Джерри вскочил с места и принялся нервно ходить по комнате, ему в голову, как он считал, пришла гениальная идея. «А что если соединить обе ипостаси? – подумал он. – Законное и незаконное. Но начать придется с незаконного».
Дональдан взялся за телефон. Для реализации уже начавшего понемногу складываться в голове плана нужны помощники, а кого можно привлечь кроме друзей?..
– Алло?..
– Здорово, Фрэй, это Джерри.
– Джерри? Здорово! Сколько лет, сколько зим?! Давно не виделись!
– Вот и я о том же.
– Случилось чего? – озабоченно спросил Фрэй Смехов.
– Да нет, – ответил Дональдан, в один момент вспомнив все происшедшее. – Но встретиться не помешает. Ты как, свободен?
– В принципе – да. Два часа до окончания смены осталось.
– Жду через три часа у себя.
– Буду.
В Смехове Джерри был уверен как в самом себе. Он даже не понимал, почему они стали друзьями при полной противоположности как внешности, так и характеров. Фрэй, в отличие от Джерри, высокий, отчаянный бабник, непоседа и балагур.
«Притяжение противоположностей и отсутствие конкуренции за первенство между нами», – понял причину Дональдан. Фрэй был всегда ведущим, а Джерри – ведомым, но это его нисколько не смущало, даже наоборот – избавляло от множества проблем.
В дверь позвонили только через четыре часа. Джерри ухмыльнулся – он не помнил такого случая, чтобы Фрэй хоть раз пришел вовремя.
– Ну как поживаешь? – входя, спросил Фрэй, поздоровавшись. – Где твоя дама сердца?
– Нет у меня дамы сердца, – скривившись, ответил Джерри.
Этот вопрос был для него больным, и Дональдан знал, что Фрэй это тоже прекрасно знает и все равно подначивает при каждой встрече. Ну не получалось у него вести долговременные отношения, вот и Джанет… Да и вряд ли она бы поехала сюда из столицы. Там есть работа, а здесь нет ничего.
Джерри подготовился к встрече друга, на столе стояла объемистая бутылка водки и дюжина тарелочек различной закуси.
– Это я уважаю, – увидев стол, сказал Фрэй и, вынув свою бутылку из пакета, добавил: – Я тут тоже кое-что принес.
Пошло неспешное застолье. Друзья повспоминали детство и юность, в частности то, как за ними гонялся с топором ими же разозленный обкуренный наркоман и они сломя голову от него удирали, не разбирая дороги, что-то крича.
– Ох, ну и дураками же мы были, – сказал Фрэй, вытирая появившиеся слезы, после того как стих их смех.
– И все из-за тебя, – согласно кивнул Дональдан. – Что мы к нему пристали тогда?
– К нему моя девушка ушла, и мы пошли разбираться.
– Вот уж действительно придурками были…
– Зато есть что вспомнить.
– Это уж точно.
Дальше разговор сам собой перешел на женщин, но после них повисла тишина. Больше говорить было не о чем. Этого-то момента Джерри и ждал, чтобы приступить к главному. Уловив это мгновение, он жестом фокусника положил перед своим другом компьютерную распечатку.
– Что это?
– Прочти.
Смехов читал минут пять, после чего снова спросил:
– И что? Что за «Кольцо» токое?
– Я собираюсь его построить…
Фрэй засмеялся без перехода, сразу, громко и с надрывом. Он пробовал остановиться и не мог. Смехову уже не хватало воздуха, от недостатка кислорода у него заболели почки, отчего он начинал сгибаться пополам. Фрэй неимоверными усилиями останавливался, но через секунду смех снова начитал его душить. За всем этим с улыбкой, скрестив руки на груди, наблюдал Джерри.
– Ох, давно я так не смеялся… – признался Фрэй, всеми силами удерживая себя от нового приступа смеха, как рыба, глотая воздух, поскольку последнюю минуту он не столько смеялся, сколько надсадно хрипел, пытаясь вздохнуть. Утерев последние слезы, он поинтересовался: – Ты хоть понимаешь, сколько денег сюда нужно вложить?
– Примерно полтора миллиарда реалов, это если по минимуму.
Снова смех. Почти такой же затяжной, как и предыдущий.
– Спасибо, – вдруг поблагодарил Фрэй, смахивая с глаз снова выступившие слезы.
– За что? – удивился Джерри.
– Ты только что продлил мне жизнь лет на пять.
– Пожалуйста…
– Только больше так не смеши, а то я умру прямо сейчас от удушья…
– Постараюсь.
– Ладно… Где ты собираешься взять столько денег? – окончательно успокоившись, спросил Фрэй. – Их же тебе просто так никто не даст…
– Не даст, – согласился Джерри. – Но мир все же не без добрых людей.
– Хочешь кого-нибудь ограбить и я тебе для этого нужен как сообщник? – попробовал угадать Фрэй.
– Слишком примитивно. Но ты мне действительно понадобишься, больше мне не к кому обратиться.
– Что мне нужно делать?
– Если честно, то я еще сам конкретно не знаю, но ты мне понадобишься, это точно. Но если посчитаешь мое предложение для себя неприемлемым, всегда сможешь отказаться.
– Понятно…
– Для начала можешь сходить в фотоателье и сделать несколько снимков на ксивы.
– Какие еще ксивы?
– Как я уже сказал: грабить мы никого не будем, но кое-какие противозаконные действия нам, возможно, сделать придется. Но для начала нам нужно как-то легализоваться – получить документы какого-нибудь конструкторского бюро, но не фальшивого, а реально существующего и занимающегося схожей проблематикой. Я сначала подумал о создании собственной фирмы, но это слишком хлопотно.
«И вычислить меня по вновь созданной фирме не составит никому труда…» – мелькнула мыслишка.
– Легче прийти на готовенькое.
– Точнее на уже имеющее хоть какой-то вес и зарегистрированное не вчера. Для инвесторов будет подозрительно, если кто-то придет и станет просить денег на реализацию идеи при вчера созданной фирме. А так мы будем представителями фирмы, работающей уже длительное время. Несколько таких КБ я уже присмотрел.
– Разумно. А что потом? – спросил Фрэй, наливая себе очередной стакан водки.
– Потом мне нужно через Дерикензи выйти на Абрабордмана и именно у него взять деньги. Правда, я еще не знаю как.
Услышав имена этих людей, относящихся к элите не только Каталана, но и самого Союза Суверенных Республик, Смехов подавился, и недопитая водка полилась из носа. Отфыркавшись и утершись, Фрэй снова захохотал, иногда стуча кулаком по столу или по колену, и Джерри снова пришлось ждать, пока закончится очередной приступ смеха.
– Джерри, это же чистой воды авантюра! – раздельно произнес Фрэй. – Ты определенно рухнул с дуба, но я с тобой! Мне просто интересно, чем все это закончится! Но почему сразу не обратиться напрямик к Абрабордману?
– Нужен вес, чтобы меня сразу не вышибли пинком под зад. Этот вес мне обеспечит протекция мистера Дерикензи.
– Ясно…
– Раз ясно, тогда иди делать фотографии, я уже завтра выезжаю.
Дональдан считал, что лучше ехать вдвоем, но Смехов работал и вряд ли бы отказался от работы ради не пойми какой идеи, да и отпуск он отгулял неделю назад. Так что дергать его бессмысленно.
– Слушаюсь! – Смехов пьяно отдал честь.
15
Фрэй как всегда где-то задержался, но фотографии принес, после чего, посмеиваясь, ушел по своим делам. А Дональдан стал собираться в дорогу. Предстояло двухдневное путешествие по железной дороге в столичный город планеты, из которого полгода назад он, по сути, бежал, а точнее, в его город-спутник, где располагался офис нужной ему фирмы «Габров и К°». Можно было конечно воспользоваться самолетом, но на железке дешевле, хоть и дольше, да и торопиться ему особо некуда.
Поезд буквально летел над полотном на воздушной подушке, движимый импульсным электромагнитным полем, слегка качаясь, словно на волнах, убаюкивая пассажиров, и Дональдан не собирался спорить с богом сна, просто уснул. Так и проспал почти весь путь, просыпаясь во время остановок, когда поезд, снижая скорость, «приземлялся» на колеса и вагоны трясло.
Поезд подкатил к перрону, и симпатичная проводница, заглянув в купе, сообщила:
– Ваша станция, мистер.
– Спасибо.
Джерри быстро собрался и вышел на перрон. Клодез, город-спутник Сант-Нодинска, встретил его летней духотой дня. Дональдан не стал проводить разведку, а сразу направился в офис интересующей его фирмы. Смуглые таксисты без зазрения совести с приезжающих издалека драли тройную цену, но Джерри не остался в долгу, плюнув машине на заднее стекло, и резво побежал, когда оплеванное такси решительно затормозило.
– «Габров и К°», – прочитал Дональдан вывеску над дверью. – То, что нужно.
«Ну, как говорят десантники: из космоса прямо в бой!» – весело сказал себе Дональдан, открывая дверь под вывеской.
Фирмочка, как сделал вывод Джерри, относилась к разряду завалявшейся, она выглядела даже еще хуже, чем Джерри себе представлял, и непонятно на какие средства существовала.
«На одной лишь стойкости ее директора, – подумал он. – Но это то, что мне нужно. Сговорчивее будут».
Войдя в приемную, Дональдан только утвердился в правильности сделанных им выводов, увидев за столом секретаршу пятидесяти лет. Сама фирма существовала из двух человек: руководителя и собственно секретарши. «Наверняка его жены», – отчего-то сделал вывод Джерри. Подумав, что вряд ли бы кто при деньгах отказался бы от молоденькой секретарши в пользу старой карги.
– Добрый день, – поздоровался Джерри.
– Добрый… – подняла свой тяжелый взгляд пожилая женщина, всем своим видом показывая, что для нее он далеко не столь добрый, как хотелось бы. – Вам чего, молодой человек?
– Мистер Габров у себя?
– Вам назначено?
Джерри показательно огляделся, показывая, что не видит посетителей, кроме него самого. В комнате действительно было пусто. Более того, на креслах в приемной для посетителей успела скопиться пыль.
– Нет, но я уверен, мистеру Габрову будет интересно меня выслушать.
Женщина нажала на кнопку селектора и скрипучим голосом спросила:
– К вам посетитель. Пускать?
«Точно, его жена», – утвердился в своей мысли Джерри Дональдан.
– Кто? – спросили по селектору.
– Кто вы? – переадресовала вопрос секретарша.
– Джерри Дональдан, но мое имя вам ничего не скажет.
– Тогда какого…
– Я пришел предложить вам взаимовыгодное сотрудничество.
– Сотрудничество?.. – переспросил Габров. – Хм-м… что ж, проходите.
– Мадам… – с поклоном обронил Дональдан и, толкнув дверь с табличкой: «Г. Н. Габров – директор», вошел в кабинет.
Сам директор был даже ниже Джерри, это он сразу определил, несмотря на то что тот продолжал сидеть в массивном кресле. С залысиной и объемным животом.
«Пивко сосем, – осуждающе подумал Дональдан. – Работать надо, а не пиво глотать. Неудивительно, что у него ничего не получилось, с таким видом он не производит впечатления серьезного человека».
– Здравствуйте, – протянул руку Джерри.
– Так что там насчет сотрудничества? – спросил мистер Габров, ответив на рукопожатие. – Вы не производите впечатления инвестора, желающего расстаться с миллиардом…
Слабое рукопожатие Джерри не понравилось. Слабым рукопожатием, по его мнению, отличаются люди либо слабые, либо считающие собеседника ниже себя. Этот человек относился к числу слабых… Дональдан не любил ни тех, ни других.
– Я не инвестор.
– Тогда о каком сотрудничестве может идти речь? – нахмурился директор.
– Сотрудничество в поиске денег на ваш проект, – с невинным видом ответил Джерри.
– Ха! Молодой человек, не смешите старика. Вы думаете, я не искал?! Искал, да еще как! Обил не один десяток порогов, но эти зажравшиеся миллиардеры скорее сожрут свои деньги, чем дадут их на развитие науки! Они скорее спустят их в сортире, чем профинансируют глобальный проект! Они пустят их куда угодно, но только не на то, что действительно важно!
«Еще один непонятый гений, – понял Джерри, глядя на человека, в прошлом бывшего академиком, но по неизвестным причинам отправленного в отставку с лишением регалий. – Наверное, выгнали из-за своего аналога „Кольца“, слишком настойчиво пробивал идею и, это кому-то не понравилось».
– Я с вами полностью согласен, мистер Габров. Деньги они тратят не на то, что важно людям… всему человечеству.
– Зовите меня Гарфредом Никоновичем, молодой человек, – заулыбался директор, увидев в собеседнике единомышленника.
– Я с вами полностью согласен, Гарфред Никонович, но позвольте узнать, какими методами вы пытались найти финансирование?
– Обычными… Какими же еще? Посылал информационные письма в виде бизнес-планов всем богатеям и гиперкорпорациям, недельный доход которых не меньше миллиарда реалов. Потом богачам поменьше, но ни от одного из них не получил ни ответа ни привета. Размещал информацию в сети, мой сайт и сейчас там, но все без толку. Вот так.
– Не хочу вас огорчать, сэр, но подобные письма и просьбы сразу же отправляют в утиль. Зачастую их даже не читают. Видят, что это просьба о деньгах, и все – отправляют в мусорку.
– Да-а? – удивился мистер Гарфред. – Я об этом не знал.
– Именно. Вы пытались встретиться с кем-нибудь лично?
– Да ты что?! У них же там охрана, не пробьешься ведь! Укокошат к чертям. Но в таком случае как же будете искать деньги вы? Ведь вас тоже вряд ли пропустят…
– Это моя проблема, так сказать, коммерческая тайна. Но чтобы найти деньги, мне нужна ваша помощь.
– Какая же?
– Мне и моему другу, который будет помогать нам в нашем нелегком деле, необходимо стать сотрудником вашей конторы, чтобы я мог представлять серьезную фирму…
– Зачем? – насторожился мистер Габров. – Я не смогу платить вам зарплату… Если вы заметили, то мы сами едва сводим концы с концами.
– Хорошо, обойдемся без зарплаты. Мы согласны быть внештатными сотрудниками без жалованья. Нам нужны документы вашей фирмы, а вы в свою очередь, если к вам обратятся насчет нас, должны подтвердить, что действительно такие-то работают у вас и говорят от вашего лица.
– Хм-м… – недовольно промычал мистер Габров. Его обуяли большие сомнения. Неизвестно откуда взявшийся молодой человек предлагал дело, и его проект мог сдвинуться с мертвой точки. Но с другой стороны, они могли оказаться «стервятниками» – каким-то чудом найти немалые деньги под проект и смотаться с ними в неизвестном направлении, погрузив его с головой в непомерные долги, единственный выход из которых – петля.
Джерри Дональдан смотрел на директора, по лицу которого можно было читать обо всем, что он думает, и он прекрасно его понимал.
– Мне нужны гарантии, – наконец сказал мистер Габров. – Я согласен на вашу авантюру, поскольку ничем иным это быть не может.
– Хорошо. Детали гарантии мы обговорим, но и мне тоже кое-что будет нужно.
– Что же? Процент от суммы?
– Нет. Место в вашей фирме с пятидесяти одним процентом голосов.
– Не слабо… то есть практически стать хозяином моего детища, над которым я работаю уже больше десяти лет!
– Не стоит так волноваться. Мы делим шкуру еще не убитого медведя. Тем более неизвестно, что затребует инвестор… Мне кажется, он тоже своего не упустит и все наши дележи останутся пустым звуком. Но смею думать, что вы со своим делом промаетесь еще десять лет с таким же нулевым результатом. И если вы следите за новостями, то нам уже наступают на пятки и промедление чревато абсолютным проигрышем. За вами останется вся слава и неплохая прибыль, на которую можно очень неплохо жить.
Дональдан не стал упоминать, что реализовываться будет его проект, он решил, что Габрову об этом знать не стоит.
Гарфред Никонович молчал. Он понимал, что его вплотную взяли в оборот и теперь пищи, но беги. Он мог бы конечно отказаться, но понимал, что другого даже такого шанса уже и не будет. Можно конечно еще раз попробовать самому, но Габров прекрасно понимал, что он уже староват для таких дел, а молодой человек, сидящий напротив, мыслит быстрее и что важнее – современными категориями, в которых он сам не силен.
«А чего я, собственно, ждал? – с усмешкой над самим собой подумал Габров. – Что в мою захудалую контору придет человек, вывалит деньги на стол и скажет: стройте, милости просим? Подарив денежки и ничего не взяв себе?»
– Хорошо, вы меня уговорили, – сказал Гарфред Никонович. – Давайте обсудим некоторые детали, чтоб потом не было недоразумений.
– Давайте… Только как насчет документов? – спросил Джерри, показывая фотографии.
– Отдайте их Марфе. Завтра к обеду все будет готово.