Любовник для Курочки Рябы - Калинина Дарья Александровна 7 стр.


И как раз в тот момент, когда он принялся ощупывать череп Ксюты, она внезапно пришла в себя. Отмахнувшись от рук Игоря, она обвела нас всех слегка затуманенным взглядом.

– Где мой муж? – спросила она.

Артем немедленно вылез вперед, но что-то его появление не слишком обрадовало Ксюту. Она снова откинулась на подушки и застонала.

– Моя голова! Она раскалывается на части. И все тело болит!

– Ничего удивительного, похоже, что вы упали со скалы, – сказал ей Игорь.

– Да, да, – перебила его Ксюта слабым голосом. – Так и было. Я решила спуститься к морю… немного развеяться. Но дошла только до середины лестницы… потом мои ноги стали скользить. Я не удержалась и упала. Потом я ударилась головой и больше ничего не помню. Кажется… я скользила по ступеням, потом по камням… Нет, не помню.

– Нужно было держаться за перила, – вылез вперед Грек. – Тогда ничего бы и не случилось. Всему виной ваша неосторожность.

Ксюта простонала и слабым голосом возразила Греку:

– Не кричите… у меня голова раскалывается. Вы все двоитесь, и стоит пошевелиться, как меня начинает тошнить. А о перилах… одной рукой я поддерживала полы платья, а второй волосы… чтобы не падали на глаза. У меня не три руки… еще и за перила цепляться. И пожалуйста, оставьте меня в покое. Я сейчас не в состоянии давать вам пресс-конференцию, – Ксюта устало закрыла глаза.

– Поблагодарите хотя бы тех людей, которые нашли вас в лодке, – уходя, сказал Грек.

– Они нашли меня в лодке? – удивилась Ксюта. – В какой еще лодке?

– Мы нашли вас в прогулочной моторной лодке, которая стояла в маленькой бухточке метрах в ста от спуска лестницы, – пояснила Мариша.

– Не может быть, – удивилась Ксюта. – Неужели у меня после всего хватило сил заползти в лодку? Да и зачем? Чтобы меня нашли?.. Поступить так глупо?.. Не обманывайте меня. Нет, ни в какую лодку я не забиралась.

Для получившей тяжелейшее сотрясение мозга Ксюта рассуждала вполне здраво. Мы и сами не могли взять в толк, как получилось, что она оказалась в этой лодке. В конце концов решив, что до утра Ксюта все-таки доживет, мы отправились по своим номерам. Оставив Ксюту наедине с Артемом, который проявил себя с лучшей стороны. Хлопотал возле раненой Ксюты с заботой наседки.

Чтобы не травмировать Юльку зрелищем супружеской идиллии, мы тоже вышли. Вместе с нами ушел и Игорь. Как ни странно, наш обычно румяный приятель сейчас был бледен и поминутно вытирал пот со лба, хотя воздух был скорей прохладным, чем теплым.

– Вы понимаете, что произошло? – набросился он на нас, как только мы вышли. – Ксюта чудом избежала смерти! Нет, я немедленно должен поговорить о случившемся с этим Греком. Он ведь управляющий отелем, а значит, лицо официальное. Он должен принять какие-то меры.

Мы с подругами переглянулись и кинулись следом за Игорем, который помчался на поиски Грека. Его мы нашли безмятежно качающимся в гамаке, висевшем среди двух столбов. В руке Грека был бокал с коктейлем желтовато-молочного цвета. И я сильно сомневалась, что там была хоть капля молока.

– В чем дело? – спросил он у нас. – Что вы такие бледные? Ведь все кончилось хорошо. Потерявшаяся девушка нашлась. Все постояльцы уже оповещены, что поиски закончены, и разбрелись по своим номерам. А вам что не спится?

– Грек, – выступила вперед Мариша. – Ты что, дурак? Или дураком только прикидываешься? Нет, скорее прикидываешься. Не стали бы на такой должности дурака держать. Ты что, не понимаешь, что у тебя под носом только что было совершено покушение на убийство.

И как только она произнесла это слово, все стало на свои места. Ну, конечно, раз на острове Мариша, рано или поздно должен появиться и труп. А иначе никак. Пока Юлька с широко открытым ртом слушала Маришу, я пихнула Юльку в бок и прошептала:

– Я же тебя предупреждала. Теперь начнется. Давай, пока не поздно, выселим Маришу с острова.

– Да погоди ты, никого же еще не убили, – прошептала в ответ Юлька. – Просто несчастный случай.

Примерно то же самое сказал Грек и Марише. Но в ответ услышал лишь саркастический хохот.

– Несчастный случай! Как же! – возмутилась Мариша. – Ты мне мозги не запудришь! Конечно, если каждое из событий рассматривать в отдельности, то ничего криминального нет. Но если поставить их в цепочку…

– Ну, интересно будет послушать, – продолжая пить свой коктейль и покачиваться в гамаке, сказал Грек.

– Во-первых, кто-то крадет оливковое масло из кухни и поливает им ступени лестницы. Во-вторых, по этим ступеням идет Ксюта и, разумеется, поскальзывается. А всем понятно, чем чревато падение на таком спуске. Она могла разбиться насмерть.

– Но не разбилась же, – возразил Грек.

– Только благодаря своей счастливой звезде, – отрубила Мариша. – И наконец, последнее и самое важное: Ксюта, находясь в бессознательном после падения с горы состоянии, не могла сама забраться в лодку. А это значит, что кто-то ее туда положил. Вероятно, это был тот же человек, который пролил масло на ступени лестницы. И Ксюту в лодку он положил с явной целью: когда все улягутся спать, он отвезет ее подальше в море и там утопит.

– Он мог бы ее спрятать и на суше, – снова возразил Грек. – На острове тьма пещер и расселин между скал. Там бы мы Ксюту отыскали не скоро. А в лодке вы увидели ее сразу.

– А что, если этот человек просто не знает, где находятся эти укромные расселины? Если он приехал сюда недавно и еще не успел толком осмотреть остров? – не сдавалась Мариша. – Да и снизу до них далековато.

– Да, я вижу, что хотя ты сама провела на острове всего сутки, а уже знаешь его ландшафт лучше других, – сказал Грек, приподнимаясь в своем гамаке и ставя недопитый коктейль на столик. И что ты предполагаешь – среди постояльцев нашего отеля затесался убийца?

– Угу, – кивнула Мариша. – Первая попытка у него не удалась. Но, как говорится, первый блин всегда комом. Не думаю, что он успокоится. И следующая может оказаться удачнее.

– Я тебя выслушал, – сказал Грек. – Но пока что не вижу смысла поднимать панику на острове. Девушка поскользнулась на камнях. Что же, такое может быть. А вспомните, какие туфли на шпильках были на ней. Да в таких туфлях по скалам только самоубийцы и ходят. А что касается украденного масла… где вы сами были в промежутке между половиной четвертого и до шести?

– Катались возле острова, – сказала я. – На той самой лодке, которую убийца облюбовал для гроба Ксюты.

– Катались, – повторил Грек. – Кто именно катался? – пристально посмотрел он на нас.

– Ну, мы и Игорь, – сказала я, указывая на Игоря.

– Да, знаю я Игоря лучше, чем все вы, вместе взятые, – махнул рукой Грек. – Игорь наш постоянный отдыхающий. Приезжает к нам уже третий год подряд.

– Четвертый, – поправил его Игорь.

– Значит, вы с Игорем катались вокруг острова? – задумался Грек. – Что же, по крайней мере это снимает с вашей компании обвинение в краже масла и последовавшем за ней несчастном случае.

Мы с Маришей кивнули, но душа у нас ушла в пятки. Ведь пока мы катались вокруг острова, Юлька оставалась в номере. А после обеда отправилась на какую-то нелепую прогулку. Кто ее знает, может быть, выбирала местечко поудобней, чтобы прикончить соперницу. И оливковое масло с кухни пропало в то же время, пока мы катались на лодочке, а Юлька лежала с перегревом у нас в номере. А вдруг она вовсе не была больна, а только прикидывалась?

– Нет, мы не можем думать про свою подругу такие ужасные вещи, – сказала мне Мариша, когда мы отошли на достаточно далекое от Грека и Игоря расстояние.

– Вы это о чем? – спросила у нас Юлька.

– Ну, видишь ли, – пробормотала Мариша. – Ксюта ведь в некотором роде твоя соперница. Ну и…

– И вы решили, что это я пролила масло на ступени, затем заманила туда Ксюту, а потом хотела отвезти ее бесчувственное тело в море и там утопить?

– Нет, нет! Что ты! – закричали мы с Маришей хором. – Ты никогда бы на это не отважилась.

– Почем знать, – ответила Юлька. – Может быть, и отважилась бы.

Мы с Маришей раскрыли рты и уставились на нашу подругу.

– Может быть, и отважилась бы, но только не ради такого червяка, как этот Артем, – закончила Юлька, и мы с Маришей облегченно вздохнули.

– А о чем еще, кроме того, что ты нам уже рассказывала, вы разговаривали с Артемом, когда он отозвал тебя после ужина? – спросила я у Юльки. – Сейчас, когда с нами нет Игоря, ты можешь нам рассказать поподробнее.

– Да, ты знаешь, о всякой ерунде, – пожала плечами Юлька. – Спросил, не вышла ли я замуж. В меру загрустил, когда узнал, что я замужем. Но все равно поздравил. Потом заговорил про то, каким он был дураком, что не понял своего счастья. И что он очень сожалеет, что у нас с ним тогда так все получилось. Верней, не получилось. Потом принялся рассказывать про свою жену.

– Да? И что он тебе про нее рассказывал? – заинтересовалась я.

– Ну, что обычно говорят молодожены. Говорил, что она чудесная. Что у нее, несмотря на хрупкую внешность, волевой характер. Ну, про фирму ее рассказал. Что еще? А вот еще! Представляете, она Артема заставила бросить курить. Даша, ты помнишь, сколько я боролась с этой его привычкой? Битых полгода и так ничего и не добилась. А у этой Ксюты он отучился курить за две недели.

– Этой Ксюте в цирке бы дрессировщицей работать, – фыркнула я.

– Забавно! – засмеялась Юлька. – Он тоже так сказал.

– А чего они с ним во время ужина поцапались? – спросила я.

– Артем сказал, что ничего особенного. На Ксюту иногда находят приступы необъяснимой раздражительности. И тогда ее нужно оставить на некоторое время одну, а потом она снова становится милой и ласковой.

– А куда вы с Артемом подались вначале? – спросила у Юльки Мариша. – Потом мы видели тебя одну, когда ты сидела возле бара, который обслуживал танцующих. А вначале?

– А сначала мы тоже сидели в баре, но только внутри отеля, – сказала Юлька. – А когда все оттуда перекочевали на танцы, мы тоже вышли на свежий воздух и сидели за столиками возле бара, который был на свежем воздухе. Артем все время еще в первом баре заказывал спиртное. Ну, вы же знаете, что я могу выпить очень много. Гораздо больше, чем Артем. В итоге он напился и начал буянить и искать свою жену. Возмущался, что в номере ее нет. Куда пошла, его не предупредила, и он не знает, где искать. Очень переживал, что ее нет. И даже сказал, что она наверняка в обществе своего любовника. И если он их найдет, то убьет обоих.

– В обществе любовника? – переспросила Мариша. – А что, у Ксюты на острове и любовник помимо мужа имеется?

– По словам Артема выходит, что так, – кивнула Юлька.

– И ты так спокойно об этом говоришь?! – воскликнула Мариша. – Просто ушам своим не верю.

– Но я не очень прислушивалась к словам Артема, – стала оправдываться Юлька. – Потому что Артем, когда напился, уж вовсе понес околесицу. Предлагал мне уйти от мужа, а он бросит свою Ксюту, раз она так плохо себя ведет. Он явно злился. И даже умчался куда-то, чтобы искать жену. На нем просто лица не было. И мне стало грустно, что из-за меня он никогда так не переживал.

– Ну еще бы! – фыркнула я. – У тебя же в то время, когда вы общались, никогда не было столько денег, как у этой Ксюты с ее лесопромышленным производством.

– Ну вот, Артем умчался, а я осталась возле бара для танцующих. Потом ко мне подошли вы, спросили об Артеме, потом мы заказали вина, и я временно забыла о нем. Но потом все-таки вспомнила. Но как только я захотела поделиться с вами странным поведением Артема, мы уже помчались встречать прибывший катер. И дальше нам с вами было не до разговоров о нем.

– Так ты Артема до сих пор любишь? Это правда? – спросила я у Юльки. – Все, как ты и говорила?

– Нет, я тут пораскинула мозгами и поняла, что это скорее не любовь, это желание отомстить. И даже не отомстить, а доказать Артему, что он действительно был не прав, когда отказался от меня, – ответила Юлька. – Во мне говорит уязвленное самолюбие. Пусть Артем снова в меня влюбится, а потом я над ним посмеюсь и брошу.

– А Ксюта?

– Против Ксюты я ничего не имею. Мне ее даже жаль. Ведь она еще не понимает, какое сокровище получила в мужья. Пусть посмотрит.

– Ничего не понимаю, – сказала я. – Зачем Артему уходить от Ксюты? Зачем довольствоваться частью, когда можно распоряжаться всем?

– То-то и оно, я поняла, что нельзя, – вздохнула Юлька. – Ксюта сама управляет своим бизнесом. И Артема к нему на пушечный выстрел не подпускает.

– Это она правильно делает, – одобрила я Ксюту. – А то вмиг без всего и даже без нижнего белья останется.

– Вот Артем, видно, и задумал расстаться с Ксютой и вернуться ко мне, – сказала Юлька. – А когда я рассказала ему про мужа, он только плечами пожал. Мол, муж не помеха. С мужем всегда развестись можно. И вот когда он начал выяснять, в каких долях записана у нас собственность с Антоном, кому сколько причитается, я и сбежала, потому что противно стало от таких подсчетов.

– И тем не менее ты все равно хочешь отплатить Артему? – спросила Мариша.

И Юлька кивнула.

– Пусть бросит свою Ксюту, а когда бросит, я ему покажу фигу и замуж за него, ясное дело, не пойду.

Поднимаясь к себе в номер, мы услышали шум из кухни. Заглянули туда и увидели очень мрачного Грека, который ругался с поваром. И Тату, с растерянным видом стоящую рядом с ними. Увидев наши любопытные лица, она тут же поспешила к нам.

– Представляете, пока все искали Ксюту, кто-то умудрился украсть последнюю емкость с растительным маслом, – сказала она нам. – Так что завтра даже не на чем будет готовить.

– Кошмар, – сказала я. – И кто это мог сделать?

– Грек утверждает, что кто-то из поваров решил под шумок воспользоваться ситуацией. И требует, чтобы проверили и остальные продукты.

– И что?

– Все остальное на месте, – сказала Тата. – Не понимаю, кто так упорно орудует на кухне. Если до завтрашнего утра масло не найдется, то придется вызывать полицию. Хотя Грек и категорически против полиции на острове. Но все случившееся дурно пахнет. Да и вообще, как ни прикидывай, а кража остается кражей.

Время было уже позднее. Все мы просто с ног валились от усталости. Еще бы, целый день и добрую часть вечера и ночи носиться взад-вперед по этим проклятущим скалам. Честное слово, я уже начинала их ненавидеть. Что стоило Насте выбрать в своем турагентстве для нас путевки на остров с более равнинным ландшафтом!

После обсуждения того, что бы могла значить кража очередной порции масла, мы поднялись на второй этаж, где и располагались все номера постояльцев. На первом этаже находился холл отеля, различные подсобные помещения, кухня и столовая. Из столовой вела красивая винтовая лесенка наверх, на террасу, где приятно было вечером посидеть в прохладе и полюбоваться на открывающийся с нее вид. Служебные помещения находились отдельно, в правом крыле отеля. Но нас заинтересовала дверь номера, где разместились Артем со своей Ксютой. Разумеется, мы все знали эту дверь, поскольку помогали донести раненую Ксюту до ее кровати. Так вот, дверь была не закрыта. И даже не прикрыта. В ней образовалась солидная щель.

– Давайте заглянем к ним? – предложила Мариша. – Поинтересуемся, как здоровье Ксюты? Простая вежливость требует.

Некоторое время мы колебались. Но в конце концов любопытство пересилило. И мы сочли, что в данных обстоятельствах будет достаточно вежливо заглянуть в спальню к людям пусть даже и во втором часу ночи и спросить, как они поживают. Одна Юля была настроена категорически против нашего с Маришей плана.

– Тогда ты стой тут, – предложила ей Мариша.

Но это предложение понравилось Юльке еще меньше.

– Вот еще! – фыркнула она. – Подумают, что я тут нарочно стою, изнывая от любви и нерешительности. Нет, я с вами!

Мы постучали в дверь, нам никто не ответил, никто не пригласил, но мы все равно вошли. На кровати лежало что-то продолговатое, закутанное в легкое одеяло. По всей видимости, спящая Ксюта. Внезапно в коридоре послышались шаги, и Мариша от неожиданности нырнула под кровать, потянув и нас за собой. И хотя под кроватью было чисто, горничные убирали в отеле на совесть, но…

Назад Дальше