Джон Картер и Великан - Берроуз Эдгар Райс 2 стр.


Седьмая история серии «Боевой человек Марса» – попала на Землю благодаря особым радиоволнам, именуемым «Волнами Гридли». Форма повествования довольно сложная. В предисловии Берроуз объясняет, что все, о чем говорится в этой книге, сообщил ему, воспользовавшись волнами Гридли, Улисс Пакстон, он же Вад Варо. Сам Пакстон узнал эту историю от главного действующего лица – Тана Хадрона из Хастора. Хастор – город, который обладает некоторым самоуправлением, однако входит в состав Гелиумской империи и подчиняется властям Гелиума.

Пожалуй, «Боевой человек Марса» (Марсианский воин) представляет собой тот вид научной литературы, который известен как «научная романтика». Это повесть о чудесах и подвигах, где наука лежит в основе сюжета, но почти не влияет на ход событий. Так Хадрон встречает опасность и страх, посещает пару изумительных таинственных городов, встречает помешанного монарха, основное занятие которого – подвергать пыткам прекрасных девушек. Его приговаривают к ужасной казни с заурядным названием «смерть». Он пробирается лесом, где живут гигантские пауки… В общем, к вящему восторгу читателя, Тан Хадрон ведет жизнь беспечного головореза.

В романе «Мечи Марса», который с 1934 по 1935 год печатался в журнале «Блю Бук», Берроуз вновь возвращается к Джону Картеру. В романе с удивительной точностью, вплоть до размещения размеров, принципов действия и даже основных особенностей программирования электронных управляющих устройств, предугадан компьютер для управления космическим кораблем, какие строят теперь, чтобы направлять ракеты, что понесут сначала приборы, а потом и человека на другие планеты. Вот будет здорово, если экипаж одной из ракет высадится на Марсе и на самом деле обнаружит Барсум!

В книге «Мечи Марса» космический корабль понадобился для того, чтобы доставить Картера и его друзей из Зоданги, города на Марсе, на марсианскую луну Турию (Фобос). Здесь до самого возвращения на Барсум Картер не переставая сражается с невиданными зверями и неслыханными племенами.

«Синтетические люди Марса» (1939 г.) фактически последний роман в серии. В книге появился новый герой – Вор Дадж, а для того, чтобы вредить, после долгого отсутствия возвратился Рас Тавас. Из-за его попыток создать искусственную жизнь, подобно Франкенштейну, возникли все неприятности. Рас Тавас преуспевает в своем намерении, но создает одних только монстров, которые взбунтовались и попытались завладеть всей планетой.

Роман «Синтеты» (Синтетические люди Марса) не является лучшим в марсианской серии, не отличаясь особенной фантазией, и все-таки содержание его достаточно неожиданно, увлекательно и как следует напичкано конфликтами и драками, так что стоит его прочесть.

Десятая книга серии «Ллана из Гатола» – сборник из четырех свободно переплетающихся повестей. Все они превосходны, и, возможно, лучшая из них та, что впервые была опубликована под названием «Город мумий», а в «Ллане» называется «Почившие предки». Повесть рассказывает о том, как нашли множество марсиан, которые в течение тысячелетий пребывали как бы в летаргическом сне. Пробужденные, они узнают, что город их мертв, что мир их исчез. Грустная, трогательная сцена – она является кульминацией этой прекрасной повести.

И, наконец, последняя книга: «Джон Картер – марсианин», в которую входят две повести. Одна самостоятельная, и вторая повесть, которая должна была стать началом новой серии приключений, которым не суждено было появиться на свет…

Последнее замечание относительно «Джона Картера и Великана». Двадцать лет назад в журнальном варианте было несколько примечаний, подписанных: «Ред». Но и теперь неизвестно, скрывается ли за этим «ред» Реймонд Э. Палмер, редактор журнала «Эмейзинг сториз» или – Эдгар Райс Берроуз, который называл себя порой всего лишь редактором подлинных приключений Джона Картера, а не их автором.

Эти примечания включены в настоящее издание, и читатель волен сам составить мнение об их происхождении.

Тех, кто считает научную фантастику засахаренным курсом физики и химии, и тех, кто ждет лишь серьезных социологических обобщений, марсианские романы Берроуза, несомненно, разочаруют.

Но для тех, кто жаждет захватывающих приключений на фоне причудливой, бесконечно фантастической обстановки, эти книги, бесспорно, останутся навсегда оазисом в пустыне.

Ричард Э. ЛюпоффНью-ЙоркДжайсунИюнь, 1964 г.

Глава 1

Похищение

Обе марсианские луны наблюдали, как бесшумный тот быстро продвигался по мшистому грунту. Восемь мощных лап огромными скачками несли громадное животное. Его движение направляли мысленными приказами два человека, которые сидели в седле, укрепленном на широкой спине тота.

Деля Тори, принцесса Гели ума, раз в неделю обычно выезжала, чтобы осмотреть какую-нибудь часть обширных владений своего деда.

Дорога к плантациям вела через уединенный Гелиумский лес, где росли громадные деревья, которые давали цивилизованным народам Марса большую часть древесины.

Рассвет на востоке едва занимался, и лес был еще темен и влажен от ночной росы. Мрак лесной чащи наполнял принцессу чувством благодарности за присутствие человека, который сидел впереди нее. Руки Деи Торис покоились на его смуглых широких плечах, и возможность чувствовать гладкие, упругие мускулы придавала ей еще больше приятной уверенности. Опустив руку на изукрашенный драгоценными камнями эфес меча, спутник принцессы отлично держался в седле, ведь это был лучший воин Марса.

Джон Картер обернулся взглянуть в очаровательное личико своей принцессы.

– Не страшно, Дея Торис? – спросил он.

– О нет, раз я с моим вождем, – улыбнулась она.

– А лесные чудовища? Арбоки?

– Дед всех извел. В прошлый раз телохранитель убил первого арбока в моей жизни.

Дея Торис вскрикнула, тщетно пытаясь ухватиться за Джона Картера, чтобы сохранить равновесие. Могучий тот рухнул на землю. Седоки перелетели через его голову. Оба тотчас вскочили на ноги, а тот остался лежать неподвижно.

Жестом приказав принцессе укрыться за его спиной, Картер выхватил меч.

Внезапно прямо над ними жуткий рев нарушил безмолвие леса.

– Арбок! – крикнула Дея Торис.

Древесная рептилия приготовилась броситься на ненавистных ей людей. Подняв меч, Картер прыгнул в сторону, отвлекая внимание от Деи Торис, которая укрылась за лежащим тотом.

Первый удар землянина лишь прорезал, наружную шкуру зверя, не причинив ему никакого вреда. Огромный коготь сбил землянина с ног. Он очнулся, лежа на земле, громадные клыки уже приближались к его горлу.

– Дея, достань ружье! – хрипло крикнул он. Ответа не последовало.

Собрав все силы, Картер вонзил меч в шею аброка. Чудовище содрогнулось. Из раны потоком хлынула кровь. Человек с трудом выбрался из-под туши и вскочил на ноги.

– Дея Торис! Дея Торис!

Картер лихорадочно осмотрел землю и деревья вокруг мертвого тота и аброка. Никаких следов Деи Торис. Она бесследно исчезла.

Луч восходящего солнца пробился через листву, и что-то сверкнуло у самых ног землянина. Картер поднял крупную гильзу, гильзу, которая совсем недавно вылетела из бесшумного атомного ружья.

Подскочив к мертвому тоту, Картер внимательно осмотрел седло. Его атомное ружье все еще лежало в чехле.

Землянин нагнулся к голове мертвого тота. В черепе животного виднелась маленькая, сочащаяся кровью ранка. И выстрел, и нападение аброка были частью хорошо задуманного плана убить его и похитить Дею Торис!

А Дея Торис… Как могла она исчезнуть так быстро и так бесследно?

С тяжким сердцем побежал Картер через лес обратно в Гелиум.

Полдень застал землянина в личных покоях Тардоса Морса, джеддака Гелиума, деда Деи Торис.

Старый джеддак был очень озабочен. Он сунул в руку Картера обрывок пергамента. Пергамент был исписан грубыми четкими буквами, и пока Картер читал это послание, его глаза разгорались от гнева. Он прочел:

«Я, Пью Моджел, всемогущий повелитель Марса, решил взять стальные промыслы Гелиума. Мне понадобится сталь для кораблей, которые будут защищать Гелиум и все остальные города Барсума от вторжения. Если в течение трех дней из шахт и металлургических заводов всех своих рабочих, я начну присылать вам пальчики последней принцессы Гелиума. Поторопитесь, а то надумаю прислать ее язычок, который слишком много болтает о Джоне Картере. Советую, покоритесь Пью Моджелу, его могущество безгранично».

Тардос Морс впился когтями в свои ладони.

– Что это за выскочка, который называет себя всемогущим правителем Марса?

Картер задумчиво смотрел на обрывок пергамента.

– Здесь у него непременно есть шпионы, – сказал он. – Пью Моджел знал, что нынче утром мы с Деей Торис должны были отправиться осматривать плантации.

– Конечно, шпион был, – сказал со стоном Тардос Морс. – Эту записку я нашел приколотой к занавеси в моих покоях! Так что же мы сможем сделать? Дея Торис – единственное, что я любил…

Голос его прервался.

– Тардос Морс, ее любит весь Гелиум, и мы скорее умрем, чем вернемся к тебе с пустыми руками.

Картер шагнул к видео-экрану и нажал кнопку.

– Позвать Кантос Кана и Тар Таркаса, – отрывисто приказал он дежурному. – Пусть немедленно придут сюда.

Вскоре в покоях появился худощавый краснокожий марсианин и огромный зеленокожий тарк.

– К счастью, Джон Картер, я вовремя вернулся в Гелиум из поездки на равнины.

Тар Таркас, зеленокожий воин, четырьмя руками стиснул свой тяжелый меч. Его гигантское тело величественно возвышалось над всеми присутствующими.

Кантос Кан положил руку на плечо Картера.

– Я собирался во дворец, когда получил твой вызов. Весть о похищении принцессы уже разнеслась по всему Гелиуму. Я пришел предложить тебе мой меч и мою жизнь, – сказал этот благородный малый.

– Никогда не слышал об этом Пью Моджеле, – заявил Таре Таркас. – Он что – зеленый?

– Скорее всего, это какой-нибудь жалкий бродяга или преступник с чрезмерным самомнением, – проворчал Тардос Морс.

Картер отвел глаза от записки.

– Нет, Тардос Морс. По-моему, он куда опаснее, чем ты думаешь. Мало того, он умен. Чтобы так быстро увезти Дею Торис, нужно было иметь наготове самолет с бесшумным мотором или, может быть, огромную птицу. Только очень могущественный человек, который привык осуществлять свои угрозы, мог похитить принцессу Гелиума и надеяться захватить стальные промыслы. Должно быть, у него огромные возможности. Правда, сомнительно, чтобы он намеревался вернуть принцессу, иначе потребовал бы больший выкуп.

Тут глаза землянина сузились. В смежном покое мелькнула тень. Одним прыжком Картер очутился возле арочного входа. Таинственная фигура растаяла в полумраке галереи, но Картер настигал ее.

Видя, что бегство невозможно, незнакомец остановился и, припав на колено, направил, на землянина лучевое ружье. Картер обратил внимание, как побелел палец, нажимающий на курок.

– Картер! Ложись! – крикнул Кантос Кан.

С быстротой молнии Картер бросился ниц. Над его головой со свистом пролетел клинок и вонзился по рукоятку в грудь незнакомца.

– Один из шпионов Пью Моджела, – прошептал, вставая, Картер. – Спасибо, Кантос Кан.

Кантос Кан осмотрел тело, но не нашел ничего, что позволило бы опознать убитого.

В покоях Тардос Морса мужчины снова принялись решать трудную задачу. Они изучали огромную карту Барсума, когда Картер заговорил.

– Теперь все города на многие мили вокруг Гелиума наши союзники. Нам бы сообщили об этом Пью Моджеле, если бы о нем было известно. Скорее всего, он занял один из заброшенных городов на дне Мертвого моря к востоку или к западу от Гелиума. Это значит, тысячи миль, которые нужно обыскать, но мы осмотрим каждую милю!

Назад