– Есть. Но он пуст.
– У тебя есть работа, леди Лина?
– Нет.
– Ты уволилась, – уверенно заявил Умник. – Тебя не выгнали, ты уволилась сама, потому что тебе до смерти надоело вариться в общем супе, в компании, где про тебя известно всем и вся, где ты шагу не можешь сделать, не приложившись пальчиками к детектору и не поморгав голубыми глазками в сраный сканер для чтения сетчатки. И это значит, что ты вылетаешь из обоймы, из родного для тебя социума – по собственному желанию. Вылезаешь из душащих тебя плодных оболочек, чтобы родиться снова – более свободной. А также это означает, что ты становишься маргиналом, бродишь по краю своей социальной группы и размышляешь, куда прилепиться, чтоб не прогадить при том всю свою жизнь. Потому что маргиналы, несмотря на всю свою неприкаянность, тоже хотят жить. И жить, при возможности, хорошо.
Примечания
1
National Genetic Inspection – Национальная генетическая инспекция (здесь и дальше – примечания автора).
2
Кариотипирование – определение совокупности морфологических признаков хромосом (размер, форма, детали строения, число и т. д.).
3
Непосредственно перед употреблением (лат.).
4
Slow motion – кинематографический прием замедленного движения в компьютерной обработке, применявшийся, например, в фильме «Матрица».
5
Marge (англ.). – маргарин, а также сокращение от слова marginal – предельный, маргинальный.
6
Slick – хитрый (англ. сленг.).
7
Brainwashed – человек с промытыми мозгами (англ. сленг.).