Цитаты из русской литературы. Справочник. 5500 цитат от «Слова о полку…» до Пелевина - Константин Душенко 6 стр.


«…Нобелевская лекция», 3.

☐ Бродский, 6:53


258. Смело входили в чужие столицы, / но возвращались в страхе в свою.

«На смерть Жукова» (1974).

☐ Бродский, 3:73


259. Ниоткуда с любовью.

«Ниоткуда с любовью, надцатого мартобря…» (1976).

☐ Бродский, 3:125

«Из России с любовью» – заглавие романа Яна Флеминга (1957).


260. Тюрьма – это <…> недостаток пространства, возмещенный избытком времени.

«Писатель в тюрьме» (1995).

☐ Бродский, 7:216


261. Если выпало в Империи родиться,

лучше жить в глухой провинции, у моря.

«Письма римскому другу» (1972).

☐ Бродский, 3:11


262. Но ворюга мне милей, чем кровопийца.

«Письма римскому другу».

☐ Бродский, 3:11


263а. Лучший вид на этот город – если сесть в бомбардировщик.

«Представление» (1986).

☐ Бродский, 3:298


263. «Мы, оглядываясь, видим лишь руины».

Взгляд, конечно, очень варварский, но верный.

«Письма римскому другу».

☐ Бродский, 3:11


264. И младенец в колыбели,

слыша «баюшки-баю»,

отвечает: «мать твою!»

«Представление» (1986).

☐ Бродский, 3:299


264а. Есть преступления более тяжкие, чем сжигать книги. Одно из них – не читать их.

Речь в Вашингтоне по случаю присвоения звания поэта-лауреата США 17 мая 1991 г..

☐ Бродский, 6:50

Также в Нобелевской лекции 10 дек. 1987 г.: «…Среди преступлений этих [против литературы] наиболее тяжким является не цензурные ограничения и т. п., не предание книг костру. Существует преступление более тяжкое – пренебрежение книгами, их не-чтение. За преступление это человек расплачивается всей своей жизнью: если же преступление это совершает нация – она платит за это своей историей».

☐ Бродский, 6:50.


265. Как будто жизнь качнется вправо, / качнувшись влево.

«Рождественский романс» (1961).

 Бродский, 1:135


266. Ни страны, ни погоста / не хочу выбирать.

На Васильевский остров / я приду умирать.

«Стансы» (1962).

☐ Бродский, 1:209


266а. Из забывших меня можно составить город.

«Я входил вместо дикого зверя в клетку…» (1980).

☐ Бродский, 3:191


267. Но пока мне рот не заткнули глиной,

Из него раздаваться будет лишь благодарность.

«Я входил вместо дикого зверя в клетку…» (1980).

☐ Бродский, 3:191


268. Век скоро кончится, но раньше кончусь я.

«Fin de siécle» (1989).

☐ Бродский, 4:73


269. ** Если Евтушенко против колхозов, то я – за.

Так будто бы сказал Бродский в конце 1980-х гг., согласно «Записным книжкам» Довлатова (ч. II, «Соло на IBM», 1990).

☐ Довлатов, 4:222.

БРЮСОВ, Валерий Яковлевич (1873–1924), поэт

Брюсов В. Собр. соч. в 7 т. – М., 1973–1975.


270. Ломать – я буду с вами! строить – нет!

«Близким» (1905; опубл. 1906).

☐ Брюсов, 3:289


271. Приидут дни последних запустений.

«В дни запустений» (1899; опубл. 1900).

☐ Брюсов, 1:223


272. Я был, я мыслил, я прошел как дым…

«В дни запустений».

☐ Брюсов, 1:152


273. Близ медлительного Нила, там, где озеро Мерида, в царстве пламенного Ра.

«Встреча» (1906; опубл. 1907).

☐ Брюсов, 1:474


274. Грядущие гунны.

Загл. стихотворения (1905).

☐ Брюсов, 1:433

После 1917 г. «грядущие гунны» – обычное наименование «красных» в «белой» публицистике.


275. Но вас, кто меня уничтожит, / Встречаю приветственным гимном.

«Грядущие гунны».

☐ Брюсов, 1:433


276. Ты – женщина, ты – книга между книг.

«Женщине» (1899; опубл. 1900).

☐ Брюсов, 1:179


277. Ты – женщина, и этим ты права.

«Женщине».

☐ Брюсов, 1:179


278. И Господа и Дьявола / Хочу прославить я.

«З. Н. Гиппиус» (1901; опубл. 1903).

☐ Брюсов, 1:355


279. – Каменщик, каменщик в фартуке белом,

Что ты там строишь? кому?

– Эй, не мешай нам, мы заняты делом,

Строим мы, строим тюрьму.

«Каменщик» (1901; опубл. 1903).

☐ Брюсов, 1:329


280. Сердце всей Руси святой.

«Нет тебе на свете равных…» (1911; опубл. в 1952 г. под загл. «Москва»)

☐ Брюсов, 3:314


281. О закрой свои бледные ноги.

Одностишие (1894; опубл. 1895).

☐ Брюсов, 1:36


282. Быть может, все в жизни лишь средство / Для ярко-певучих стихов.

«Поэту» (1907; опубл. 1908).

☐ Брюсов, 1:447


283. Пути и перепутья.

Загл. трехтомника стихотворений (1908–1909)


284. Мой верный друг! мой враг коварный! / Мой царь! мой раб! родной язык!

«Родной язык» (1911; опубл. 1912).

☐ Брюсов, 2:66


285. Ответам нет вопроса.

«Скала к скале; безмолвие пустыни…» (1895).

☐ Брюсов, 1:89


286. Есть тонкие властительные связи / Меж контуром и запахом цветка.

«Сонет к форме» (1895; опубл. 1913).

☐ Брюсов, 1:33


287. Тень несозданных созданий / Колыхается во сне,

Словно лопасти латаний / На эмалевой стене.

«Творчество» (1895).

☐ Брюсов, 1:35


288. Фиолетовые руки / На эмалевой стене

Полусонно чертят звуки / В звонкозвучной тишине.

«Творчество».

☐ Брюсов, 1:35


289. Всходит месяц обнаженный / При лазоревой луне…

«Творчество».

☐ Брюсов, 1:35


290. Юноша бледный со взором горящим.

«Юному поэту» (1896).

☐ Брюсов, 1:99


291. Не живи настоящим: / Только грядущее – область поэта.

«Юному поэту».

☐ Брюсов, 1:99


292. Мне сладки все мечты, мне дороги все речи,

И всем богам я посвящаю стих…

«Я» (1899; опубл. 1900).

☐ Брюсов, 1:142

БУДИЩЕВ, Алексей Николаевич (1866–1916), поэт

293. Только вечер затеплится синий, / Только звезды зажгут небеса

И черемух серебряный иней / Уберет жемчугами роса,

Отвори осторожно калитку / И войди в тихий садик, как тень,

Да надень потемнее накидку, / И чадру на головку надень.

«Только вечер затеплится синий…» (опубл. 1897)

☐ Поэты 1880–1890-х, с. 355

Известно как романс на музыку В. Ю. Буюкли («Калитка»); в позднейших изданиях автором музыки ошибочно назван А. Обухов.

☐ Песни рус. поэтов, 2:274. В песенном бытовании стихотворение подверглось изменениям.

БУЛГАКОВ, Михаил Афанасьевич (1891–1940), писатель

Булгаков М. А. Собр. соч. в 5 т. – М., 1989–1990.


293а. * А ты азартен, Парамоша!

«Бег» (1926; пост. в 1957; опубл. 1962), д. 4

В таком виде цитата известна по к/ф «Бег» (1970). В пьесе: «Э, Парамоша, ты азартный! Вот где твоя слабая струна!»

☐ Булгаков, 5:270.


294. Велик был год и страшен год по Рождестве Христовом 1918, от начала же революции второй.

Начало романа «Белая гвардия» (1925; опубл. 1927–1929)

☐ Булгаков, 1:179


295. Никогда не сдергивайте абажур с лампы! Абажур священен.

«Белая гвардия», ч. I, гл. 2.

☐ Булгаков, 1:196

«Бронзовая лампа под абажуром» упоминается в 1-й гл. романа.

☐ Булгаков, 1:181.


296. «Как это вы ловко ее опрокидываете, Виктор Викторович». – «Достигается упражнением».

«Дни Турбиных» (1926), дейст. I, карт. 2.

☐ Булгаков, 3:23


297. Господа, кремовые шторы… за ними отдыхаешь душой… забываешь о всех ужасах гражданской войны. <…> Кремовые шторы… Они отделяют нас от всего света.

«Дни Турбиных», I, 2.

☐ Булгаков, 3:24

В финале пьесы: «И мой утлый корабль долго трепало по волнам гражданской войны <…>. Пока его не прибило в эту гавань с кремовыми шторами» (д. IV).

☐ Булгаков, 3:76.

Также в романе «Белая гвардия»: «…И в квартире у них тепло и уютно, в особенности замечательны кремовые шторы на всех окнах, благодаря чему чувствуешь себя оторванным от внешнего мира… А он, этот внешний мир… согласитесь сами, грязен, кровав и бессмыслен»; «Именно за кремовыми шторами и жить» (ч. III, гл. 14).

☐ Булгаков, 1:359; 1:360.


298. Театральный роман.

Подзаголовок романа «Записки покойника» (1937)

В первых публикациях (1965 г. и позднее)«Театральный роман» – основное заглавие.


299. * Волшебная коробочка сцены.

«Записки покойника», гл. 7

В главе упоминается «волшебная камера» и, в другом месте, «как бы коробочка, и в ней сквозь строчки видно: горит свет и движутся в ней те самые фигурки, что описаны в романе».

☐ Булгаков, 4:434.


300. Что видишь, то и пиши, а чего не видишь, писать не следует.

«Записки покойника», гл. 7.

☐ Булгаков, 4:435

То есть драматург должен писать только то, что видит в «волшебной камере» (см. выше).

Возможно, восходит к замечанию вице-адмирала С. О. Макарова: «В одном журнале я встретил запись, <…> принадлежащую <…> штурманскому офицеру Будрицыну Тимофею Тимофеевичу <…>: “Пишем, что наблюдаем, а чего не наблюдаем, того не пишем”. Слова эти сто`ят, чтобы их вывесить на поучение молодежи в каждой штурманской рубке».

☐ Макаров С. О. «Витязь» и Тихий океан. – СПб., 1894, т. 2, с. 320 (гл. 38, § 298).


301. Мы против властей не бунтуем.

«Записки покойника», гл. 12.

☐ Булгаков, 4:487


301а. Телом в Калькутте, душою с вами.

«Записки покойника», гл. 14.

☐ Булгаков, 4:521

В Новом Завете: «Хотя я и отсутствую телом, но духом нахожусь с вами» (Кол. 2:5).


302. Бориса на царство?

«Иван Васильевич» (1935), д. II.

☐ Булгаков, 3:440

Обычно цитируется: «Бориску на царство?» – по кинофильму «Иван Васильевич меняет профессию» (1973)


303. Пошто ты боярыню обидел, смерд?

«Иван Васильевич», д. II.

☐ Булгаков, 3:440


304. Как поймают, Якина на кол посадить. Это первое дело…

«Иван Васильевич», д. II.

☐ Булгаков, 3:437


305. Все, что нажил непосильными трудами, все погибло.

«Иван Васильевич», д. II.

☐ Булгаков, 3:442


306. Боярыня <…> красотою лепа, <…> червлена губами, бровьми союзна, телом изобильна… Чего же тебе надо, собака?

«Иван Васильевич», д. II.

☐ Булгаков, 3:443

«Красотою лепа…» и т. д. – описание царицы Ксении в «Летописной книге» князя С. И. Шаховского (1626), разд. «Написание вкратце о царех московских».

☐ Памятники литературы Древней Руси. Конец XVI – нач. XVII вв. – М… 1987, с. 424.


307. Оставь меня, старушка, я в печали…

«Иван Васильевич», д. II.

☐ Булгаков, 3:446


308. Я требую продолжения танца!

«Иван Васильевич», д. III.

☐ Булгаков, 3:460

Отсюда: «Я требую продолжения банкета!» (в к/ф «Иван Васильевич меняет профессию»).


309. Никогда не разговаривайте с неизвестными.

«Мастер и Маргарита» (1940; опубл. 1966–1967), назв. 1-й гл.

☐ Булгаков, 5:7


310. Да, человек смертен, но это было бы еще полбеды. Плохо то, что он иногда внезапно смертен, вот в чем фокус!

«Мастер и Маргарита», гл. 1.

☐ Булгаков, 5:16


311. * Аннушка уже разлила масло.

«Мастер и Маргарита», гл. 1.

☐ Булгаков, 5:17

«Аннушка уже купила подсолнечное масло, и не только купила, но даже и разлила».


312. Сегодня вечером на Патриарших будет интересная история!

«Мастер и Маргарита», гл. 1.

☐ Булгаков, 5:19


313. В белом плаще с кровавым подбоем, шаркающей кавалерийской походкой…

«Мастер и Маргарита», гл. 2 (начало романа Мастера об Иешуа и Пилате).

☐ Булгаков, 5:19


314. Перерезать волосок уж наверно может лишь тот, кто подвесил.

«Мастер и Маргарита», гл. 2.

☐ Булгаков, 5:28


315. Правду говорить легко и приятно.

«Мастер и Маргарита», гл. 2.

☐ Булгаков, 5:31


316. Что же это у вас, чего ни хватишься, ничего нет!

«Мастер и Маргарита», гл. 3.

☐ Булгаков, 5:45


317. Нехорошая квартира.

«Мастер и Маргарита», назв. гл. 7.

☐ Булгаков, 5:74


318. Сеансы черной магии с полным ее разоблачением.

«Мастер и Маргарита», гл. 10 (афиша представления профессора Воланда в театре Варьете).

☐ Булгаков, 5:102

«Черная магия и ее разоблачение» – название гл. 12.


319. Поздравляю вас, гражданин, соврамши!

«Мастер и Маргарита», гл. 12.

☐ Булгаков, 5:120


320. Обыкновенные люди… В общем, напоминают прежних… Квартирный вопрос только испортил их.

«Мастер и Маргарита», гл. 12.

☐ Булгаков, 5:123


321. Сеанс окончен! Маэстро! Урежьте марш!!

«Мастер и Маргарита», гл. 12.

☐ Булгаков, 5:128


322. Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке, и поразила нас сразу обоих. Так поражает молния, так поражает финский нож!

«Мастер и Маргарита», гл. 13.

☐ Булгаков, 5:137


323. Сдавайте валюту!

«Мастер и Маргарита», гл. 15.

☐ Булгаков, 5:157


324. Осетрина второй свежести.

«Мастер и Маргарита», гл. 18.

☐ Булгаков, 5:200


325. Свежесть бывает только одна – первая, она же и последняя.

«Мастер и Маргарита», гл. 18.

☐ Булгаков, 5:200


326. Подумаешь, бином Ньютона!

«Мастер и Маргарита», гл. 18.

☐ Булгаков, 5:203


327. Великий бал у сатаны.

«Мастер и Маргарита», назв. гл. 23.

☐ Булгаков, 5:253


328. Никогда и ничего не просите! <…> Сами предложат и сами всё дадут.

«Мастер и Маргарита», гл. 24.

☐ Булгаков, 5:273


329. Рукописи не горят.

«Мастер и Маргарита», гл. 24.

☐ Булгаков, 5:278


320. Главная линия этого опуса ясна мне насквозь.

«Мастер и Маргарита», гл. 24.

☐ Булгаков, 5:279


331. Нет документа, нет и человека.

«Мастер и Маргарита», гл. 24.

☐ Булгаков, 5:281


332. Тьма, пришедшая со Средиземного моря, накрыла ненавидимый прокуратором город.

«Мастер и Маргарита», начало гл. 25.

☐ Булгаков, 5:290

Эта фраза из романа Мастера об Иешуа и Пилате впервые цитируется в гл. 19.

☐ Булгаков, 5:213.


333. Никого не трогаю, починяю примус.

«Мастер и Маргарита», гл. 27.

☐ Булгаков, 5:333


334. Что бы делало твое добро, если бы не существовало зла?

«Мастер и Маргарита», гл. 29.

☐ Булгаков, 5:350


335. Он не заслужил света, он заслужил покой.

«Мастер и Маргарита», гл. 29.

☐ Булгаков, 5:350


336. Трусость <…> самый тяжкий порок!

«Мастер и Маргарита», гл. 32.

☐ Булгаков, 5:369

В гл. 25: «…В числе человеческих пороков одним из самых главных он [Иешуа] считает трусость»

☐ Булгаков, 5:296.


337. Я буду обедать в столовой, а оперировать в операционной!

«Собачье сердце» (1925; в СССР опубл. в 1987 г.), [гл. ] 2.

☐ Булгаков, 2:137


338. Да, я не люблю пролетариата.

«Собачье сердце», 2.

☐ Булгаков, 2:140


339. И, боже вас сохрани, не читайте до обеда советских газет!

«Собачье сердце», 2.

☐ Булгаков, 2:142


340. Разруха сидит не в клозетах, а в головах!

«Собачье сердце», 2.

☐ Булгаков, 2:145


341. …«Абыр-валг» <…> означает «Главрыба».

«Собачье сердце», 5.

☐ Булгаков, 2:160


341а. В очередь, сукины дети, в очередь!

«Собачье сердце», 5.

☐ Булгаков, 2:163


341б. Земля налетит на небесную ось.

«Собачье сердце», 5.

☐ Булгаков, 2:165

«Дарья Петровна говорила и даже называла точно число: 28 ноября 1925 года, в день преподобного мученика Стефана, – земля налетит на небесную ось!!»


342. «Да не согласен я». – «С кем? С Энгельсом или с Каутским?». – «С обо-

ими».

«Собачье сердце», 7.

☐ Булгаков, 2:183


343. Взять все да и поделить.

«Собачье сердце», 7.

☐ Булгаков, 2:183


344. Я не господин, господа все в Париже.

«Собачье сердце», 8.

☐ Булгаков, 2:188


345. Швондер и есть самый главный дурак. Он не понимает, что Шариков для него еще более грозная опасность, чем для меня. <…> Если кто-нибудь <…> натравит Шарикова на самого Швондера, то от него останутся только рожки да ножки!

«Собачье сердце», 8.

☐ Булгаков, 2:195

БУЛГАРИН, Фаддей Венедиктович (1789–1859), писатель, журналист

346. Новая натуральная школа.

По поводу выхода «Петербургского сборника» Булгарин в заметке «Журнальная всякая всячина» писал: «Г. Некрасов принадлежит к новой, т. е. натуральной литературной школе, утверждающей, что должно изображать природу без покрова».

☐ «Северная пчела», 26 янв. 1846, № 22, с. 2. Определение «новая натуральная школа» было повторено им в ряде статей.

☐ «Северная пчела», 31 янв., 28 фев., 9 марта 1846. А в «Северной пчеле» от 1 марта 1846 г. говорилось о «грязном натурализме».

Это наименование принял и ввел в широкий оборот В. Белинский: «…[школа], которую г. Булгарин очень основательно прозвал новою натуральною школою, в отличие от старой риторической, или не натуральной, т. е. искусственной, другими словами – ложной» («Литературные и журнальные заметки»).

☐ «Отечественные записки», 1846, № 4; Белинский в 13 т., 9:612.

БУНИН, Иван Алексеевич (1870–1953), писатель

Бунин И. А. Собр. соч. в 6 т. – М., 1987–1988.


347. Грамматика любви.

Загл. рассказа (1915)

Упоминаемая в рассказе книга «Грамматика любви, или Искусство любить и быть взаимно любимым» (М., 1831) была переведена с французского (Ж. Демолье, «Кодекс любви», 1829).

☐ См.: «Наука и жизнь», 1970, № 9, с. 60.


348. Легкое дыхание.

Загл. рассказа (1916)

«Я в одной папиной книге <…> прочла, <…> какая красота должна быть у женщины… Там, понимаешь, столько насказано, <…> – но главное, знаешь ли что? – Легкое дыхание!»

☐ Бунин, 4:98.


349. Но для женщины прошлого нет: / Разлюбила – и стал ей чужой.

Что ж! Камин затоплю, буду пить… / Хорошо бы собаку купить.

«Одиночество» (1903).

☐ Бунин, 1:135


350. Окаянные дни.

Загл. дневниковой книги о революции (1918; опубл. 1925)


350а. * Достоевский совал Христа во все свои бульварные романы.

«Петлистые уши», рассказ (1916).

☐ Бунин, 4:391

«Мучился-то, оказывается, только один Раскольников, да и то только по собственному малокровию и по воле своего злобного автора, совавшего Христа во все свои бульварные романы» (слова персонажа, который оказывается убийцей).


351. Молчат гробницы, мумии и кости, – / Лишь слову жизнь дана:

Из древней тьмы, на мировом погосте, / Звучат лишь Письмена.

«Слово» (1915).

☐ Бунин, 1:287

БУРЛЮК, Давид Давидович (1882–1967), поэт, художник

352. Каждый молод молод молод / В животе чертовский голод / <…>

Будем лопать пустоту / Глубину и высоту.

«и. А. Р.» (опубл. 1913).

☐ Поэзия русского футуризма, с. 115

Это – свободная разработка мотивов стихотворения А. Рембо «Праздник голода» (1872). Отсюда заглавие: «и. А. Р.» – «из Артюра Рембо».

Назад Дальше