того, чтобы узнать, как они вели себя во внешнем мире. Он спросил Брахмананду: «Ну как прошел день?» Ученик рассказал обо всем без утайки. Рамакришна[8] рассердился. Он закричал: «Как! Ты спокойно слушал, как оскорбляют твоего гуру? Ты обязан был дать им достойный ответ. Таким, как ты, не место в ашраме». Сидевший тут же Вивекананда[9] слышал и рассказ Брахмананды, и гневные попреки учителя.
Вечером он вернулся в ашрам с покупками. Рамакришна всегда подробно расспрашивал учеников обо всем, что произошло с ними за день для того, чтобы узнать, как они вели себя во внешнем мире. Он спросил Брахмананду: «Ну как прошел день?» Ученик рассказал обо всем без утайки. Рамакришна[8] рассердился. Он закричал: «Как! Ты спокойно слушал, как оскорбляют твоего гуру? Ты обязан был дать им достойный ответ. Таким, как ты, не место в ашраме». Сидевший тут же Вивекананда[9] слышал и рассказ Брахмананды, и гневные попреки учителя.
На следующий день была очередь Вивекананды ехать в Калькутту. Взойдя на паром, он впился глазами в лица попутчиков. Тот же человек, что накануне неуважительно говорил о Рамакришне, сказал: «Вот еще один из них, паразитов общества. Они все поклоняются этому неграмотному жрецу-брахману. Как же их всех одурачили, этих молодых людей!»
Вивекананда приблизился к обидчику и занес над ним правую руку. Он сказал: «Если ты скажешь еще одно дурное слово о нашем учителе, я сброшу тебя в реку, так что поберегись!» Паромщик испугался и посоветовал пассажиру замолчать. Он прошептал ему на ухо: «Будь уверен, этот парень сделает то, что говорит. И у нас у всех будут крупные неприятности».
Вечером Вивекананда был вызван к учителю. Рамакришна спросил: «Какие новости?» Вивекананда, сильно волнуясь, рассказал про случай на пароме. «Как! воскликнул Рамакришна, хоть ты и носишь оранжевые одежды, но ведешь себя не как санньясин[10]. Как посмел ты выйти из себя и дать волю гневу? Таким, как ты, не место в ашраме!» Вивекананда упал к ногам гуру и сказал: «О, учитель! Разве не бранил ты вчера Брахмананду за то, что он не ответил обидчику? Почему ты сердишься, ведь я исполнил свой долг преданного ученика! Прошу тебя, объясни». Рамакришна похлопал его по спине и сказал: «Милый мой, вчерашний совет годится только для таких, как Брахмананда робких и нерешительных. Ему нужно стать посмелее. У тебя же и так слишком много темперамента, тебе нужно учиться спокойствию и сдержанности. Долг каждого гуру давать ученикам совет, подходящий для их характера и возможностей. Я совсем не сержусь ни на тебя, ни на Брахмананду».
6. Каждое действие влечет за собой последствия
Премачанд выдающийся и широко известный писатель, создававший свои произведения на хинди. Оба его сына учились в Аллахабаде, а он сам с женой жил в небольшом городке к северу от Аллахабада. Однажды им с женой случилось поехать по делам в южный город, и так как поезд шел через Аллахабад, они решили повидаться с сыновьями. И написали, чтобы сыновья встретили их на вокзале.
Поезд остановился, и муж с женой вышли из вагона. Они увидели спешащих к ним сыновей. Старший, перед тем как заговорить с родителями, почтительно коснулся их ног, а младший сразу принялся оживленно болтать. Родители спросили, как их здоровье и хорошо ли идет учеба. Оба ответили, что все как нельзя лучше. Когда поезд должен был тронуться, старший сын снова склонился к ногам родителей, в то время как младший просто помахал рукой.
Жена Премачанда только и говорила, что о сыновьях, и была очень счастлива, что увидела их. К своему удивлению она заметила, что ее муж, против обыкновения, молчалив и мрачен. Она спросила его: «Дорогой, что случилось? Почему ты вдруг стал таким серьезным и молчаливым и совсем не радуешься встрече с сыновьями?» Премачанд ответил: «Ты, должно быть, ничего не заметила. Разве тебе понравилось, как вел себя младший?» «А в чем дело? Я не нахожу, что с ним что-то не так. Он еще совсем юн, и такой озорной и веселый!» «Нет, нет, сказал Премачанд, старший проявил смирение и почтительность, дважды коснувшись наших ног, а младший и не подумал сделать этого!» «Зачем относиться к этому так серьезно? возразила жена, ведь он еще так молод, ему, должно быть, было неловко склоняться к ногам родителей на виду у стольких людей. Он наверняка выразил свое почтение, но про себя. Он подрастет, поумнеет, и все наладится».
Но Премачанд не был склонен к компромиссам и ответил: «Дорогая, истинная природа человека и его образ мыслей видны по его поведению. Хорошие привычки должны закрепляться с раннего детства, и тогда подобные знаки почтения становятся естественны и непроизвольны. Не знаю, что ждет его в будущем».
Слова отца оказались верными. Старший сын, благодаря своему усердию и благим наклонностям, сдал экзамен на бакалавра на юридическом факультете, уехал в Лондон и там получил звание адвоката. Вернувшись в Индию, он три года занимался адвокатской практикой, а потом стал судьей в Аллахабадском суде. Он пользовался большим уважением за свои безупречные манеры и учтивость. Младший сын, из-за легкомысленного отношения к учебе, вынужден был бросить институт и поступить младшим клерком в Аллахабадский суд. Старшему все оказывали знаки почтения, а младший должен был сам кланяться каждому.